← Retour vers "Arrêté royal relatif aux dénominations et aux caractéristiques du propane commercial et du butane commercial "
Arrêté royal relatif aux dénominations et aux caractéristiques du propane commercial et du butane commercial | Koninklijk besluit betreffende de benamingen en de kenmerken van het commercieel propaan en het commercieel butaan |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 20 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal relatif aux dénominations et aux caractéristiques du propane commercial et du butane commercial ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 20 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit betreffende de benamingen en de kenmerken van het commercieel propaan en het commercieel butaan ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur | Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en |
l'information et la protection du consommateur, notamment l'article | de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op |
14; | artikel 14; |
Vu l'avis du Conseil Supérieur des Classes Moyennes, donné le 31 mars 1995; | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Middenstand, gegeven op 31 maart 1995; |
Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 29 juin 1995; | Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 29 juni |
Vu l'avis de la Conférence Interministérielle pour l'Environnement, | 1995; Gelet op het advies van de Interministeriële Conferentie voor het |
donné le 25 mars 1997; | Leefmilieu, gegeven op 25 maart 1997; |
Vu la procédure d'information imposée par la directive 98/34/CE du | Gelet op de informatieprocedure opgelegd door de richtlijn 98/34/EG |
Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une | van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een |
procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations | informatieprocedure op het gebied van normen en technische |
techniques et des règles relatives aux services de la société de | voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
l'information, modifiée par la directive 98/48/CE du 20 juillet 1998; | informatiemaatschappij, gewijzigd bij de richtlijn 98/48/EG van 20 juli 1998; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat; | Gelet op het advies van de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Vice- Première Ministre et Ministre de la | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Mobilité et des Transports, de Notre Ministre de la Protection de la | Mobiliteit en Vervoer, van Onze Minister van Consumentenzaken, van |
Consommation, de Notre Ministre des Classes moyennes, de Notre | Onze Minister van Middenstand, van Onze Minister van Economie en van |
Ministre de l'Economie et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie, | Onze Staatssecretaris voor Energie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Pour être mis sur le marché, le propane commercial |
Artikel 1.§ 1. Om op de markt te worden gebracht, dienen commercieel |
et le butane commercial fabriqués en Belgique doivent être conformes à | propaan en butaan, vervaardigd in België, te beantwoorden aan de norm |
la norme "NBN T 52-706 - Produits pétroliers - Combustibles (classe F) | "NBN T 52-706 - Aardolieproducten - Brandstoffen (klasse F) - |
- Gaz de pétrole liquéfiés - Spécifications", dernière édition. | Vloeibaar gemaakt petroleumgas - Specificaties", laatste uitgave. |
§ 2. Peuvent être mis également sur le marché, les produits qui sont | § 2. Mogen eveneens op de markt gebracht worden producten die |
commercialisés et/ou fabriqués légalement dans un autre Etat membre de | wettelijk gecommercialiseerd en/of vervaardigd worden in een andere |
l'Union Européenne ou dans un pays de l' Association Européenne de | Lid-Staat van de Europese Unie of in een land van de Europese |
Libre Echange qui a adhéré à l'accord de l'Espace Economique Européen, | Vrijhandelsassociatie dat toegetreden is tot het Europees Economisch |
en conformité avec les normes, les réglementations techniques et les | Ruimte-akkoord, overeenkomstig de normen, de technische voorschriften |
procédés de production définis au paragraphe 1er ou qui ont les mêmes | en productiemethoden bepaald in paragraaf 1 of die dezelfde kenmerken |
caractéristiques. | hebben. |
Art. 2.Sans préjudice de l'emploi facultatif simultané de marques ou |
Art. 2.Onverminderd het facultatief gelijktijdig gebruik van merken |
de toute autre appellation commerciale, les dénominations de propane | of alle andere commerciële benamingen, moeten de benamingen van het |
commercial ou de butane commercial doivent être mentionnées sur les | commercieel propaan of het commercieel butaan vermeld worden op de |
documents relatifs à la vente et à la livraison. | documenten betreffende de verkoop en de levering. |
Art. 3.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 3.De inbreuken op de bepalingen van dit besluit worden |
recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de |
dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du | bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de |
commerce et sur l'information et la protection du consommateur. | handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument. |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en |
Transports, Notre Ministre de la Protection de la Consommation, Notre | |
Ministre des Classes moyennes, Notre Ministre de l'Economie et Notre | Vervoer, Onze Minister van Consumentenzaken, Onze Minister van |
Secrétaire d'Etat à l'Energie sont chargés, chacun en ce qui le | Middenstand, Onze Minister van Economie en Onze Staatssecretaris voor |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Energie, zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 1999. | Gegeven te Brussel, 20 december 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste |
et Ministre de la Mobilité et des Transports, | en Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |
La Ministre de la Protection de la Consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, | De Staatssecretaris voor Energie, |
O. DELEUZE | O. DELEUZE |