Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/09/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2002 relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale à certains services publics et institutions publiques des Communautés et des Régions, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2002 relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale à certains services publics et institutions publiques des Communautés et des Régions, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2002 tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot sommige overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 19 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2002 relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale à certains services publics et institutions publiques des Communautés et des Régions, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale RAPPORT AU ROI Sire, Par l'arrêté royal du 16 janvier 2002, le réseau de la sécurité sociale, composé principalement d'institutions de sécurité sociale, a été étendu, sous certaines conditions, aux services et institutions FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 19 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2002 tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot sommige overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid VERSLAG AAN DE KONING Sire, Bij het koninklijk besluit van 16 januari 2002 werd het netwerk van de sociale zekerheid, in hoofdzaak bestaande uit de instellingen van sociale zekerheid, onder bepaalde voorwaarden uitgebreid tot de diensten en instellingen van de deelstaten. Enkele artikelen van de
des entités fédérées. Certains articles de la loi du 15 janvier 1990 wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een
relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden aldus op die diensten en
la sécurité sociale, sont dès lors déclarés applicables à ces services instellingen toepasselijk verklaard, doch enkel voor zover hun
et institutions, pour autant cependant que leurs missions portent sur opdrachten betrekking hebben op vastgestelde aangelegenheden en het
des matières déterminées et que le Comité de gestion de la beheerscomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid hun
verzoek dienaangaande inwilligt na een (gunstig) advies van het
Banque-Carrefour de la sécurité sociale accède à leur demande en la sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (de
matière, après avis (favorable) du Comité sectoriel de la sécurité opvolger van het Toezichtscomité). Door hun toetreding tot het netwerk
sociale et de la santé (le successeur du Comité de surveillance). Leur van de sociale zekerheid kunnen de betrokken instanties in een veilig
intégration au réseau de la sécurité sociale permet aux instances kader persoonsgegevens uitwisselen met de diverse sociale actoren.
concernées d'échanger, dans un contexte sécurisé, des données à
caractère personnel avec les divers acteurs sociaux.
Cependant, l'arrêté royal du 16 janvier 2002 doit maintenant être Het koninklijk besluit van 16 januari 2002 moet nu echter om diverse
modifié pour diverses raisons, notamment suite à la réglementation redenen worden gewijzigd, onder meer naar aanleiding van de gewijzigde
modifiée relative à la protection de la vie privée (en particulier le regelgeving met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke
Règlement général sur la protection des données et les lois instituant levenssfeer (in het bijzonder de Algemene Verordening
respectivement l'Autorité de protection des données et le Comité de Gegevensbescherming en de wetten waarbij respectievelijk de
Gegevensbeschermingsautoriteit en het Informatieveiligheidscomité
sécurité de l'information). Il a été tenu compte de la plupart des werden opgericht). Er werd rekening gehouden met het merendeel van de
observations du Conseil d'Etat, formulées dans son avis 66.178/1 du 11 opmerkingen van de Raad van State, geformuleerd in zijn advies
juillet 2019 (en ce qui concerne l'observation relative à 66.178/1 van 11 juli 2019 (wat betreft de opmerking over de toepassing
l'application de l'article 5 de la loi du 15 janvier 1990 : voir plus van artikel 5 van de wet van 15 januari 1990 : zie verder).
loin). Premièrement, la compétence du Comité sectoriel de la sécurité sociale Vooreerst wordt de bevoegdheid van het (inmiddels afgeschafte)
et de la santé (entre-temps aboli) de rendre un avis préalable est sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid om
remplacée par la compétence du Comité de sécurité de l'information vooraf een advies te verlenen, vervangen door de bevoegdheid van het
(récemment créé) de rendre une délibération préalable. Comme (recentelijk opgerichte) informatieveiligheidscomité om vooraf een
beraadslaging te verlenen. Zoals voorheen, zal elk individueel verzoek
auparavant, toute demande individuelle d'intégration au réseau de la tot toetreding tot het netwerk van de sociale zekerheid bijgevolg van
sécurité sociale sera dès lors préalablement examinée de manière tevoren op een degelijke, objectieve wijze worden getoetst aan de
approfondie et objective à la lumière des principes de protection de beginselen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.
la vie privée. Ensuite, il est précisé que l'intégration au réseau de la sécurité Vervolgens wordt verduidelijkt dat de toetreding tot het netwerk van
sociale des services et institutions des communautés et régions dont de sociale zekerheid van diensten en instellingen van gemeenschappen
les missions portent sur des matières déterminées n'est possible que en gewesten waarvan de opdrachten bepaalde aangelegenheden betreffen
dans la mesure où ils ont systématiquement besoin, pour l'exécution de slechts mogelijk is voor zover zij voor het uitvoeren van die
ces missions, de données à caractère personnel d'institutions de opdrachten systematisch behoefte hebben aan persoonsgegevens van
sécurité sociale ou d'instances qui possèdent des données à caractère instellingen van sociale zekerheid of van instanties die beschikken
personnel que la Banque- Carrefour de la sécurité sociale, au moyen over persoonsgegevens die de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid
d'un service intégré, met à disposition avec des données à caractère door middel van een geïntegreerde dienst samen met persoonsgegevens
personnel d'acteurs du réseau de la sécurité sociale. L'extension du van actoren van het netwerk van de sociale zekerheid ter beschikking
réseau de la sécurité sociale doit donc toujours s'inscrire dans le stelt. De uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid moet
cadre d'échanges (existants ou futurs) de données à caractère dus steeds gebeuren in het kader van (bestaande of toekomstige)
personnel entre les acteurs sociaux et l'instance concernée. uitwisselingen van persoonsgegevens tussen de sociale actoren en de
betrokken instantie.
Par ailleurs, les services et institutions des communautés et régions Overigens kunnen de diensten en de instellingen van de gemeenschappen
qui n'ont besoin que de manière sporadique de données à caractère en de gewesten die voor het uitvoeren van hun opdrachten slechts
personnel du réseau de la sécurité sociale pour l'exécution de leurs sporadisch behoefte hebben aan persoonsgegevens uit het netwerk van de
missions peuvent également, en application de l'article 15 de la loi sociale zekerheid daartoe ook, met toepassing van artikel 15 van de
du 15 janvier 1990, introduire à cet effet une demande de délibération wet van 15 januari 1990, bij de kamer sociale zekerheid en gezondheid
auprès de la chambre sécurité sociale et santé du Comité de sécurité van het Informatieveiligheidscomité verzoeken om een beraadslaging met
de l'information pour le traitement de ces données à caractère betrekking tot de verwerking van die persoonsgegevens, zonder dat zij
personnel, sans qu'il ne soit nécessaire pour cela qu'ils fassent daarvoor officieel deel moeten uitmaken van het netwerk van de sociale
officiellement partie du réseau de la sécurité sociale. Le traitement zekerheid. De verwerking van persoonsgegevens zal dan echter
de données à caractère personnel s'effectuera alors selon les geschieden volgens de ad hoc bepalingen van de beraadslaging van de
dispositions ad hoc de la délibération de la chambre sécurité sociale kamer sociale zekerheid en gezondheid van het Informatieveiligheidscomité.
et santé du Comité de sécurité de l'information. Tevens wordt de lijst van aangelegenheden die de toetreding tot het
En outre, la liste des matières qui justifient l'intégration au réseau netwerk van de sociale zekerheid kunnen rechtvaardigen, uitgebreid.
de la sécurité sociale est élargie. Il s'agit par exemple de Het gaat bijvoorbeeld om het onderwijs, de gezinsbijslag en het
l'enseignement, des allocations familiales ainsi que du soutien et de ondersteunen en begeleiden van instanties bij het verwezenlijken van
l'accompagnement d'instances lors de la réalisation de projets de projecten inzake administratieve vereenvoudiging, e-government en
simplification administrative, d'e-government et de technologies de informatie- en communicatietechnologie. Zoals hiervoor reeds
l'information et de la communication. Comme indiqué ci-avant, il opgemerkt, komt het echter aan het Informatieveiligheidscomité toe om,
appartient cependant au Comité de sécurité de l'information de se geval per geval, een oordeel te vellen over de toetreding tot het
prononcer, au cas par cas, sur l'intégration au réseau de la sécurité netwerk van de sociale zekerheid en het zal daarbij nagaan in welke
sociale et il vérifiera à cette occasion dans quelle mesure une mate een verzoek ter zake beantwoordt aan de geldende principes
demande répond aux principes en vigueur de protection de la vie privée aangaande de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (het zal
(il examinera notamment si l'instance concernée, qui est compétente daarbij onder meer onderzoeken of de betrokken instantie, bevoegd voor
pour une des matières définies dans l'arrêté royal du 16 janvier 2002, een in het koninklijk besluit van 16 januari 2002 vastgestelde
a effectivement besoin de données à caractère personnel des aangelegenheid, wel degelijk behoefte heeft aan persoonsgegevens van
institutions de sécurité sociale pour pouvoir réaliser ses missions de instellingen van sociale zekerheid om haar concrete opdrachten te
concrètes). kunnen uitvoeren).
La Banque-Carrefour de la sécurité sociale intervient déjà depuis un De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid komt al geruime tijd tussen
certain temps dans l'échange de données à caractère personnel entre bij de uitwisseling van persoonsgegevens tussen de onderwijsdiensten
les services de l'enseignement et les acteurs du secteur social, par en de actoren van de sociale sector, bijvoorbeeld bij de mededeling
exemple lors de la communication de données à caractère personnel par van persoonsgegevens door de programmatorische overheidsdienst
le Service public de programmation Intégration sociale et la Direction Maatschappelijke Integratie en de Directie-Generaal Personen met een
générale Personnes handicapées du Service public fédéral Sécurité Handicap van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het
sociale dans le cadre du calcul des allocations d'études, lors de berekenen van studietoelagen, bij de toegang tot de
l'accès aux registres Banque-Carrefour par les services de Kruispuntbankregisters door onderwijsdiensten, bij het verwerken van
l'enseignement, lors du traitement de données à caractère personnel de persoonsgegevens uit de Vlaamse leer- en ervaringsbewijzendatabank,
la banque de données flamande des titres d'apprentissage et de bij mededelingen van persoonsgegevens voor het bepalen van
compétence professionnelle, lors de communications de données à inschrijvingsgelden,... (al deze verwerkingen van persoonsgegevens
caractère personnel dans le cadre de la détermination des droits zijn overigens uitdrukkelijk gedekt door een beraadslaging van het
d'inscription,... (tous ces traitements de données à caractère destijds bevoegde sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de
personnel sont d'ailleurs couverts par une délibération du Comité gezondheid). De gezinsbijslag was voorheen een federale materie en de
sectoriel de la sécurité sociale et de la santé jadis compétent). Les ter zake bevoegde organisatie behoorde als instelling van sociale
allocations familiales étaient auparavant une matière fédérale et zekerheid dus per definitie tot het netwerk van de sociale zekerheid
l'organisation compétente en la matière appartenait, en tant en was als dusdanig betrokken bij diverse uitwisselingen van
qu'institution de sécurité sociale, par définition au réseau de la
sécurité sociale et était impliquée en tant que telle dans divers persoonsgegevens met andere instellingen van sociale zekerheid. De
échanges de données à caractère personnel avec d'autres institutions voortaan bevoegde organisaties van de deelentiteiten blijven
de sécurité sociale. Les organisations et entités fédérées qui sont grotendeels dezelfde persoonsgegevens nodig hebben voor het vervullen
dorénavant compétentes ont en grande partie besoin des mêmes données à van hun nieuwe taken. Met "ondersteunen en begeleiden van instanties
caractère personnel pour l'accomplissement de leurs nouvelles tâches. bij het verwezenlijken van projecten inzake administratieve
Par " le soutien et l'accompagnement d'instances lors de la vereenvoudiging, e-government en informatie- en
réalisation de projets de simplification administrative, communicatietechnologie" wordt in de eerste plaats verwezen naar de
d'e-government et de technologies de l'information et de la opdrachten van de dienstenintegratoren van de deelentiteiten (de
communication " il est fait référence en premier lieu aux missions des
intégrateurs de services des entités fédérées (le VDI en Flandre,
FIDUS à Bruxelles, la BCED en Wallonie), qui interviennent de plus en Vlaamse VDI, het Brusselse FIDUS en de Waalse BCED), die de laatste
plus souvent ces dernières années dans les communications de données à jaren steeds vaker tussenkomen bij mededelingen van persoonsgegevens
caractère personnel du réseau de la sécurité sociale à des uit het netwerk van de sociale zekerheid aan organisaties van de
organisations des entités fédérées. Les autres matières ont deelentiteiten. De overige aangelegenheden hebben voornamelijk
principalement trait à la fourniture de services d'utilité publique betrekking op de levering van nutsvoorzieningen (water, gas en
(eau, gaz et électricité) et à l'offre de transports publics, dans le elektriciteit) en het aanbod van openbaar vervoer, waarbij veelal
cadre desquels un tarif social réduit est généralement prévu au profit wordt voorzien in een verminderd sociaal tarief ten behoeve van
des personnes ayant un statut spécifique en matière de sécurité personen met een specifiek statuut inzake sociale zekerheid, zoals
sociale, telles que les personnes handicapées ou les clients des CPAS personen met een handicap of OCMW-cliënten (dat statuut wordt dan op
(ce statut est alors communiqué de manière sécurisée par les een beveiligde wijze door de bevoegde instellingen van sociale
institutions de sécurité sociale compétentes aux organisations des zekerheid meegedeeld aan de organisaties van de deelentiteiten), en op
entités fédérées), et à quelques matières complémentaires relatives à enkele bijkomende materies inzake het gezondheidsbeleid.
la politique de la santé.
La liste des articles de la loi du 15 janvier 1990 qui sont déclarés Ook de lijst van de artikelen van de wet van 15 januari 1990 die van
applicables aux instances qui intègrent le réseau de la sécurité toepassing worden verklaard op de instanties die tot het netwerk van
sociale est également adaptée. de sociale zekerheid toetreden, wordt aangepast.
D'une part, l'article 5 de la loi du 15 janvier 1990 est ajouté pour Enerzijds wordt voor bepaalde instanties artikel 5 van de wet van 15
certaines instances à la liste des articles applicables, de sorte januari 1990 aan de lijst van de toepasselijke artikelen toegevoegd,
qu'elles puissent mettre des données à caractère personnel à la zodat zij persoonsgegevens ter beschikking kunnen stellen voor opname
disposition en vue de leur enregistrement dans le datawarehouse marché in het datawarehouse arbeidsmarkt en sociale bescherming van de
du travail et protection sociale de la Banque -Carrefour de la Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en dus ook voor verdere
sécurité sociale et donc également à des fins de traitement ultérieur
dans le cadre de recherches utiles à la conception, à la gestion et à verwerking in het kader van onderzoeken die nuttig zijn voor de
la connaissance de la protection sociale, le cas échéant après conceptie, het beheer en de kennis van de sociale bescherming, in
délibération positive de la chambre sécurité sociale et santé du voorkomend geval na gunstige beraadslaging van de kamer sociale
Comité de sécurité de l'information. Cette possibilité est zekerheid en gezondheid van het Informatieveiligheidscomité. Die
explicitement limitée à des instances qui sont compétentes sur le plan mogelijkheid blijft uitdrukkelijk beperkt tot instanties die bevoegd
de la " politique sociale " des entités fédérées, c'est-à-dire des zijn op het vlak van het "sociaal beleid" van de deelstaten, dat wil
institutions et services compétents pour la formation et la promotion zeggen de diensten en instellingen bevoegd voor de sociale vorming en
sociales, la reconversion et le recyclage professionnels, le placement promotie, de professionele omscholing en bijscholing, de
des travailleurs, les programmes de remise au travail des chômeurs arbeidsbemiddeling, de programma's voor wedertewerkstelling van
complets indemnisés ou des personnes assimilées, l'application des uitkeringsgerechtigde volledig werklozen of gelijkgestelde personen,
normes concernant l'occupation des travailleurs étrangers, la de toepassing van de normen betreffende de tewerkstelling van
politique familiale (y compris l'aide et l'assistances aux familles et buitenlandse arbeidskrachten, het gezinsbeleid (met inbegrip van de
aux enfants), la politique d'aide sociale, la politique en faveur des hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen), het beleid inzake
personnes handicapées (y compris leur formation professionnelle, le maatschappelijk welzijn, het beleid inzake mindervaliden (met inbegrip
recyclage et la reconversion), la politique en faveur des personnes van hun beroepsopleiding, omscholing en herscholing), het
âgées, l'enseignement, la politique d'accueil et d'intégration des bejaardenbeleid, het onderwijs, het beleid inzake onthaal en
immigrants et les allocations familiales. Ces instances peuvent alors,
à l'instar des institutions de sécurité sociale et avec celles-ci, integratie van inwijkelingen en de gezinsbijslagen. Die instanties
mettre des données à caractère personnel à la disposition en vue de la kunnen dan, net als en samen met de instellingen van sociale
recherche scientifique ou de préparation de la politique. Le Conseil zekerheid, persoonsgegevens ter beschikking stellen met het oog op
d'Etat avait des objections à cette déclaration d'applicabilité beleidsvoorbereidend of wetenschappelijk onderzoek. De Raad van State
partielle, mais celle-ci s'avère néanmoins nécessaire pour permettre had bezwaren tegen deze gedeeltelijke toepasselijkheidsverklaring maar
de soutenir et d'évaluer la politique en matière de protection sociale ze blijkt wel degelijk noodzakelijk om een optimale ondersteuning en
de manière optimale au moyen de recherches scientifiques, evaluatie van het beleid op het vlak van de sociale bescherming door
particulièrement en ce qui concerne les données à caractère personnel middel van wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken, niet in het
relatives à des matières qui relevaient précédemment du niveau fédéral minst voor wat betreft persoonsgegevens met betrekking tot
mais qui ont entre-temps été transférées vers les entités fédérées, aangelegenheden die voorheen federaal waren maar inmiddels aan de
telles que les allocations familiales (l'organisation fédérale deelentiteiten zijn overgedragen, zoals de kinderbijslag (de voorheen
précédemment compétente mettait déjà des données à caractère personnel bevoegde federale organisatie stelde reeds persoonsgegevens ter
à disposition et les organisations des entités fédérées dorénavant beschikking en de voortaan bevoegde organisaties van de deelentiteiten
compétentes doivent pouvoir continuer à le faire). Par ailleurs, il moeten dat verder kunnen blijven doen). Tevens wordt beklemtoond dat
est souligné que l'extension de l'application de l'article 5 de la loi de uitbreiding van de toepassing van artikel 5 van de wet van 15
du 15 janvier 1990 est limitée à des organisations des entités januari 1990 beperkt blijft tot organisaties van de deelentiteiten die
fédérées qui sont actives dans le secteur social et le secteur de actief zijn in de sociale sector en de onderwijssector.
l'enseignement.
D'autre part, tous les articles sont dorénavant mentionnés de manière
spécifique. Entre-temps, de nombreux articles ont été supprimés dans Anderzijds worden alle artikelen voortaan afzonderlijk vermeld.
la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation Inmiddels werden in de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en
d'une Banque- Carrefour de la sécurité sociale et de nouveaux articles organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid heel wat
ont été ajoutés, ce qui rend l'aperçu actuel ambigu pour le lecteur de artikelen afgeschaft en heel wat artikelen ingevoegd, waardoor het
l'arrêté royal du 16 janvier 2002. huidige overzicht voor de lezer van het koninklijk besluit van 16
januari 2002 onduidelijk is geworden.
Finalement, la référence à l'accès au registre national et à Ten slotte wordt de verwijzing naar de toegang tot het Rijksregister
l'utilisation du numéro de registre national est actualisée et les en het gebruik van het rijksregisternummer geactualiseerd en worden de
termes actuels " conseiller en sécurité " et " médecin responsable " huidige termen "veiligheidsconsulent" en "verantwoordelijke
sont remplacés respectivement par " délégué à la protection des geneesheer" respectievelijk vervangen door "functionaris voor
données " et " professionnel des soins de santé responsable ". gegevensbescherming" en "verantwoordelijke beroepsbeoefenaar in de
L'arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. gezondheidszorg". Het besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch
Il produit cependant ses effets à partir du 1er octobre 2018 Staatsblad wordt bekendgemaakt. Het heeft echter uitwerking met ingang
uniquement en ce qui concerne l'examen de demandes d'extension du van 1 oktober 2018 uitsluitend voor wat betreft de behandeling van
réseau de la sécurité sociale qui ont été introduites depuis cette aanvragen tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid die
date par les organisations compétentes pour les nouvelles matières sinds die datum zijn ingediend door de organisaties bevoegd voor de
(comme les prestations familiales). nieuwe aangelegenheden (zoals de gezinsbijslagen).
Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis, Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd.
Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté, les très Wij hebben de eer te zijn, Sire, van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige
respectueux et très fidèles serviteurs, en zeer getrouwe dienaars,
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
Le Ministre des Classes moyennes et des Indépendants, De Minister van Middenstand en Zelfstandigen,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
19 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 19 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
janvier 2002 relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale à koninklijk besluit van 16 januari 2002 tot uitbreiding van het netwerk
certains services publics et institutions publiques des Communautés et van de sociale zekerheid tot sommige overheidsdiensten en openbare
des Régions, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten, met toepassing van
1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en
Banque-carrefour de la sécurité sociale organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, artikel 18, gewijzigd
l'article 18, modifié par la loi du 8 décembre 1992; bij de wet van 8 december 1992;
Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2002 relatif à l'extension du réseau Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2002 tot uitbreiding
de la sécurité sociale à certains services publics et institutions van het netwerk van de sociale zekerheid tot sommige overheidsdiensten
publiques des Communautés et des Régions, en application de l'article en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten, met
18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale; oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
Vu l'avis du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de
sociale, donné le 28 novembre 2018; sociale zekerheid, gegeven op 28 november 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
januari 2019;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 1er mars 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 1
Vu l'avis n° 99/2019 de l'Autorité de protection des données, donné le maart 2019; Gelet op het advies nr. 99/2019 van de Gegevensbeschermingsautoriteit,
3 avril 2019; gegeven op 3 april 2019;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis 66.178/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 juillet 2019, en Gelet op advies 66.178/1 van de Raad van State, gegeven op 11 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la ministre des Affaires sociales, du ministre Op de voordracht van de minister van Sociale Zaken, de minister van
des Pensions, du ministre des Classes moyennes et des Indépendants et Pensioenen, de minister van Middenstand en Zelfstandigen en de
du ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré minister van Werk en op het advies van de in Raad vergaderde
en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 16 janvier 2002

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 januari 2002

relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale à certains tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot sommige
services publics et institutions publiques des Communautés et des overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en
Régions, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 Gewesten, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990
relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de
la sécurité sociale, sont apportées les modifications suivantes : sociale zekerheid worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) les mots "dans la mesure où ceux-ci en font la demande, où leur a) de woorden "voor zover deze hierom verzoeken en hun verzoek door
demande est acceptée par le Comité de Gestion de la Banque-carrefour, het Beheerscomité van de Kruispuntbank wordt aanvaard, na advies van
après avis du Comité de Surveillance visé à l'article 37 de la loi, et het Toezichtscomité bedoeld in artikel 37 van de wet, en voor zover
où leurs missions portent sur les matières suivantes mentionnées dans hun opdrachten betrekking hebben op volgende aangelegenheden vermeld
la loi spéciale du 8 août 1980 sur les réformes institutionnelles" in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
sont remplacés par les mots "s'ils en font la demande et si leur instellingen" worden vervangen door de woorden "indien zij daarom
demande est acceptée par le Comité de Gestion de la Banque-carrefour, verzoeken en hun verzoek door het Beheerscomité van de Kruispuntbank
après délibération de la chambre sécurité sociale et santé du Comité wordt ingewilligd, na beraadslaging van de kamer sociale zekerheid en
de sécurité de l'information visée à l'article 37 de la loi, pour gezondheid van het informatieveiligheidscomité bedoeld in artikel 37
autant que leurs missions portent sur une ou plusieurs des matières van de wet, voor zover hun opdrachten betrekking hebben op één of
suivantes et pour autant qu'ils aient systématiquement besoin, pour meerdere van de volgende aangelegenheden en zij voor het uitvoeren van
l'exécution de ces missions, de données à caractère personnel die opdrachten systematisch behoefte hebben aan persoonsgegevens van
d'institutions de sécurité sociale ou d'autres instances qui possèdent instellingen van sociale zekerheid of van instanties die beschikken
des données à caractère personnel que la Banque-carrefour, au moyen over persoonsgegevens die door de Kruispuntbank, door middel van een
d'un service intégré, met à disposition avec des données à caractère geïntegreerde dienst, ter beschikking worden gesteld samen met
personnel gérées par des institutions de sécurité sociale ou par des persoonsgegevens beheerd door instellingen van sociale zekerheid of
personnes auxquelles tout ou partie des droits et obligations door personen waartoe het geheel of een deel van de rechten en
résultant de la loi et de ses mesures d'exécution ont été étendus"; plichten voortvloeiend uit de wet en haar uitvoeringsbesluiten werden uitgebreid";
b) le 5° est remplacé par ce qui suit : b) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt :
"5° la politique de dispensation de soins dans et au dehors des "5° het beleid betreffende de zorgverstrekkingen in en buiten de
institutions de soins, de dispensation des soins de santé mentale dans verplegingsinrichtingen, de verstrekkingen van geestelijke
les institutions de soins autres que les hôpitaux, de dispensation de gezondheidszorg in de verplegingsinrichtingen buiten de ziekenhuizen,
soins dans les institutions pour personnes âgées, en ce compris les de zorgverstrekkingen in oudereninstellingen, met inbegrip van de
services de gériatrie isolés, et de dispensation de soins dans les geïsoleerde geriatriediensten, en de zorgverstrekkingen in geïsoleerde
services spécialisés isolés de revalidation et de traitement;"; diensten voor behandeling en revalidatie;";
c) l'article est complété comme suit : c) het artikel wordt aangevuld als volgt :
"13° l'enseignement; "13° het onderwijs;
14° l'éducation permanente, la formation préscolaire dans les 14° de permanente opvoeding, de voorschoolse vorming in de
prégardiennats et la formation post- et parascolaire, artistique, peutertuinen en de post- en parascolaire, artistieke, intellectuele,
intellectuelle, morale et sociale; morele en sociale vorming;
15° la politique d'accueil et d'intégration des immigrés; 15° het beleid inzake onthaal en integratie van inwijkelingen;
16° l'aide sociale aux détenus, en vue de leur réinsertion sociale; 16° de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun
sociale reïntegratie;
17° la protection de l'environnement; 17° de bescherming van het leefmilieu;
18° la politique des déchets; 18° het afvalstoffenbeleid;
19° la production d'eau et l'approvisionnement en eau; 19° de waterproductie en watervoorziening;
20° la distribution et le transport local d'électricité; 20° de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit;
21° la distribution publique de gaz; 21° de openbare gasdistributie;
22° le transport en commun régional et urbain; 22° het gemeenschappelijk stads- en streekvervoer;
23° le soutien et l'accompagnement des services publics et 23° het ondersteunen en begeleiden van overheidsdiensten en openbare
institutions publiques dotées de la personnalité juridique lors de la instellingen met rechtspersoonlijkheid bij het verwezenlijken van
réalisation de projets en matière de simplification administrative, projecten inzake administratieve vereenvoudiging, e-government en
d'e-government et de technologie de l'information et de la informatie- en communicatietechnologie;
communication;
24° les prestations familiales.". 24° de gezinsbijslagen.".

Art. 2.A l'article 3, § 1er, du même arrêté royal, les modifications

Art. 2.In artikel 3, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit worden de

suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
a) les mots "Les articles 6, 8, 9, 10 à 17, 20, 22 à 26, 28, 34, 46 à a) de woorden "De artikelen 6, 8, 9, 10 tot en met 17, 20, 22 tot en
met 26, 28, 34, 46 tot en met 48 en 53 tot en met 71 van de wet"
48 et 53 à 71" sont remplacés par les mots "Les articles 6, 8, 9, 10, worden vervangen door de woorden "De artikelen 6, 8, 9, 10, 11, 12,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, 24, 25, 26, 28, 34, 46 et 53 de la 13, 14, 15, 16, 17, 20, 24, 25, 26, 28, 34, 46 en 53 van de wet";
loi"; b) le paragraphe 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit : b) § 1 wordt aangevuld met een lid, luidende :
"Sans préjudice de l'alinéa 1er, l'article 5 de la loi est applicable "Onverminderd het eerste lid is het artikel 5 van de wet bijkomend van
à titre complémentaire aux services publics et institutions publiques toepassing op de tot het netwerk behorende overheidsdiensten en
des Communautés et Régions qui font partie du réseau, dans la mesure openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten voor zover hun
où leurs missions portent sur une ou plusieurs des matières visées à opdrachten betrekking hebben op één of meerdere van de aangelegenheden
l'article 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 7°, 8°, 9°, 10°, 13°, 15° et 24°.". bedoeld in artikel 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 7°, 8°, 9°, 10°, 13°, 15° en

Art. 3.A l'article 4 du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal

24°.".

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij

du 15 octobre 2004, sont apportées les modifications suivantes : het koninklijk besluit van 15 oktober 2004, worden de volgende
wijzigingen aangebracht :
a) les 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : a) de bepalingen onder 2° en 3° worden vervangen als volgt :
"2° une indication selon laquelle le service public ou l'institution "2° een aanduiding van het feit dat de overheidsdienst of de openbare
publique qui introduit la demande a accès au Registre national des instelling die het verzoek indient toegang tot het Rijksregister van
personnes physiques; de natuurlijke personen heeft;
3° une indication selon laquelle le service public ou l'institution 3° een aanduiding van het feit dat de overheidsdienst of de openbare
publique qui introduit la demande peut utiliser le numéro instelling die het verzoek indient het identificatienummer van het
d'identification du Registre national des personnes physiques;"; Rijksregister van de natuurlijke personen mag gebruiken;";
b) dans le 4°, les mots "du conseiller en sécurité" sont remplacés par b) in de bepaling onder 4° worden de woorden "de veiligheidsconsulent"
les mots "du délégué à la protection des données"; vervangen door de woorden "de functionaris voor gegevensbescherming";
c) dans le 5° les mots "du médecin" sont remplacés par les mots "du c) in de bepaling onder 5° worden de woorden "de geneesheer" vervangen
professionnel des soins de santé". door de woorden "de beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg".

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Il produit cependant ses effets à partir du 1er octobre 2018 Het heeft echter uitwerking met ingang van 1 oktober 2018 uitsluitend
uniquement en ce qui concerne l'examen de demandes d'extension du voor wat betreft de behandeling van aanvragen tot uitbreiding van het
réseau de la sécurité sociale qui ont été introduites depuis cette netwerk van de sociale zekerheid die sinds die datum zijn ingediend
date par les organisations compétentes pour les matières visées à door organisaties bevoegd voor aangelegenheden bedoeld in artikel 1,
l'article 1er, b) et c). b) en c).

Art. 5.La Ministre des Affaires sociales, le Ministre des Pensions,

Art. 5.De Minister van Sociale Zaken, de Minister van Pensioenen, de

le Ministre des Classes moyennes et des Indépendants et le Ministre de Minister van Middenstand en Zelfstandigen en de Minister van Werk
l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2019. Gegeven te Brussel, 19 september 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
Le Ministre des Classes moyennes et des Indépendants, De Minister van Middenstand en Zelfstandigen,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
^