Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration d'Infrabel "
Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration d'Infrabel Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 19 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration d'Infrabel ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 19 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 207 § 4; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 207, § 4;
Vu les statuts d'Infrabel, notamment l'article 20; Gelet op de statuten van Infrabel, inzonderheid op artikel 20;
Considérant que le président du conseil d'administration appartient à Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur tot een andere
un autre rôle linguistique que l'administrateur délégué; taalrol behoort dan de gedelegeerd bestuurder;
Considérant sa nomination en qualité d'administrateur d'Infrabel par Overwegende zijn benoeming tot bestuurder van Infrabel door de
l'assemblée générale réunie le 29 octobre 2004; algemene vergadering van 29 oktober 2004;
Considérant son expérience de plus de 10 ans dans l'administration de Overwegende zijn meer dan 10 jaar ervaring in het bestuur van
plusieurs entreprises démontrant une excellente connaissance du verscheidene ondernemingen, waarbij hij een uitstekende kennis liet
secteur ferroviaire, des infrastructures de transport, et de la blijken van de spoorwegsector van vervoersinfrastructuur en van de
mobilité en général; mobiliteit in het algemeen;
Considérant une solide expérience dans le domaine de la gestion publique; Overwegende een stevige ervaring op het vlak van overheidsbeleid;
Considérant une solide expérience en matière de négociation sociale Overwegende een stevige ervaring op het gebied van sociale
notamment au sein du SERV, au cours de laquelle il a démontré qu'il onderhandelingen, inzonderheid binnen de SERV, waarbij hij bewezen
était homme de dialogue qui avait constamment à l'esprit l'intérêt de heeft een man te zijn van de dialoog die steeds het belang van de
l'entreprise; onderneming heeft nagestreefd;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est nommé président du conseil d'administration

Artikel 1.Wordt benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur van

d'Infrabel pour un terme de six ans : Antoine Colpaert; Infrabel voor een termijn van zes jaar : Antoine Colpaert;

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 19 novembre 2004.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 19 november 2004.

Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is gelast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2004. Gegeven te Brussel, 19 november 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en
publiques, Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^