← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 6 décembre 2007 relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs d'évènements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 6 décembre 2007 relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs d'évènements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins | Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 6 december 2007 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 6 décembre 2007 relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs d'évènements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, notamment l'article 42; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 6 december 2007 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, inzonderheid op artikel 42; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen bindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision du 6 décembre 2007 |
beslissing van 6 december 2007 inzake de billijke vergoeding |
reprise en annexe, relative à la rémunération équitable due par les | verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning |
exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par les | evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van |
organisateurs d'évènements temporaires de projection d'oeuvres | vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld |
audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi | in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht |
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins. | en de naburige rechten. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008 ou le |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008 of op de dag |
jour de sa publication au Moniteur belge si celle-ci est postérieure | waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, indien deze |
au 1er janvier 2008. | bekendmaking later is dan 1 januari 2008. |
Art. 3.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Economie is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 20 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Annexe | Bijlage |
Décision du 6 décembre 2007 relative à la rémunération équitable due | Beslissing van 6 december 2007 inzake de billijke vergoeding |
par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle ainsi que par | verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning |
les organisateurs d'évènements temporaires de projection d'oeuvres | evenals door de organisatoren van tijdelijke activiteiten van |
audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi | vertoning van audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld |
du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins | in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht |
en de naburige rechten | |
Article unique. L'article 15 de la Décision du 15 décembre 2004 | Enig artikel. Artikel 15 van de beslissing van 15 december 2004 inzake |
relative à la rémunération équitable due par les exploitants de lieux | de billijke vergoeding verschuldigd door de uitbaters van lokalen voor |
de projection audiovisuelle ainsi que par les organisateurs | audiovisuele vertoning evenals door de organisatoren van tijdelijke |
d'évènements temporaires de projection d'oeuvres audiovisuelles, prise | activiteiten van vertoning van audiovisuele werken, genomen door de |
par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 | commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 |
relative au droit d'auteur et aux droits voisins, est remplacé par la | betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, wordt vervangen |
disposition suivante : | als volgt : |
« Art. 15.La présente convention est valable jusqu'au 31 décembre |
« Art. 15.De onderhavige overeenkomst geldt tot 31 december 2008. » |
2008. » Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2007 rendant | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 december 2007 |
obligatoire la décision du 6 décembre 2007 relative à la rémunération | houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 6 |
équitable due par les exploitants de lieux de projection audiovisuelle | december 2007 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de |
ainsi que par les organisateurs d'évènements temporaires de projection | uitbaters van lokalen voor audiovisuele vertoning evenals door de |
organisatoren van tijdelijke activiteiten van vertoning van | |
d'oeuvres audiovisuelles, prise par la commission visée à l'article 42 | audiovisuele werken, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 |
de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de |
voisins. | naburige rechten. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |