← Retour vers "Arrêté royal mettant en oeuvre l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 10 septembre 2009 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement et de la santé "
Arrêté royal mettant en oeuvre l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 10 septembre 2009 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement et de la santé | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 14, tweede lid, van de wet van 10 september 2009 tot wijziging van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
20 AVRIL 2010. - Arrêté royal mettant en oeuvre l'article 14, deuxième | 20 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 14, |
alinéa, de la loi du 10 septembre 2009 modifiant la loi du 21 décembre | tweede lid, van de wet van 10 september 2009 tot wijziging van de wet |
1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de | van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van |
modes de production et de consommation durables et la protection de | duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het |
l'environnement et de la santé | leefmilieu en de volksgezondheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 septembre 2009 modifiant la loi du 21 décembre 1998 | Gelet op de wet van 10 september 2009 tot wijziging van de wet van 21 |
relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes | december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van |
de production et de consommation durables et la protection de | duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het |
l'environnement et de la santé, l'article 14, deuxième alinéa; | leefmilieu en de volksgezondheid, artikel 14, tweede lid; |
Considérant que selon l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 10 | Overwegende dat luidens artikel 14, tweede lid, van de wet van 10 |
septembre 2009 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative aux | september 2009 tot wijziging van de wet van 21 december 1998 |
normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production | betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- |
et de consommation durables et la protection de l'environnement et de | en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de |
la santé, les articles 6, 7 et 10, de la même loi, entrent en vigueur | volksgezondheid, de artikelen 6, 7 en 10, van dezelfde wet, op een |
à une date déterminée par le Roi; | door de Koning vast te leggen datum in werking treden; |
Considérant que, vue l'entrée en vigueur le 19 avril 2010 de l'article | Overwegende dat, gelet op de inwerkingtreding op 19 april 2010 van |
9, 3°, de la même loi, les articles 6, 7 et 10 doivent également | artikel 9, 3°, van dezelfde wet, de artikelen 6, 7 en 10 eveneens in |
entrer en vigueur le 19 avril 2010; | werking moeten treden op 19 april 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 |
februari 2010; | |
Vu l'avis 47.995/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2010, en | Gelet op advies 47.995/3 van de Raad van State, gegeven op 23 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les articles 6, 7 et 10 de la loi du 10 septembre 2009 |
Artikel 1.De artikelen 6, 7 en 10 van de wet van 10 september 2009 |
modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits | tot wijziging van de wet van 21 december 1998 betreffende de |
ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation | productnormen ter bevordering van duurzame productie- en |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, entrent | consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de |
en vigueur le 19 avril 2010. | volksgezondheid, treden in werking op 19 april 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 19 avril 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 april 2010. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 20 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |