Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des vice-présidents et membres du Conseil d'administration de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant nomination des vice-présidents et membres du Conseil d'administration de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants Koninklijk besluit houdende benoeming van de ondervoorzitters en leden van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
19 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination des 19 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
vice-présidents et membres du Conseil d'administration de l'Institut ondervoorzitters en leden van de Raad van Beheer van het
national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions; zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke
pensioenstelsels;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels;
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, § 3, remplacé inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
par les lois des 21 décembre 1970 et 13 juin 1985; artikel 21, § 3, vervangen door de wetten van 21 december 1970 en 13
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en juni 1985; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
statut social des travailleurs indépendants, notamment l'article 95, 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen,
modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1970, 20 décembre 1980 inzonderheid op artikel 95, gewijzigd door de koninklijke besluiten
et 28 mars 1983; van 23 december 1970, 20 december 1980 en 28 maart 1983;
Vu les listes doubles de candidats présentés respectivement par les Gelet op de dubbele lijsten van kandidaten respectievelijk
organisations de travailleurs indépendants, les organisations des voorgedragen door de organisaties van zelfstandigen, de organisaties
van landbouwers, de sociale verzekeringsfondsen en de
agriculteurs, les caisses d'assurances sociales et les organisations gezinsorganisaties, ingevolge het bericht bekendgemaakt in het
familiales, suite à l'avis publié au Moniteur belge du 14 juin 2013; Belgisch Staatsblad van14 juni 2013;
Sur la proposition de la Ministre des Indépendants, Op de voordracht van de Minister van de Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membre du Conseil d'administration de

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Raad van Beheer van het

l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants : Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen :
1° en qualité de représentants des agriculteurs : 1° als vertegenwoordigers van de landbouwers :
Mme Magnette, Pascale; Mevr. Magnette, Pascale;
MM. Botterman, Chris et Courtin, Patrice; De heren Botterman, Chris en Courtin, Patrice;
2° en qualité de représentants des autres travailleurs indépendants : 2° als vertegenwoordigers van de andere zelfstandigen :
Mmes Deiteren, Caroline, Delbrouck, Brigitte, Eymael, Gabrielle, Mevrn. Deiteren, Caroline, Delbrouck, Brigitte, Eymael, Gabrielle,
Hertogs, Agnès, Mattheeuws, Christine et Pollet, Charlotte; Hertogs, Agnès, Mattheeuws, Christine en Pollet, Charlotte;
MM. Appeltant, Daniël, Cousaert, Bertel, Deplae, Arnaud, Francart, De heren Appeltant, Daniël, Cousaert, Bertel, Deplae, Arnaud,
Renaud, Soens, Luc, Steverlynck, Jan, Thiry, Eric Alexandre, Van de Francart, Renaud, Soens, Luc, Steverlynck, Jan, Thiry, Eric Alexandre,
Gehuchte, Marnix et Van den Eynde, Karel; Van de Gehuchte, Marnix en Van den Eynde, Karel;
3° en qualité de représentants des organisations familiales : Mme 3° als vertegenwoordigers van de gezinsorganisaties : Mevr.
Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie et M. Keirse, Manu; Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie en de heer Keirse, Manu;
4° en qualité de représentants des caisses libres d'assurances 4° als vertegenwoordigers van de vrije sociale verzekeringsfondsen
sociales pour travailleurs indépendants : Mme Luyten, Annick et M. Mortier, Koen; voor zelfstandigen : Mevr. Luyten, Annick en de heer Mortier, Koen;
5° en qualité de représentant du Ministre ayant l'Agriculture dans ses 5° als vertegenwoordiger van de Minister die de Landbouw onder zijn
attributions : M. Champagne, Jean-Pierre; bevoegdheid heeft : de heer Champagne, Jean-Pierre;
6° en qualité de représentant du Ministre ayant la Prévoyance sociale 6° als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Voorzorg onder
dans ses attributions : Mme Lepoivre, Florence; zijn bevoegdheid heeft : Mevr. Lepoivre, Florence;

Art. 2.Mmes Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie et Eymael, Gabrielle sont

Art. 2.Mevrn. Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie en Eymael, Gabrielle

nommées en qualité de vice-président du Conseil d'administration de worden benoemd tot ondervoorzitter van de Raad van Beheer van het
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen.
indépendants.

Art. 3.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 14

Art. 3.Onverminderd de beschikkingen van het koninklijk besluit van

octobre 1937 fixant une limite d'âge pour toute personne nommée par 14 oktober 1937 houdende vaststelling van een grensleeftijd voor elke
arrêté royal ou ministériel dans les institutions, organismes ou persoon bij koninklijk of ministerieel besluit benoemd in de
instellingen, organismen of actiënvennootschappen van het moederland
sociétés par actions de la métropole ou de la colonie institués par of de kolonie, die bij wet of koninklijk besluit werden tot stand
une loi ou par un arrêté royal ou dans lesquels l'Etat ou la colonie gebracht of opgericht, of waarin het Rijk of de kolonie, krachtens een
sont représentés en vertu d'une loi, d'un arrêté royal, d'une wet, een koninklijk besluit, een concessie, een overeenkomst of
concession, d'une convention ou de statuts, les nominations visées par statuten vertegenwoordigd is, worden de in dit besluit bedoelde
le présent arrêté sont faites pour un terme renouvelable de six ans benoemingen gedaan voor een hernieuwbare termijn van zes jaar die
prenant cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. aanvangt op de datum waarop dit besluit in werking treedt.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 9 août 2013.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 augustus 2013.

Art. 5.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est

Art. 5.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 19 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^