Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant interdiction de la délivrance des médicaments dont la dose unitaire en flunitrazepam est supérieure à 1 mg "
Arrêté royal portant interdiction de la délivrance des médicaments dont la dose unitaire en flunitrazepam est supérieure à 1 mg Koninklijk besluit houdende verbod van de aflevering van geneesmiddelen met een eenheidsdosis van flunitrazepam hoger dan 1 mg
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
20 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal portant interdiction de la délivrance 20 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende verbod van de
des médicaments dont la dose unitaire en flunitrazepam est supérieure aflevering van geneesmiddelen met een eenheidsdosis van flunitrazepam
à 1 mg hoger dan 1 mg
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 7, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
modifié par la loi du 20 octobre 1998; op artikel 7, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998;
Vu l'avis de la Commission des médicaments, donné le 22 septembre Gelet op het advies van de Geneesmiddelencommissie, gegeven op 22
2000; september 2000;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que : Gelet op het verzoek om een spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat :
- l'arrêté ministériel du 30 novembre 1998 portant prorogation de la - het ministerieel besluit van 30 november 1998 tot verlenging van de
suspension temporaire de la délivrance des médicaments dont la dose tijdelijke schorsing van het afleveren van geneesmiddelen met een
unitaire en flunitrazepam est supérieure à 1 mg arrête de produire ses eenheidsdosis van flunitrazepam hoger dan 1 mg, ophoudt uitwerking te
effets le 23 novembre 2000; hebben op 23 november 2000;
- l'avis de la Commission des médicaments confirme que le - het advies van de Geneesmiddelencommissie bevestigt dat
flunitrazepam fait l'objet d'une utilisation abusive et est nocif à flunitrazepam misbruikt wordt en schadelijk is aan eenheidsdosissen
des doses unitaires supérieures à 1 mg; hoger dan 1 mg;
- l'interdiction de délivrance des médicaments dont la dose unitaire - het verbod van de aflevering van geneesmiddelen met een
en flunitrazepam est supérieure à 1 mg doit entrer en vigueur au plus eenheidsdosis van flunitrazepam hoger dan 1 mg dient in werking te
tard le 23 novembre 2000; treden ten laatste op 23 november 2000;
- les possibles conséquences nocives que ces médicaments peuvent - de mogelijke schadelijke gevolgen die deze geneesmiddelen kunnen
entraîner justifient la nécessité d'interdire sans délai la délivrance teweegbrengen, de noodzaak rechtvaardigen om zonder uitstel de
de ces médicaments; aflevering van deze geneesmiddelen, te verbieden;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 novembre 2000, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 november
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; 2000, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la gecoördineerde wetten op de Raad van State;
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La délivrance des médicaments dont la dose unitaire en

Artikel 1.De aflevering van geneesmiddelen met een eenheidsdosis van

flunitrazepam est supérieure à 1 mg est interdite. flunitrazepam hoger dan 1 mg, is verboden.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 23 novembre 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 november 2000.

Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 3.Onze Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegheid

est chargée de l'exécution du présent arrêté. heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2000. Gegeven te Brussel, 20 december 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^