Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/09/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 concernant la modification et coordination de la convention collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 concernant la modification et coordination de la convention collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020 betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 juin 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021,
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei
modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 producten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14
concernant la modification et coordination de la convention collective april 2020 betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve
de travail instituant un fonds de sécurité d'existence (1) arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
produits divers; van allerlei producten;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 juin 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten,
modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2020 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020
concernant la modification et coordination de la convention collective betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve
de travail instituant un fonds de sécurité d'existence. arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2021. Gegeven te Brussel, 19 september 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten
Convention collective de travail du 30 juin 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2021
Modification de la convention collective de travail du 14 avril 2020 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020
concernant la modification et coordination de la convention collective betreffende de wijziging en coördinatie van de collectieve
de travail instituant un fonds de sécurité d'existence (Convention arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van een sociaal fonds
enregistrée le 9 août 2021 sous le numéro 166265/CO/142.04) (Overeenkomst geregistreerd op 9 augustus 2021 onder het nummer
166265/CO/142.04)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers. onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.

Art. 2.A partir du 1er janvier 2021, l'article 2 de l'annexe de la

Art. 2.Artikel 2 van de bijlage van de collectieve

convention collective de travail du 14 avril 2020 concernant la arbeidsovereenkomst inzake de wijziging en coördinatie van de
modification et coordination de la convention collective de travail collectieve arbeidsovereenkomst bettreffende de instelling van een
instituant un fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le sociaal fonds van 14 april 2020, geregistreerd onder het nummer
numéro 158563/CO/142.04, est modifié comme suit : 158563/CO/142.04, wordt vanaf 1 januari 2021 gewijzigd als volgt :
«

Art. 2.Le siège social du fonds est établi au BluePoint Brussels,

"

Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd in

situé à 1030 Bruxelles, Boulevard Auguste Reyers 80. Il peut être BluePoint Brussels, gelegen te 1030 Brussel, Auguste Reyerslaan 80.
transféré par décision de la Sous-commission paritaire pour la Hij kan bij beslissing van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
récupération de produits divers (142.04) à tout autre endroit en van allerlei producten (142.04), naar elke andere plaats in België
Belgique. ». worden overgebracht.".

Art. 3.Cette modification de l'article 2 s'applique à partir du 1er

Art. 3.Deze wijziging aan artikel 2 is van toepassing vanaf 1 januari

janvier 2021 pour une durée indéterminée. 2021 voor een onbepaalde duur.
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. 2021 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de six mois, adressé par Zij kan worden opgezegd mits een opzegging van zes maand, bij een ter
lettre recommandée à la poste au président de la Sous-commission post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair
paritaire pour la récupération de produits divers, prenant cours le Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ingaande op de
premier jour du trimestre civil qui suit la dénonciation. eerste dag van het burgerlijk kwartaal dat volgt op de opzegging.

Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 septembre 2021. Le Ministre du Travail,

Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 september 2021. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^