Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
19 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
porfiergroeven van het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van | |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, relative à l'emploi de | Quenast, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot |
personnes appartenant aux groupes à risque (1) | risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des carrières | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
de porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
porfiergroeven van het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | in het Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, relative à l'emploi de | kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast, betreffende de |
personnes appartenant aux groupes à risque. | tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 octobre 1998. | Gegeven te Brussel, 19 oktober 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast | van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast |
Convention collective de travail du 24 juin 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997 |
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
(Convention enregistrée le 28 octobre 1997 | (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 1997 |
sous le numéro 45755/CO/204) | onder het nummer 45755/CO/204) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
applicable aux employeurs et aux employés des entreprises | werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren |
ressortissant à la Commission paritaire pour employés des carrières de | onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van |
porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast. | het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast. |
Par "employés" on entend les employés et les employées. | Onder "bedienden" worden de mannelijke en vrouwelijke bedienden |
Art. 2.En faveur du secteur concerné, il sera procédé à l'engagement |
verstaan. Art. 2.Ten voordele van betrokken sector zal er worden overgegaan tot |
d'au moins une personne (ouvrier et/ou employé) appartenant aux | de indienstneming van ten minste één persoon (arbeider en/of bediende) |
groupes à risque comme prévu à l'article 173 de la loi du 29 décembre | die behoort tot de risicogroepen bedoeld in artikel 173 van de wet van |
1990 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 9 janvier | 29 december 1990 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van |
1991). | 9 januari 1991). |
Art. 3.Pour l'année 1997, cet engagement doit correspondre au moins |
Art. 3.Voor het jaar 1997, moet deze indienstneming overeenstemmen |
0,20 p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de | met ten minste 0,20 pct. van de aan de Rijksdienst voor sociale |
sécurité sociale. | zekerheid aangegeven loonsom. |
Pour l'année 1998, cet engagement doit correspondre au moins à 0,20 | Voor het jaar 1998, moet deze indienstneming overeenstemmen met ten |
p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité | minste 0,20 pct. van de aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid |
sociale. | aangegeven loonsom. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1997 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. |
1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 octobre 1998. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 oktober 1998. |
La Ministre de l'Emploi et du Travail | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |