← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du | 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et | taalkaders van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen |
Moyennes Entreprises | en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43 modifié par les | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd |
lois des 22 juillet 1993, 10 avril 1995, 19 octobre 1998, 27 décembre | bij de wetten van 22 juli 1993, 10 april 1995, 19 oktober 1998, 27 |
2004 et 20 juillet 2005; | december 2004 en 20 juli 2005; |
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling |
Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et | van de personeelsformatie van het Secretariaat van de Hoge Raad voor |
Moyennes Entreprises; | de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; |
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling, |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
agents du Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des | van de graden van de personeelsleden van het Secretariaat van de Hoge |
Petites et Moyennes Entreprises, qui constituent un même degré de la | Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
hiérarchie; | die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat werd voldaan aan de voorschriften van artikel 54, |
second alinéa, des lois susmentionnées sur l'emploi des langues en | tweede lid, van voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
matière administrative; | bestuurszaken; |
Vu l'avis du 30 novembre 2006 de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies van 30 november 2006 van de Vaste Commissie voor |
linguistique; | Taaltoezicht; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, | Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil |
Artikel 1.Voor het Secretariaat van de Hoge Raad voor de |
supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises sont | Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen worden de |
répartis comme suit : | taalkaders als volgt onderverdeeld : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'arrêté royal du 5 décembre 1997 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 5 december 1997 tot vaststelling |
linguistiques du Secrétariat du Conseil supérieur des Classes Moyennes | van de taalkaders van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de |
est abrogé. | Middenstand wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Classes moyennes dans ses |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 20 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |