Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 %
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 19 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 19 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 % ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, article 7, § 1er, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 7, §
remplacé par la loi du 1er mai 2006; 1, vervangen bij de wet van 1 mei 2006;
Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod
délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met
en testostérone supérieure à 2,5 %; een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 %;
Vu l'avis de la Commission pour les médicaments à usage humain, donné Gelet op de adviezen van de Commissie voor geneesmiddelen voor
le 11 février 2011 et le 10 février 2012; menselijk gebruik, gegeven op 11 februari 2011 en 10 februari 2012;
Vu la dispense de l'examen préalable quant à la nécessité de réaliser Gelet op de vrijstelling van een voorafgaand onderzoek met betrekking
une évaluation d'incidence sur le développement durable en vertu de tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een effectbeoordeling op
l'article 2, 9°, de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant grond van artikel 2, 9°, van het koninklijk besluit van 20 september
exécution de l'article 19/1, § 1er, deuxième alinéa du chapitre V/1 de 2012 houdende uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid van
la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van
fédérale de développement durable; het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2012, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 mei 2012, met
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de
coordonnées le 12 janvier 1973. Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende

interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik
avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 %, il est met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 % wordt een artikel
inséré un article 1/1 rédigé comme suit : 1/1 ingevoegd, luidende :
«

Art. 1/1.L'article 1er ne s'applique pas aux dispositifs

«

Art. 1/1.Artikel 1 is niet van toepassing op pleisters voor

transdermiques. » transdermaal gebruik. »

Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2012. Gegeven te Brussel, 19 november 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^