Arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles | Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol bloed en sommige labiele bloedproducten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
20 AVRIL 2010. - Arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles | 20 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans | voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige |
le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles | verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol |
bloed en sommige labiele bloedproducten | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 8; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 37, § 8; | |
Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2006 fixant les conditions dans | Gelet op het koninklijk besluit van 23 november 2006 tot vaststelling |
lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor |
intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits | geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van |
sanguins labiles; | vol menselijk bloed en sommige labiele bloedproducten; |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de |
préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des | afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en |
dérivés du sang d'origine humaine; | bloedderivaten van menselijke oorsprong; |
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2009 fixant le prix du sang et des | Gelet op het ministerieel besluit van de 28 juni 2009 houdende |
vaststelling van de prijs van het bloed en van de labiele | |
produits sanguins labiles; | bloedproducten; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 juillet | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 24 juli 2009; |
2009; | Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, émis le 27 | Geneeskundige Verzorging, gegeven op 27 juli 2009; |
juillet 2009; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 |
oktober 2009; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 9 novembre 2009; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 |
november 2009; | |
Vu l'avis 47.515/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2009, en | Gelet op advies 47.515/2 van de Raad van State, gegeven op 15 december |
application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées | 2009, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales; | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une intervention de l'assurance obligatoire soins de |
Artikel 1.Een tegemoetkoming vanwege de verplichte verzekering voor |
santé et indemnités est accordée pour le sang humain total et pour les | geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt toegestaan voor |
produits sanguins labiles énumérés à l'article 2, dispensés par chaque | menselijk volbloed en voor de labiele bloedproducten opgesomd in |
établissement de transfusion sanguine agréé en application de l'arrêté | artikel 2, afgeleverd door elke bloedinstelling, erkend in toepassing |
royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la | van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, |
conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang | de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en |
d'origine humaine. | bloedderivaten van menselijke oorsprong. |
Art. 2.Par produits sanguins labiles, il faut entendre pour |
Art. 2.Onder de labiele bloedproducten worden, voor de toepassing van |
l'application du présent arrêté, les produits suivants tels qu'ils | dit besluit, de volgende producten verstaan zoals ze zijn omschreven |
sont définis dans l'arrêté royal du 4 avril 1996 susvisé, modifié par | in het bovengenoemde koninklijk besluit van 4 april 1996, gewijzigd |
l'arrêté royal du 28 juin 2009 : | door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 : |
1° Concentré érythrocytaire déleucocyté | 1° Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat |
(filtre inclus) : | (filter inbegrepen) : |
a) Unité « adulte »; | a) Eenheid « volwassene »; |
b) Unité « nourrisson »; | b) Eenheid « zuigeling »; |
c) Unité autologue; | c) Autologe eenheid; |
2° Concentré érythrocytaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : | 2° Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat bestraald (filter inbegrepen) : |
a) Unité 'adulte''; | a) Eenheid « volwassene »; |
b) Unité 'nourisson''; | b) Eenheid « zuigeling »; |
3° Plasma frais congélé viro-inactivé; | 3° Vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd; |
4° Plasma frais congélé autologue; | 4° Vers ingevroren plasma autoloog; |
5° Concentré plaquettaire déleucocyté (filtre inclus); | 5° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat (filter inbegrepen); |
6° Concentré plaquettaire déleucocyté irradié (filtre inclus); | 6° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat bestraald (filter |
7° Concentré plaquettaire déléucocyté pathogènes-réduits (filtre | inbegrepen); 7° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat pathogeen-gereduceerd |
inclus); | (filter inbegrepen); |
8° Concentré leucocytaire. | 8° Leukocytenconcentraat. |
Art. 3.Le plasma frais congelé viro-inactivé fait l'objet d'un |
Art. 3.Het vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd wordt vergoed |
remboursement s'il est prescrit dans une des situations suivantes : | als het wordt voorgeschreven in één van de volgende situaties : |
- déficits isolés en facteurs de coagulation V ou XI; | - geïsoleerde tekort aan coagulatiefactor V of XI; |
- accident hémorragique massif dû au surdosage en antivitamines K | - massale bloeding, toe te schrijven aan een overdosering van |
quand le traitement par vitamine K est insuffisant; | antivitaminen K wanneer de behandeling met vitamine K onvoldoende is; |
- hémorragies massives avec déficit combiné de facteurs de coagulation | - massale hemorragie met een gecombineerd tekort aan |
ou après thrombolyse; | coagulatiefactoren of na trombolyse; |
- purpura thrombotique thrombocytopénique; | - trombotische trombocytopenische purpura; |
- exsanguino-transfusion néonatale pour incompatibilité ABO. | - neonatale wisseltransfusie wegens ABO-incompatibilteit. |
Les éléments prouvant que le bénéficiaire se trouvait dans une des | De gegevens die aantonen dat de rechthebbende zich op het ogenblik van |
situations susvisées au moment de la prescription, sont tenus à la | het voorschrijven in de voornoemde situaties bevond, worden ter |
disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gehouden. |
Art. 4.L'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
Art. 4.De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
indemnités couvre la totalité du prix du nombre d'unités de sang | geneeskundige verzorging en uitkeringen dekt de volledige prijs van |
het aantal eenheden van het menselijk volbloed en van de labiele | |
humain total et des produits sanguins labiles énumérés à l'article 2, | bloedproducten genoemd in het artikel 2, zoals hij is vastgesteld door |
tel qu'il est fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses | de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, |
attributions, conformément aux dispositions de l'article 6 de la loi | overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de wet van 5 juli 1994 |
du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine | betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong. |
humaine. La facturation se fait avec mention des pseudo-codes, repris dans | De facturering gebeurt met vermelding van de pseudo-codes, opgenomen |
l'annexe 1 de cet arrêté. | in bijlage 1 van dit besluit. |
Art. 5.L'établissement de transfusion sanguine visé à l'article 1er est obligé de disposer de documents ou attestations établissant que le sang humain total ou les produits sanguins labiles portés en compte aux organismes assureurs ont été administrés réellement; ces documents ou attestations sont tenus à la disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Dans ce but, chaque administration de sang humain total ou de produits sanguins labiles à un bénéficiaire dans un établissement hospitalier est attestée par le médecin traitant de l'établissement hospitalier. L'établissement hospitalier transmet régulièrement et de manière digitale une attestation récapitulative des administrations individuelles, à l'établissement de transfusion sanguine. Sur cette attestation récapitulative digitale sont mentionnées au minimum les |
Art. 5.De bloedinstelling bedoeld in artikel 1 is verplicht over documenten of verklaringen te beschikken waaruit blijkt dat het aan de verzekeringinstellingen in rekening gebracht menselijk volbloed of labiele bloedproducten werkelijk werden toegediend; die documenten of verklaringen zijn ter beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Met het oog hierop wordt elke toediening van menselijk volbloed of labiele bloedproducten aan een rechthebbende in een verplegingsinrichting, geattesteerd door de behandelende arts in de verplegingsinrichting. De verplegingsinrichting bezorgt op regelmatige tijdstippen en op digitale wijze een verzamelattest van de individuele toedieningen aan de bloedinstelling. Op dit digitaal verzamelattest worden minimaal de |
données suivantes : nom et prénom du bénéficiaire, adresse de | volgende gegevens vermeld : naam en voornaam rechthebbende, adres |
l'organisme assureur, médecin administrant, date d'administration, | verzekeringsinstelling, toedienende arts, toedieningsdatum, nummer |
numéro du bon de délivrance, nombre d'unités, numéro de code, prix par | afleveringsbon, aantal eenheden, codenummer, eenheidsprijs, totale |
unité, prix total. La forme et le format de cet échange de données | prijs. De vorm en het format van deze gegevensuitwisseling wordt in |
doivent être définis en concertation entre l'établissement hospitalier | onderling overleg tussen de verplegingsinrichting en de |
et l'établissement de transfusion sanguine. | bloedinstelling gedefinieerd. |
Art. 6.Si le sang humain total ou les produits sanguins labiles sont |
Art. 6.Indien het menselijk volbloed of de labiele bloedproducten |
administrés dans un établissement hospitalier, le prix est facturé par | zijn toegediend in een verplegingsinrichting, wordt de prijs ervan |
l'établissement hospitalier sur la note d'hospitalisation. | aangerekend op de verpleegnota door de verplegingsinrichting. |
Dans ce but, l'établissement de transfusion sanguine délivre un | Met het oog hierop bezorgt de bloedinstelling een exemplaar van het in |
exemplaire de l'attestation récapitulative visée à l'article 5, alinéa | artikel 5, derde lid bedoelde verzamelattest, medeondertekend door de |
3, contresigné par le médecin responsable de l'établissement de | verantwoordelijke arts van de bloedinstelling. |
transfusion sanguine. | |
Dans les autres cas, la facturation est effectuée par l'établissement | In de andere gevallen wordt de facturering verricht door de instelling |
visé à l'article 1er. | bedoeld artikel 1. |
Art. 7.L'arrêté royal du 23 novembre 2006 fixant les conditions dans |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 23 november 2006 tot vaststelling |
lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor |
intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits | geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van |
sanguins labiles est abrogé. | vol menselijk bloed en sommige labiele bloedproducten is opgeheven. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 24 juillet 2009. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 juli 2009. |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de |
Art. 9.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 20 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
ANNEXE 1re | BIJLAGE 1 |
PSEUDO-CODES | PSEUDO-CODES |
Pseudo-code | Pseudo-code |
bénéficaire non-hospitalisé | niet-opgenomen rechthebbende |
bénéficiaire hospitalisé | opgenomen rechthebbende |
Sang humain total par unité | Menselijk vol bloed :per enheid |
752-113 | 752-113 |
752-124 | 752-124 |
Concentré érythrocytaire déleucocyté (filtre inclus) : | Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat (filter inbegrepen) : |
Unité » adulte » : par unité | Eenheid « volwassene » : per eenheid |
752-452 | 752-452 |
752-463 | 752-463 |
Unité « nourrisson » : par unité | Eenheid « zuigeling » : per eenheid |
752-474 | 752-474 |
752-485 | 752-485 |
Unité autologue par unité prélevée | Autologe eenheid per afgenomen eenheid |
752-555 | 752-555 |
752-566 | 752-566 |
Concentré érythrocytaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : | Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat bestraald (filter inbegrepen) : |
Unité » adulte » : par unité | Eenheid « volwassene » : per eenheid |
752-570 | 752-570 |
752-581 | 752-581 |
Unité « nourrisson » : par unité | Eenheid « zuigeling » : per eenheid |
752-592 | 752-592 |
752-603 | 752-603 |
Plasma frais congelé viro-inactivé par unité : | Vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd per eenheid : |
752-430 | 752-430 |
752-441 | 752-441 |
Plasma frais congelé autologue par unité : | Vers ingevroren plasma autoloog per eenheid |
752-415 | 752-415 |
752-426 | 752-426 |
Concentré plaquettaire déleucocyté (filtre inclus) : | Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat (filter inbegrepen) |
par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, | per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes |
752-496 | 752-496 |
752-500 | 752-500 |
par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes | per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes |
752-614 | 752-614 |
752-625 | 752-625 |
Concentré plaquettaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : | Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat bestraald (filter inbegrepen) |
par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, | per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes |
752-636 | 752-636 |
752-640 | 752-640 |
par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes | per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes |
752-651 | 752-651 |
752-662 | 752-662 |
Concentré plaquettaire déleucocyté pathogènes-réduits (filtre inclus) | Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat pathogeen-gereduceerd |
: | (filter inbegrepen) |
par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, | per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes |
752-673 | 752-673 |
752-684 | 752-684 |
par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes | per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes |
752-695 | 752-695 |
752-706 | 752-706 |
Concentré leucocytaire : par unité | Leukocytenconcentraat per eenheid |
752-393 | 752-393 |
752-404 | 752-404 |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 avril 2010 fixant les | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 april 2010 tot |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering |
indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten |
produits sanguins labiles. | van menselijk volbloed en sommige labiele bloedproducten. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |