Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/10/2005
← Retour vers "Arrêté royal publiant la liste des systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres "
Arrêté royal publiant la liste des systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres Koninklijk besluit houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
19 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal publiant la liste des systèmes de 19 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit houdende bekendmaking van de
paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld
belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à worden door het Belgisch recht, tot uitvoering van artikel 2 van de
transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19
caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van
règlement des opérations sur titres betalingen en effectentransacties in betalings- en
afwikkelingssystemen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE Gelet op de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn
du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de
systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en
notamment l'article 2, § 1er et § 5, 1er alinéa; afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 2, § 1 en § 5, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 18 août 1999 mettant en place un système de Gelet op het koninklijk besluit van 18 augustus 1999 tot oprichting
liquidation et de compensation des opérations conclues sur les marchés van een verrekenings- en afwikkelingssysteem van transacties
organisés à la Bourse ou en dehors de celle-ci et fixant ses règles afgesloten binnen of buiten de door de Beurs georganiseerde markten en
d'organisation et de fonctionnement et modifiant la loi du 28 avril tot vaststelling van de regels inzake de inrichting en de werking
1999 transposant en droit belge la Directive 98/26/CEE du 19 mai 1998 ervan en tot wijziging van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting
concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de van Richtlijn 98/26/EEG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve
paiement et de règlement des opérations sur titres, notamment karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in
l'article 6; betalings- en afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2000 modifiant l'article 2 de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2000 tot wijziging van
du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van
1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve
de paiement et de règlement des opérations sur titres, notamment karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in
l'article 1er; betalings- en afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 modifiant l'article 2 de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot wijziging van
du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van
1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve
karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in
de paiement et de règlement des opérations sur titres et publiant la betalings- en afwikkelingssystemen en houdende bekendmaking van de
liste des systèmes de paiement et de règlement des opérations sur lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld
titres régis par le droit belge; worden door het Belgisch recht;
Vu l'urgence motivée par la publication de la liste détaillée des Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, fixée bekendmaking van de gedetailleerde lijst van de betalings- en
au 31 décembre 2004, afin de coïncider avec la réalité de 2005; effectenafwikkelingssystemen, vastgesteld op 31 december 2004, om
overeen te stemmen met de werkelijkheid van 2005;
Vu l'avis 38.981/2/V du Conseil d'Etat, donné le 22 août 2005, en Gelet op het advies 38.981/2/V van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, 2°, alinea 1er, des lois augustus 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, eerste lid van
coordonnées sur le Conseil d'Etat, du 12 janvier 1973; de gecoördineerde wetten op de Raad van State, van 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au 31 décembre 2004, les systèmes suivants de paiement et

Artikel 1.Op 31 december 2004, waren volgende betalings- en

de règlement des opérations sur titres étaient désignés en application effectenafwikkelingssystemen aangewezen in toepassing van artikel 2, §
de l'article 2, § 1er de la loi du 28 avril 1999 précitée : 1 van voornoemde wet van 28 april 1999 :
a) Systèmes de paiement a) Betalingssystemen
1° le système dénommé « Electronic Large Value Interbank Payment 1° het systeem genoemd « Electronic Large Value Interbank Payment
System » (« ELLIPS ») détenu par l'association sans but lucratif du System » (« ELLIPS ») dat door de gelijknamige vereniging zonder
même nom et géré par la Banque nationale de Belgique; winstoogmerk wordt aangehouden en door de Nationale Bank van België
wordt beheerd;
2° le système dénommé « Centre d'échange et de compensation » (« CEC 2° het systeem genoemd « Uitwisselings- en verrekeningscentrum » («
»), détenu par l'association sans but lucratif du même nom et géré par UCV ») dat door de gelijknamige vereniging zonder winstoogmerk wordt
la Banque Nationale de Belgique; aangehouden en door de Nationale Bank van België wordt beheerd;
3° la Chambre de compensation de Belgique, association contractuelle 3° de Belgische Verrekenkamer, een door de Nationale Bank van België
gérée par la Banque nationale de Belgique; beheerde contractuele vereniging;
b) Systèmes de règlement-titres b) Effectenafwikkelingssystemen
1° le système de circulation, par voie scripturale, des instruments 1° het door de interprofessionele instelling « Interprofessionele
financiers géré par l'organisme interprofessionnel dénommé « Caisse
interprofessionnelle de dépôts et de virement de titres » (« CIK ») en effectendeposito- en girokas » (« CIK ») beheerde stelsel van giraal
verkeer van financiële instrumenten ter uitvoering van het koninklijk
exécution de l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van
circulation des instruments financiers; de financiële instrumenten;
2° le système de compensation de titres de la Banque Nationale de 2° het effectenafwikkelingssysteem van de Nationale Bank van België («
Belgique (« clearing BNB ») régi par la loi du 2 janvier 1991 relative NBB clearing ») dat wordt geregeld door de wet van 2 januari 1991
au marché des titres de la dette publique et aux instruments de la betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld en het
politique monétaire et par l'arrêté royal n° 62 précité; monetair beleidsinstrumentarium en door het voormelde koninklijk
3° le « système Euroclear », appartenant à la société de droit anglais besluit nr. 62; 3° het « Euroclear systeem », behorende tot de vennootschap naar
Euroclear Clearance System plc, et géré par la société anonyme de Engels recht Euroclear Clearance System plc, en beheerd door de
droit belge Euroclear Bank; naamloze vennootschap naar Belgisch recht Euroclear Bank;
4° le système dénommé « Clearnet », appartenant à la société de droit 4° het systeem genoemd « Clearnet », behorende tot de vennootschap
français Clearnet S.A. et désigné par le conseil d'administration naar Frans recht Clearnet S.A. en dat door de raad van bestuur van
d'Euronext Brussels S.A.. Euronext Brussels N.V. aangewezen werd.

Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 octobre 2005. Gegeven te Brussel, 19 oktober 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x