← Retour vers  "Arrêté royal reportant l'entrée en vigueur de la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal reportant l'entrée en vigueur de la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes | Koninklijk besluit houdende uitstel van de inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE | 
| 20 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal reportant l'entrée en vigueur de la | 20 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende uitstel van de | 
| loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à | inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet | 
| l'organisation de la Cour des comptes | van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof | 
| AVIS 39.423/4 DE LA SECTION | ADVIES 39.423/4 VAN DE AFDELING | 
| DE LEGISLATION DU CONSEIL D'ETAT | WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE | 
| Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi | |
| par la Vice-Première Ministre et Ministre du Budget, le 18 novembre | De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 18 november | 
| 2005 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting verzocht | |
| haar, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over | |
| 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un | een ontwerp van koninklijk besluit "houdende uitstel van de | 
| projet d'arrêté royal "reportant l'entrée en vigueur de la loi du 22 | inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet | 
| mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation | van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof", heeft op 12 | 
| de la Cour des comptes", a donné le 12 décembre 2005 l'avis suivant : | december 2005 het volgende advies gegeven : | 
| Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § | Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | 
| 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel | eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | 
| qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de | zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de | 
| législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la | afdeling wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde | 
| compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des | gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het | 
| formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois | ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te | 
| coordonnées précitées. | vervullen voorafgaande vormvereisten. | 
| Sur ces trois points, le projet appelle l'observation ci-après. | Wat die drie punten betreft, geeft het voor stel aanleiding tot de | 
| volgende opmerking. | |
| Préambule | Aanhef | 
| Il y a lieu de fusionner les deux premiers alinéas du préambule du | De eerste twee leden van de aanhef van het ontwerp moeten worden | 
| projet en un seul alinéa rédigé comme suit : | samengevoegd in één lid dat als volgt wordt gesteld : | 
| « Vu la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 | « Gelet op de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 | 
| relative à l'organisation de la Cour des comptes, notamment l'article | oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, inzonderheid op | 
| 11, modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004. » | artikel 11, gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004. » | 
| La chambre était composée de : | De kamer was samengesteld uit : | 
| Mme M.-L. Willot-Thomas, président de chambre; | Mevr. M.-L. Willot-Thomas, kamervoorzitter; | 
| MM. P. Liénardy et P. Vandernoot, conseillers d'Etat; | De heren P. Liénardy en P. Vandernoot, staatsraden; | 
| Mme C. Gigot, greffier. | Mevr. C. Gigot, griffier. | 
| Le rapport a été présenté par M. R. Wimmer, auditeur. | Het verslag werd uitgebracht door de heer R. Wimmer, auditeur. | 
| La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd | 
| été vérifiée sous le controle de M. P. Liénardy. | nagezien onder toezicht van de heer P. Liénardy. | 
| Le greffier, Le Président, | De griffier, De voorzitter, | 
| C. Gigot. M.-L. Willot-Thomas. | C. Gigot. M.-L. Willot-Thomas. | 
| 20 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal reportant l'entrée en vigueur de la | 20 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende uitstel van de | 
| loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à | inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet | 
| l'organisation de la Cour des comptes | van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof | 
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative | Gelet op de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 | 
| à l'organisation de la Cour des comptes, notamment l'article 11, | oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, inzonderheid op | 
| modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004; | artikel 11, gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004; | 
| Considérant que la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre | Overwegende dat de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 | 
| 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes vise à mettre | oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof tot doel heeft de | 
| l'actuelle loi organique en concordance avec la philosophie du nouveau | huidige inrichtingswet in overeenstemming te brengen met de filosofie | 
| système comptable; | van het nieuwe boekhoudsysteem; | 
| Considérant que l'adaptation des dispositions légales régissant | Overwegende dat de aanpassing van de wettelijke bepalingen die de | 
| l'organisation du contrôle externe exercé par la Cour des comptes, | organisatie regelen van de externe controle uitgeoefend door het | 
| doit être mise en oeuvre en même temps que l'instauration effective | Rekenhof, gelijktijdig moet uitgevoerd worden met de effectieve | 
| des nouvelles techniques budgétaires et comptables; | invoering van de nieuwe begrotings- en boekhoudtechnieken; | 
| Considérant que l'entrée en vigueur de la loi du 22 mai 2003 portant | Overwegende dat de inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 | 
| organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, est | houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | 
| reportée au 1er janvier 2007; | federale Staat tot 1 januari 2007 wordt uitgesteld; | 
| Vu l'avis du Conseil d'Etat, | Gelet op het advies van de Raad van State, | 
| Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister | 
| du Budget, | van Begroting, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.L'entrée en vigueur de la loi du 22 mai 2003 modifiant la | Artikel 1.De inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 tot | 
| loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des | wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het | 
| comptes, est reportée au 1er janvier 2007. | Rekenhof wordt uitgesteld tot 1 januari 2007. | 
| Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2005. | Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2005. | 
| Art. 3.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre du Budget sont | Art. 3.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Begroting | 
| chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2005. | Gegeven te Brussel, 20 december 2005. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, | 
| D. REYNDERS | D. REYNDERS | 
| La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, | 
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |