← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, notamment l'article 4, § 1er; | andere producten, inzonderheid op artikel 4, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende |
des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires, | zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden |
modifié par les arrêtés royaux des 1er décembre 1998, 15 février 1999, | gebruikt, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 1 december 1998, |
25 janvier 2000, 23 janvier 2001, 28 septembre 2001, 20 mars 2002, 7 | 15 februari 1999, 25 januari 2000, 23 januari 2001, 28 september 2001, |
septembre 2003, 5 juin 2004, 27 décembre 2004, 21 janvier 2005, 22 | 20 maart 2002, 7 september 2003, 5 juni 2004, 27 december 2004, 21 |
avril 2005 et 2 février 2007; | januari 2005, 22 april 2005 en 2 februari 2007; |
Overwegende richtlijn 2006/128/EG van de Commissie van 8 december 2006 | |
tot wijziging en rectificatie van richtlijn 95/31/EG tot vaststelling | |
van specifieke zuiverheidseisen voor zoetstoffen die in levensmiddelen | |
Considérant la directive 2006/128/CE de la Commission du 8 décembre | mogen worden gebruikt en richtlijn 2006/129/EG van de Commissie van 8 |
2006 modifiant et rectifiant la directive 95/31/CE établissant des | december 2006 tot wijziging en rectificatie van Richtlijn 96/77/EG tot |
critères de pureté spécifiques pour les édulcorants pouvant être | vaststelling van specifieke zuiverheidseisen voor |
utilisés dans les denrées alimentaires et la directive 2006/129/CE de | |
la Commission du 8 décembre 2006 modifiant et corrigeant la directive | levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen; |
96/77/CE établissant des critères de pureté spécifiques pour les | Gelet op het advies nr. 43.551/1/V van de Raad van State, gegeven op |
additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants; | |
Vu l'avis 43.551/1/V du Conseil d'Etat donné le 10 septembre 2007, en | 10 september 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'annexe de l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux |
Artikel 1.De bijlage bij het koninklijk besluit van 14 juli 1997 |
critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées | betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen |
alimentaires, modifiée par les arrêtés royaux des 1er décembre 1998, | mogen worden gebruikt, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
15 février 1999, 25 janvier 2000, 23 janvier 2001, 28 septembre 2001, | van 1 december 1998, 15 februari 1999, 25 januari 2000, 23 januari |
20 mars 2002, 7 septembre 2003, 5 juin 2004, 27 décembre 2004, 21 | 2001, 28 september 2001, 20 maart 2002, 7 september 2003, 5 juni 2004, |
janvier 2005, 22 avril 2005 et 2 février 2007 est modifiée | 27 december 2004, 21 januari 2005, 22 april 2005 en 2 februari 2007 |
conformément à l'annexe du présent arrêté. | wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij huidig besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 février 2008, à |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 februari 2008, met |
l'exception du point 8 de l'annexe, qui entre en vigueur le 15 août | uitzondering van punt 8 van de bijlage, dat in werking treedt op 15 |
2008. | augustus 2008. |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2007. | Gegeven te Brussel, 19 november 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese |
Affaires européennes, | Zaken, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
Annexe | Bijlage |
1. Le texte concernant érythritol est remplacé par le texte suivant : | 1. De tekst met betrekking tot erythritol wordt vervangen door : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 novembre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 19 november 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese |
Affaires européennes, | Zaken, |
D. DONFUT | D. DONFUT |