← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 33ter, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 33ter, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 33ter, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 OCTOBRE 2020. - Arrêté royal modifiant l'article 33ter, § 1er, de | 19 OKTOBER 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 33ter, |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités | verzorging en uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et | 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd |
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 | bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 |
décembre 1997; | april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 22 octobre 2019; | tijdens zijn vergadering van 22 oktober 2019; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 | invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 oktober 2019; |
octobre 2019; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 | van 2 december 2019; |
décembre 2019; | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11 | op 11 december 2019; |
décembre 2019; | |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 16 décembre 2019; | invaliditeitsverzekering van 16 december 2019; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mai 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 mai 2020; | 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 mei 2020; |
Vu l'avis 67.481/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2020, en | Gelet op advies 67.481/2 van de Raad van State, gegeven op 22 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 33ter, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 33ter, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mai 2019, dans la | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
rubrique « Règles diagnostiques », la règle diagnostique 3 est | koninklijk besluit van 17 mei 2019, wordt diagnoseregel 3 in de |
remplacée par ce qui suit : | rubriek "Diagnoseregels" vervangen als volgt: |
"3. Le nombre de fois que les prestations 594031-594042, 594075-594086 | "3. Het aantal keren dat de verstrekkingen 594031-594042, |
et 594112-594123 peuvent être portées en compte par pseudocode de | 594075-594086 en 594112-594123 per pseudonomenclatuurnummer en per |
nomenclature et par terme d'une période d'un an, est spécifié au point | tijdvak van één jaar kunnen worden aangerekend, wordt vermeld in punt |
C du chapitre VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques | C van hoofdstuk VIII van de lijst van vergoedbare farmaceutische |
specialiteiten waarnaar wordt verwezen in het koninklijk besluit van 1 | |
remboursables visée par l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les | februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en |
procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
spécialités pharmaceutiques.". | farmaceutische specialiteiten.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 octobre 2020. | Gegeven te Brussel, 19 oktober 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |