Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mars 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mars 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 23 mars 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2009,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden
de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à l'emploi in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen,
de personnes appartenant aux groupes à risque (1) betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden
provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur; in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 mars 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2009,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden
de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à l'emploi in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen,
de personnes appartenant aux groupes à risque. betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009. Gegeven te Brussel, 19 november 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Notes Nota
(1) Référence au Moniteur belge : Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven
sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies
de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen
Convention collective de travail du 23 mars 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2009
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst
enregistrée le 14 avril 2009 sous le numéro 91793/CO/102.05) geregistreerd op 14 april 2009 onder het nummer 91793/CO/102.05)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable à tous les employeurs, ouvriers et ouvrières des
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de alle werkgevers, werknemers en werksters van de ondernemingen die
l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden
Luxembourg et de Namur. in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "werknemers" verstaat men : de werknemers en de werksters.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue, à

Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten, vanaf

partir de l'année 2009, en application d'une part, de la loi du 27 het jaar 2009, in toepassing van de wet van 27 december 2006 houdende
décembre 2006 portant des dispositions diverses, spécialement son diverse bepalingen, inzonderheid hoofdstuk VIII, afdeling 1, en
chapitre VIII, section 1ère et d'autre part, de l'arrêté royal du 19 anderzijds het koninklijk besluit van 19 maart 2007 ter activering van
mars 2007 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen
groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi behoren en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en
actifs des chômeurs pour la période 2009-2010. opvolging van werklozen voor de periode 2009-2010.

Art. 3.Les entreprises du secteur qui ressortissent à la

Art. 3.De ondernemingen van de sector die onder het Paritair

Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in
sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant,
de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, consacreront au moins Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen ressorteren zullen tenminste 0,10
0,10 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de Rijksdienst
sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi en faveur voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en
des travailleurs ou des chômeurs appartenant aux groupes à risque. tewerkstelling ten voordele van werknemers of werklozen die behoren
tot de risicogroepen.

Art. 4.Le "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable

Art. 4.Het "Fonds voor sociale vrede van de porseleinaarde- en

du sud de la Belgique", institué par la convention collective de zandgroeven van het zuiden van België", opgericht bij de collectieve
travail du 20 janvier 2009, portant coordination des décisions et des arbeidsovereenkomst van 20 januari 2009, houdende coördinatie van de
conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de
sécurité d'existence dénommé "Fonds de paix sociale des carrières de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid "Fonds voor sociale
kaolin et de sable du sud de la Belgique", enregistrée sous le numéro vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België"
90442/CO/102.05, gère les fonds. Il gère et utilise la cotisation pour genoemd, geregistreerd onder de nummer 90442/CO/102.05, beheert de
la formation spécifique aux métiers des carrières de kaolin et de gelden. Hij beheert en wendt de bijdrage aan voor de specifieke
sable, d'après décision du comité de gestion. vorming voor de beroepen in de porseleinaarde- en zandgroeven, volgens
beslissing van het beheerscomité.

Art. 5.A partir du 1er janvier 2009, il y a une cotisation de 0,10

Art. 5.Vanaf 1 januari 2009, is er een bijdrage van 0,10 pct., die

p.c. à verser à l'Office national de sécurité sociale pour les groupes à risque. L'Office national de sécurité sociale doit les ristourner au fonds de sécurité d'existence.

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2009 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

voor de risicogroepen moet worden gestort aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moet deze aan het fonds voor bestaanszekerheid terug storten.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^