Arrêté royal portant modification de divers arrêtés royaux relatifs au réseau de la sécurité sociale | Koninklijk besluit tot wijziging van diverse koninklijke besluiten met betrekking tot het netwerk van de sociale zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal portant modification de divers | 19 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse |
arrêtés royaux relatifs au réseau de la sécurité sociale | koninklijke besluiten met betrekking tot het netwerk van de sociale zekerheid |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, article | van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, artikel 6, § 1, tweede |
6, § 1er, alinéa 2, 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007, article | lid, 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, artikel 15, § 1, |
15, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 5 septembre 2018, et | eerste lid, vervangen bij de wet van 5 september 2018, en artikel 18, |
article 18, modifié par la loi du 8 décembre 1992; | gewijzigd bij de wet van 8 december 1992; |
Vu la loi du 4 avril 1991 réglant l'utilisation des informations du | Gelet op de wet van 4 april 1991 tot regeling van het gebruik van de |
Registre national des personnes physiques par des services | informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen |
ministériels et par les institutions de sécurité sociale relevant du | door ministeriële diensten en door de instellingen van sociale |
Ministère de la Prévoyance sociale, article 18; | zekerheid die onder het Ministerie van Sociale Voorzorg ressorteren, artikel 18; |
Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse |
diverses, article 124; | bepalingen, artikel 124; |
Vu la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse |
diverses, article 42; | bepalingen, artikel 42; |
Vu la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, | Gelet op de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, |
article 246; | artikel 246; |
Vu l'arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de | Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie |
données sociales entre institutions de sécurité sociale; | van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen |
instellingen van sociale zekerheid; | |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 2004 relatif à l'extension du réseau | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 2004 tot uitbreiding |
de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité | van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en |
solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 | |
chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions | april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het |
belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende | |
complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains | voordelen inzake sociale zekerheid, de programmawet (I) van 24 |
avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, en | december 2002 of de programmawet (I) van 27 december 2006, met |
application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la | oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale |
Sécurité sociale; | Zekerheid; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif à l'extension du réseau de la | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2005 tot uitbreiding van |
sécurité sociale aux centres publics d'aide sociale, en ce qui | het netwerk van de sociale zekerheid tot de openbare centra voor |
concerne leurs missions relatives au droit à l'aide sociale, en | maatschappelijk welzijn, voor wat betreft hun opdrachten inzake het |
recht op maatschappelijke dienstverlening, met toepassing van artikel | |
application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la | van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; |
Sécurité sociale; | |
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2016 relatif à la force probante des | Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2016 over de |
données traitées par les institutions de sécurité sociale; | bewijskracht van de gegevens die door de instellingen van sociale |
zekerheid worden verwerkt; | |
Vu l'avis du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de |
sociale du 28 novembre 2018; | sociale zekerheid van 28 november 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2019; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget du 1er mars 2019 ; | januari 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 maart 2019; |
Vu l'avis n° 99/2019 de l'Autorité de protection des données, donné le | Gelet op het advies nr. 99/2019 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, |
3 avril 2019; | gegeven op 3 april 2019; |
Vu l'avis 66.381/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2019, en | Gelet op advies 66.381/1 van de Raad van State, gegeven op 15 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Sur la proposition de la ministre des Affaires sociales, du ministre | Op de voordracht van de minister van Sociale Zaken, de minister van |
des Pensions, du ministre des Classes moyennes et des Indépendants et | Pensioenen, de minister van Middenstand en Zelfstandigen en de |
du ministre de l'Emploi et de l'avis des ministres qui en ont délibéré | minister van Werk en op het advies van de in Raad vergaderde |
en Conseil, | ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté royal du 4 février 1997 | HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari |
organisant la communication de données sociales entre institutions de | 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van |
sécurité sociale | persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid |
Article 1er.A l'article 1 de l'arrêté royal du 4 février 1997 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 |
organisant la communication de données sociales entre institutions de | tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van |
persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid, gewijzigd | |
sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 15 octobre 2004, les | bij het koninklijk besluit van 15 oktober 2004, worden de volgende |
modifications suivantes sont apportées: | wijzigingen aangebracht: |
a) le 3° est remplacé par ce qui suit: | a) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt: |
"3° "comité de sécurité de l'information": le comité de sécurité de | "3° "informatieveiligheidscomité": het informatieveiligheidscomité |
l'information visé par la loi du 5 septembre 2018 instituant le comité | bedoeld in de wet van 5 september 2018 tot oprichting van het |
de sécurité de l'information et modifiant diverses lois concernant la | informatieveiligheidscomité en tot wijziging van diverse wetten |
mise en oeuvre du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du | betreffende de uitvoering van Verordening (EU) 2016/679 van 27 april |
Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes | 2016 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming |
physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et | van natuurlijke personen in verband met de verwerking van |
à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive | persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en |
95/46/CE;"; | tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG;"; |
b) au 6° et 7° les mots "article 6, alinéa 2, 2°, de la loi " sont | b) in de bepalingen onder 6° en 7° worden de woorden "artikel 6, |
chaque fois remplacés par les mots "article 6, § 1, alinéa 2, 2°, de la loi". | tweede lid, 2°, van de wet" telkens vervangen door de woorden "artikel 6, § 1, tweede lid, 2°, van de wet". |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté les modifications suivantes sont |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
apportées: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au § 1 les mots "L'autorisation du Comité de surveillance" sont | 1° in § 1 worden de woorden "De machtiging van het Toezichtscomité" |
remplacés par les mots "Une délibération du comité de sécurité de | vervangen door de woorden "Een beraadslaging van het |
l'information"; | informatieveiligheidscomité"; |
2° au § 2 les mots "L'autorisation" sont remplacés par les mots "La | 2° in § 2 wordt het woord "machtiging" vervangen door het woord |
délibération"; | "beraadslaging"; |
3° au § 2 les mots "article 8, 1° ou 2° de la loi" sont remplacés par | 3° in § 2 worden de woorden "artikel 8, 1° of 2°, van de wet" |
les mots "article 8, § 1, 1° ou 2°, de la loi". | vervangen door de woorden "artikel 8, § 1, 1° of 2°, van de wet". |
Art. 3.A l'article 7 du même arrêté royal les modifications suivantes |
Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
sont apportées: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots "Comité de surveillance" sont remplacés par les mots | 1° het woord "Toezichtscomité" wordt vervangen door het woord |
"comité de sécurité de l'information"; | "informatieveiligheidscomité"; |
2° les mots "et, pour les communications qui ont commencé avant | 2° de woorden "en, voor de mededelingen die een aanvang hebben genomen |
l'entrée en vigueur du présent arrêté, avant le premier jour du | vóór de inwerkingtreding van dit besluit, vóór de eerste dag van de |
troisième mois qui suit celui de l'entrée en vigueur du présent arrêté | derde maand volgend op die waarin dit besluit in werking treedt" |
" sont abrogés. | worden opgeheven. |
Art. 4.A l'article 8 du même arrêté royal les modifications suivantes |
Art. 4.In artikel 8 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
sont apportées: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots "comité de surveillance" sont chaque fois remplacés par | 1° het woord "Toezichtscomité" wordt telkens vervangen door het woord |
les mots "comité de sécurité de l'information"; | "informatieveiligheidscomité"; |
2° les mots "les institutions faisant l'objet de cette déclaration, | 2° de woorden "de instellingen waarop de aangifte betrekking heeft, |
ainsi que les données visées à l'article 17, § 3, de la loi du 8 | evenals de gegevens bedoeld in artikel 17, § 3, van de wet van 8 |
décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des | december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten |
traitements de données à caractère personnel." sont remplacés par les | opzichte van de verwerking van persoonsgegevens" worden vervangen door |
mots "la date, l'identité des parties impliquées, les réglementations | de woorden "de datum, de identiteit van de betrokken partijen, de |
applicables, les finalités, les catégories de données à caractère | toepasselijke regelgeving, de doeleinden, de categorieën verwerkte |
personnel traitées, les catégories de destinataires des données à | persoonsgegevens, de categorieën van ontvangers van de |
caractère personnel, le délai de conservation maximal des données à | persoonsgegevens, de maximale bewaartermijn van de persoonsgegevens en |
caractère personnel et les mesures de sécurité prévues". | de voorziene veiligheidsmaatregelen". |
Art. 5.Dans l'article 9 du même arrêté royal les mots "au Comité de |
Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
surveillance" sont abrogés. | woorden "aan het Toezichtscomité" opgeheven. |
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 15 octobre 2004 | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober |
relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes | 2004 tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de |
pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de | |
de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 | wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het |
belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende | |
relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci | voordelen inzake sociale zekerheid, de programmawet (I) van 24 |
et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité | december 2002 of de programmawet (I) van 27 december 2006, met |
sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 | toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende |
relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de | oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale |
la Sécurité sociale | Zekerheid |
Art. 6.A l'article 2 de l'arrêté royal du 15 octobre 2004 relatif à |
Art. 6.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 oktober 2004 |
l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension | tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de |
pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de | |
et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative | wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het |
belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende | |
aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de | voordelen inzake sociale zekerheid, de programmawet (I) van 24 |
certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, en | december 2002 of de programmawet (I) van 27 december 2006, met |
application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la | oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale |
Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2012, les | Zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2012, |
modifications suivantes sont apportées: | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au § 1 les mots " articles 6, 8, 9, 10 à 17, 22 à 26, 28, 34, 46 à | 1° in § 1 worden de woorden "artikelen 6, 8, 9, 10 tot en met 17, 22 |
48 et 53 à 71 de la loi" sont remplacés par les mots "articles, 6, 8, | tot en met 26, 28, 34, 46 tot en met 48 en 53 tot en met 71 van de |
9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, § 2, 24, 25, 26, 28, 34, 46 et | wet" vervangen door de woorden "artikelen, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, |
53 de la loi". | 14, 15, 16, 17, 20, § 2, 24, 25, 26, 28, 34, 46 en 53 van de wet". |
2° au § 4 les mots "la section sécurité sociale du comité sectoriel de | 2° in § 4 worden de woorden "de afdeling sociale zekerheid van het |
la sécurité sociale et de la santé" sont remplacés par les mots "la | sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid" |
chambre sécurité sociale et santé du comité de sécurité de | vervangen door de woorden "de kamer sociale zekerheid en gezondheid |
l'information". | van het informatieveiligheidscomité". |
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif à | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 |
l'extension du réseau de la sécurité sociale aux centres publics | tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de |
d'aide sociale, en ce qui concerne leurs missions relatives au droit à | openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor wat betreft hun |
l'aide sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier | opdrachten inzake het recht op maatschappelijke dienstverlening, met |
1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une | toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende |
Banque-carrefour de la Sécurité sociale | oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale |
Art. 7.Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif à |
Zekerheid Art. 7.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 tot |
l'extension du réseau de la sécurité sociale aux centres publics | uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de openbare |
d'aide sociale, en ce qui concerne leurs missions relatives au droit à | centra voor maatschappelijk welzijn, voor wat betreft hun opdrachten |
inzake het recht op maatschappelijke dienstverlening, met toepassing | |
l'aide sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier | van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en |
1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une | organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden de |
Banque-carrefour de la Sécurité sociale les mots "6, 8, 9, 10 à 17, | woorden "artikelen 6, 8, 9, 10 tot en met 17, 20, 22 tot en met 26, |
20, 22 à 26, 28, 34, 46 à 48 et 53 à 71" sont remplacés par les mots | 28, 34, 46 tot en met 48 en 53 tot en met 71" vervangen door de |
"articles 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, 24, 25, 26, | woorden "artikelen 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, 24, |
28, 34, 46 et 53". | 25, 26, 28, 34, 46 en 53". |
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté royal du 7 décembre 2016 | HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 december |
relatif à la force probante des données traitées par les institutions | 2016 over de bewijskracht van de gegevens die door de instellingen van |
de sécurité sociale | sociale zekerheid worden verwerkt |
Art. 8.Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 7 décembre 2016 relatif |
Art. 8.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 december 2016 |
à la force probante des données traitées par les institutions de | over de bewijskracht van de gegevens die door de instellingen van |
sécurité sociale le 4° est remplacé par ce qui suit : | sociale zekerheid worden verwerkt wordt de bepaling onder 4° vervangen |
"4° "comité de sécurité de l'information": la chambre sécurité sociale | als volgt: "4° "informatieveiligheidscomité": de kamer sociale zekerheid en |
et santé du comité de sécurité de l'information visé par la loi du 5 | gezondheid van het informatieveiligheidscomité bedoeld in de wet van 5 |
septembre 2018 instituant le comité de sécurité de l'information et | september 2018 tot oprichting van het informatieveiligheidscomité en |
modifiant diverses lois concernant la mise en oeuvre du Règlement (UE) | tot wijziging van diverse wetten betreffende de uitvoering van |
2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif | Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees Parlement |
à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des | en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in |
données à caractère personnel et à la libre circulation de ces | verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het |
données, et abrogeant la directive 95/46/CE. ". | vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn |
Art. 9.Dans les articles 2, 3, 4, 5, 6 et 9 du même arrêté royal les |
95/46/EG.". Art. 9.In de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 9 van hetzelfde koninklijk |
mots "comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé " sont | besluit worden de woorden "sectoraal comité van de sociale zekerheid |
chaque fois remplacés par les mots "comité de sécurité de | en van de gezondheid" telkens vervangen door het woord |
l'information". | "informatieveiligheidscomité". |
Art. 10.A l'article 2 du même arrêté royal les mots "l'avis" sont |
Art. 10.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
remplacés par les mots "à la délibération". | woorden "voor advies" vervangen door de woorden "voor beraadslaging". |
Art. 11.A l'article 4 du même arrêté royal les mots "son avis" sont |
Art. 11.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
remplacés par les mots "sa délibération". | woorden "zijn advies" vervangen door de woorden "zijn beraadslaging". |
Art. 12.A l'article 5 du même arrêté royal les modifications |
Art. 12.In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots "son avis motivé" sont remplacés par les mots "sa | 1° de woorden "zijn gemotiveerd advies" worden vervangen door de |
délibération motivée"; | woorden "zijn gemotiveerde beraadslaging"; |
2° les mots "Cet avis est réputé favorable s'il n'est pas communiqué | 2° de woorden "Indien het advies niet binnen deze termijn wordt |
dans ce délai " sont remplacés par les mots "Si la délibération n'est | meegedeeld, wordt het geacht gunstig te zijn." worden vervangen door |
pas communiquée dans ce délai, elle est réputée favorable."; | de woorden "Indien de beraadslaging niet binnen deze termijn wordt |
meegedeeld, wordt zij geacht gunstig te zijn."; | |
3° les mots "son avis" sont remplacés par les mots "sa délibération". | 3° de woorden "zijn advies" worden vervangen door de woorden "zijn beraadslaging". |
Art. 13.Dans l'article 6 du même arrêté royal les mots "l'avis |
Art. 13.In artikel 6 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
fourni" sont remplacés par les mots "la délibération rendue". | woorden "het advies dat" vervangen door de woorden "de beraadslaging |
Art. 14.Dans l'article 9 du même arrêté royal les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "l'avis" sont remplacés par les mots "une délibération"; 2°les mots "son avis motivé" sont remplacés par les mots "sa délibération motivée"; 3°les mots "la demande d'avis" sont remplacés par les mots "sa demande"; 4° les mots "Si cet avis n'est pas communiqué dans ce délai, il est réputé favorable." sont remplacés par les mots "Si cette délibération n'est pas communiquée dans ce délai, elle est réputée favorable." Art. 15.Dans l'article 14 du même arrêté royal, l'alinéa 4 est abrogé. |
die". Art. 14.In artikel 9 van hetzelfde koninklijk besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "het advies" worden vervangen door de woorden "een beraadslaging"; 2° de woorden "zijn gemotiveerd advies" worden vervangen door de woorden "zijn gemotiveerde beraadslaging"; 3° de woorden "de aanvraag om advies" worden vervangen door de woorden "zijn aanvraag"; 4° de woorden "Indien dit advies niet binnen deze termijn wordt meegedeeld, wordt het geacht gunstig te zijn." worden vervangen door de woorden "Indien deze beraadslaging niet binnen deze termijn wordt meegedeeld, wordt zij geacht gunstig te zijn.". Art. 15.In artikel 14 van hetzelfde koninklijk besluit wordt het vierde lid opgeheven. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 16.Dans la mesure où il est question du "comité sectoriel de la |
Art. 16.Voor zover in andere koninklijke besluiten sprake is van het |
sécurité sociale et de la santé" dans d'autres arrêtés royaux, il y a | "sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid" |
lieu de les lire conformément aux dispositions de la loi du 5 | moeten zij worden gelezen overeenkomstig de bepalingen van de wet van |
septembre 2018 instituant le comité de sécurité de l'information et | 5 september 2018 tot oprichting van het informatieveiligheidscomité en |
modifiant diverses lois concernant la mise en oeuvre du Règlement (UE) | tot wijziging van diverse wetten betreffende de uitvoering van |
2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif | Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees Parlement |
à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des | en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in |
données à caractère personnel et à la libre circulation de ces | verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het |
données, et abrogeant la directive 95/46/CE. | vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn |
Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets le 10 septembre 2018. |
95/46/EG. Art. 17.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 september 2018. |
Art. 18.La Ministre des Affaires sociales, le Ministre des Pensions, |
Art. 18.De Minister van Sociale Zaken, de Minister van Pensioenen, de |
le Ministre des Classes moyennes et des Indépendants et le Ministre de | Minister van Middenstand en Zelfstandigen en de Minister van Werk |
l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2019. | Gegeven te Brussel, 19 september 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |
Le Ministre des Classes moyennes et des Indépendants, | De Minister van Middenstand en Zelfstandigen, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
W. BEKE | W. BEKE |