← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 % |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 19 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 % ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 19 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 % ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, article 7, § 1er, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 7, § |
remplacé par la loi du 1er mai 2006; | 1, vervangen bij de wet van 1 mei 2006; |
Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant interdiction de la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende verbod |
délivrance de médicaments à usage cutané humain avec une concentration | van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik met |
en testostérone supérieure à 2,5 %; | een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 %; |
Vu l'avis de la Commission pour les médicaments à usage humain, donné | Gelet op de adviezen van de Commissie voor geneesmiddelen voor |
le 11 février 2011 et le 10 février 2012; | menselijk gebruik, gegeven op 11 februari 2011 en 10 februari 2012; |
Vu la dispense de l'examen préalable quant à la nécessité de réaliser | Gelet op de vrijstelling van een voorafgaand onderzoek met betrekking |
une évaluation d'incidence sur le développement durable en vertu de | tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een effectbeoordeling op |
l'article 2, 9°, de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant | grond van artikel 2, 9°, van het koninklijk besluit van 20 september |
exécution de l'article 19/1, § 1er, deuxième alinéa du chapitre V/1 de | 2012 houdende uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid van |
la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique | hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van |
fédérale de développement durable; | het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2012, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 mei 2012, met |
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de |
coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 octobre 2011 portant |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 oktober 2011 houdende |
interdiction de la délivrance de médicaments à usage cutané humain | verbod van aflevering van geneesmiddelen voor cutaan menselijk gebruik |
avec une concentration en testostérone supérieure à 2,5 %, il est | met een concentratie aan testosteron hoger dan 2,5 % wordt een artikel |
inséré un article 1/1 rédigé comme suit : | 1/1 ingevoegd, luidende : |
« Art. 1/1.L'article 1er ne s'applique pas aux dispositifs |
« Art. 1/1.Artikel 1 is niet van toepassing op pleisters voor |
transdermiques. » | transdermaal gebruik. » |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2012. | Gegeven te Brussel, 19 november 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |