Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à l'octroi d'allocations complémentaires de chômage aux travailleurs du secteur de la coiffure, des soins de beauté et du fitness "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à l'octroi d'allocations complémentaires de chômage aux travailleurs du secteur de la coiffure, des soins de beauté et du fitness Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de toekenning van aanvullende werkloosheidsuitkeringen aan de werknemers uit het kappersbedrijf, de schoonheidszorgen en de fitness
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 11 mai 2009, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2009,
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à l'octroi schoonheidszorgen, betreffende de toekenning van aanvullende
d'allocations complémentaires de chômage aux travailleurs du secteur werkloosheidsuitkeringen aan de werknemers uit het kappersbedrijf, de
de la coiffure, des soins de beauté et du fitness (1) schoonheidszorgen en de fitness (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf
de beauté; en de schoonheidszorgen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2009, gesloten
in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à schoonheidszorgen, betreffende de toekenning van aanvullende
l'octroi d'allocations complémentaires de chômage aux travailleurs du werkloosheidsuitkeringen aan de werknemers uit het kappersbedrijf, de
secteur de la coiffure, des soins de beauté et du fitness. schoonheidszorgen en de fitness.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009. Gegeven te Brussel, 19 november 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen
Convention collective de travail du 11 mai 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2009
Octroi d'allocations complémentaires de chômage aux travailleurs du Toekenning van aanvullende werkloosheidsuitkeringen aan de werknemers
secteur de la coiffure, des soins de beauté et du fitness (Convention uit het kappersbedrijf, de schoonheidszorgen en de fitness
enregistrée le 17 juin 2009 sous le numéro 92526/CO/314) (Overeenkomst geregistreerd op 17 juni 2009 onder het nummer
92526/CO/314)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor
de la coiffure et des soins de beauté et aux travailleurs qu'ils het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen ressorteren en op de
occupent. werknemers die zij tewerkstellen.
Dans la présente convention collective de travail, on entend par : In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder :
- travailleurs : les ouvriers et les ouvrières; - werknemers : de arbeiders en arbeidsters;
- fonds de sécurité d'existence : le fonds de sécurité d'existence de - fonds voor bestaanszekerheid : het fonds voor bestaanszekerheid van
la coiffure, des soins de beauté et du fitness. de werklieden uit het kappersbedrijf, de schoonheidszorgen en de fitness.
La présente convention a pour objet d'arrêter les dispositions Deze overeenkomst heeft tot doel de verordenende bepalingen vast te
réglementaires relatives à l'octroi de l'indemnité complémentaire aux stellen in verband met de toekenning van de aanvullende vergoeding aan
travailleurs admis au bénéfice de l'allocation de chômage temporaire. de arbeiders die gerechtigd zijn de tijdelijke werkloosheidsuitkering te ontvangen.
CHAPITRE II. - Conditions d'octroi de l'indemnité HOOFDSTUK II. - Toekenningsvoorwaarden van de vergoeding

Art. 2.L'indemnité est octroyée aux travailleurs mis en chômage par

Art. 2.De vergoeding wordt toegekend aan de arbeiders die door een in

un employeur visé à l'article 1er pendant les périodes de chômage artikel 1 beoogde werkgever werkloos worden gesteld gedurende de
temporaire. tijdelijke werkloosheidsperiodes.

Art. 3.L'indemnité est payée aux bénéficiaires à partir du 10e jour

Art. 3.De vergoeding wordt uitbetaald aan de begunstigden vanaf de

de chômage temporaire et jusqu'à concurrence de 100 jours (jours de 10de tijdelijke werkloosheidsdag ten belope van 100 dagen
crédit) par année, étant entendu que ce nombre est exprimé en régime (kredietdagen) per jaar, met dien verstande dat dit aantal is
d'indemnisation de six jours par semaine. uitgedrukt rekening houdend met een regeling van zes vergoedbare dagen per week.
CHAPITRE III. - Montant des allocations complémentaires de chômage HOOFDSTUK III. - Bedrag van de aanvullende werkloosheidsuitkeringen

Art. 4.Les taux journaliers (en régime d'indemnisation de six jours

Art. 4.De dagbedragen (uitgedrukt rekening houdend met een regeling

par semaine) des allocations complémentaires payables pendant la durée van zes vergoedbare dagen per week) van de aanvullende uitkeringen die
de la présente convention s'élèvent à : in de loop van deze overeenkomst worden uitgekeerd, belopend :
- 5,00 EUR. - 5,00 EUR.
CHAPITRE IV. - Modalités de paiement des allocations complémentaires HOOFDSTUK IV. - Betalingsmodaliteiten van de aanvullende
de chômage werkloosheidsuitkeringen

Art. 5.Le paiement de l'indemnité complémentaire est effectué par les

Art. 5.De aanvullende vergoeding wordt uitbetaald door de

organismes de paiement des allocations de chômage, en observant les uitbetalingsinstellingen, mits naleving van de door de Rijksdienst
procédures prévues par l'Office national de l'emploi. voor Arbeidsvoorziening vastgesteld procedures.

Art. 6.Les allocations complémentaires de chômage ne sont pas payées

Art. 6.De aanvullende werkloosheidsuitkeringen worden niet uitgekeerd

aux ouvriers qui ont également le statut d'indépendant à titre aan de arbeiders die tevens het statuut hebben van zelfstandige in
complémentaire dans le secteur. bijberoep in de sector.
CHAPITRE V. - Dispositions générales HOOFDSTUK V. - Algemene bepalingen

Art. 7.Le fonds de sécurité d'existence est chargé de l'organisation administrative, comptable et financière des opérations résultant de l'application de la présente convention collective de travail.

Art. 8.Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus conformément aux dispositions de la présente convention collective de travail sont soumis par la partie la plus diligente au conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence. CHAPITRE VI. - Durée de validité

Art. 9.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2009. Elle est conclue pour une durée indéterminée, étant entendu qu'elle peut, en tout temps, être mise en correspondance avec les dispositions d'autres conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté. Elle peut être dénoncée de l'accord unanime des parties, moyennant un préavis de six mois. La dénonciation est signifiée par lettre recommandée, adressée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

Art. 7.Het fonds voor bestaanszekerheid is belast met de administratieve, boekhoudkundige en financiële organisatie van de verrichtingen die voortspruiten uit de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 8.De bijzondere gevallen die niet op grond van de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst kunnen worden opgelost worden door de meest gerede partij voorgelegd aan de raad van bestuur van het fonds voor bestaanszekerheid. HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2009. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur met dien verstande dat ze te allen tijde kan worden aangepast aan de bepalingen van andere collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. Zij kan bij ééenparig akkoord van de partijen worden opgezegd met in achtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De opzegging wordt betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^