Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/09/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 décembre 2012 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le traitement du gliome de haut grade de malignité par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules dendritiques autologues et pour le traitement du mélanome malin par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules dendritiques autologues "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 décembre 2012 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le traitement du gliome de haut grade de malignité par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules dendritiques autologues et pour le traitement du mélanome malin par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules dendritiques autologues Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de behandeling van hooggradige gliomen via immunotherapie door de techniek van autologe dendritische cellen en voor de behandeling van maligne melanomen via immunotherapie door de techniek van autologe dendritische cellen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
19 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 19 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
décembre 2012 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de koninklijk besluit van 4 december 2012 tot vaststelling van de
l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan
56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à l'assurance soins de sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le traitement uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de behandeling van
du gliome de haut grade de malignité par immunothérapie au moyen d'une hooggradige gliomen via immunotherapie door de techniek van autologe
technique de cellules dendritiques autologues et pour le traitement du dendritische cellen en voor de behandeling van maligne melanomen via
mélanome malin par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules immunotherapie door de techniek van autologe dendritische cellen
dendritiques autologues
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 56, § 2, alinéa 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
2°, remplacée par la loi du 10 août 2001 ; 1994, artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, vervangen bij de wet van 10
augustus 2001;
Vu l'arrêté royal du 4 décembre 2012 fixant les conditions dans Gelet op het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot vaststelling
lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan
application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de behandeling van
1994, pour le traitement du gliome de haut grade de malignité par hooggradige gliomen via immunotherapie door de techniek van autologe
immunothérapie au moyen d'une technique de cellules dendritiques dendritische cellen en voor de behandeling van maligne melanomen via
autologues et pour le traitement du mélanome malin par immunothérapie immunotherapie door de techniek van autologe dendritische cellen;
au moyen d'une technique de cellules dendritiques autologues; Overwegende het advies van de Commissie voor begrotingscontrole,
Vu l'avis de la Commission de Contrôle Budgétaire, donné le 11 juin 2014; gegeven op 11 juni 2014; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 16 geneeskundige verzorging, gegeven op 16 juni 2014;
juin 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juillet 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 juli 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2014 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op
Considérant l'article 6quater, § 1er, 3° de la loi sur les médicaments 17 juli 2014; Overwegende het artikel 6quater, § 1, 3° van de wet op de
du 25 mars 1964 ; geneesmiddelen van 25 maart 1964;
Vu l'avis 56.604/2/V du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2014, en Gelet op het advies 56.604/2/V van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2, des lois sur le september 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales ; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 7, 1er alinéa, de l'arrêté royal du 4

Artikel 1.In artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4

décembre 2012 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de december 2012 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het
l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van
56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à l'assurance soins de artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le traitement gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de behandeling van hooggradige
du gliome de haut grade de malignité par immunothérapie au moyen d'une gliomen via immunotherapie door de techniek van autologe dendritische
technique de cellules dendritiques autologues et pour le traitement du cellen en voor de behandeling van maligne melanomen via immunotherapie
mélanome malin par immunothérapie au moyen d'une technique de cellules door de techniek van autologe dendritische cellen, gewijzigd bij het
dendritiques autologues, modifié par l'arrêté royal du 1er octobre
2013, les mots « avant le 1er octobre 2014 » sont remplacés par les koninklijk besluit van 1 oktober 2013, worden de woorden "voor 1
mots « avant le 1er octobre 2015 ». oktober 2014" vervangen door de woorden "voor 1 oktober 2015".

Art. 2.L'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 1er

Art. 2.Artikel 8 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk

octobre 2013, est remplacé par ce qui suit : besluit van 1 oktober 2013, wordt vervangen als volgt:
«

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2012 et

«

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2012 en treedt

cesse d'être en vigueur le 1er octobre 2015. » buiten werking op 1 oktober 2015. »

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2014. Gegeven te Brussel, 19 september 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^