Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/03/2014
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Comité d'Experts-directeur du Plan fédéral Nutrition-Santé "
Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Comité d'Experts-directeur du Plan fédéral Nutrition-Santé Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de Expertenstuurgroep van het Federaal Voedings- en Gezondheidsplan
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 MARS 2014. - Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Comité d'Experts-directeur du Plan fédéral Nutrition-Santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 MAART 2014. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de Expertenstuurgroep van het Federaal Voedings- en Gezondheidsplan FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 22bis, alinéa 2, inséré par la loi du 24 juillet 2008; andere producten, artikel 22bis, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008;
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 relatif à la composition, au Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 betreffende de
fonctionnement et au dédommagement du Comité d'Experts Directeur du samenstelling, de werking en de vergoeding van de Expertenstuurgroep
Plan fédéral Nutrition-Santé; van het Federaal Voedings- en Gezondheidsplan;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 novembre 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 november 2013;
Vu l'avis 55.225/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2014, en Gelet op advies 55.225/3 van de Raad van State, gegeven op 28 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014., met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Comité d'Experts-directeur du Plan fédéral

Artikel 1.De Expertenstuurgroep van het Federaal Voedings- en

Nutrition-Santé pour la Belgique (PFNS-B), dénommé ci-après « le Gezondheidsplan voor België (FVGP-B), hierna genoemd " het Comité ",
Comité », est institué pour mettre en oeuvre le plan opérationnel du wordt opgericht om het operationeel plan van het FVGP-B uit te voeren.
PFNS-B. Le Comité formule des recommandations spécifiques pour Het Comité formuleert specifieke aanbevelingen voor de verdere
développer une politique nutritionnelle adéquate. ontwikkeling van een adequaat nutritioneel beleid.

Art. 2.Le Comité est composé des membres suivants :

Art. 2.Het Comité is samengesteld uit volgende leden :

1° le Président : Directeur général de la Direction générale Animaux, 1° de Voorzitter : Directeur-generaal van het Directoraat-generaal
Végétaux et Alimentation du SPF de la Santé publique, Sécurité de la Dier, Plant en Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Chaîne alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
2° le(s) coordinateur(s) du PFNS-B; 2° de coördinator(s) van het FVGP-B;
3° les Présidents des différents axes stratégiques; 3° de Voorzitters van de verschillende strategische krachtlijnen;
4° les Présidents des comités spécifiques actifs dans le cadre du 4° de Voorzitters van de specifieke comités actief in het kader van
PFNS-B; het FVGP-B;
5° deux experts dans le domaine de l'alimentation; 5° twee experten in het domein van de voeding;
6° un expert dans le domaine de la sociologie; 6° één expert in het domein van de sociologie;
7° un expert dans le domaine de la communication; 7° één expert in het domein van de communicatie;
8° un expert dans le domaine de la santé publique; 8° één expert in het domein van volksgezondheid;
9° un représentant des associations de consommateurs; 9° één vertegenwoordiger van de consumentenorganisaties;
10° un représentant du service Relations internationales du SPF Santé 10° één vertegenwoordiger van de dienst Internationale Betrekkingen
publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement; van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
11° un représentant de la Direction générale Soins de Santé; Leefmilieu; 11° één vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal
Gezondheidszorg;
12° un représentant de l'Institut scientifique de Santé publique. 12° één vertegenwoordiger van het Wetenschappelijk Instituut voor

Art. 3.Les membres du Comité à l'exception du Président sont proposés

Volksgezondheid.

Art. 3.De leden van het Comité uitgezonderd de Voorzitter worden

par le Directeur général de la Direction générale Animaux, Végétaux et voorgedragen door de Directeur-generaal van het directoraat-generaal
Alimentation du SPF de la Santé publique, Sécurité de la Chaîne Dier, Plant en Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement. Le ministre qui a la Santé publique dans Voedselketen en Leefmilieu. De minister bevoegd voor Volksgezondheid
ses attributions désigne les membres du Comité. wijst de leden van het Comité aan.

Art. 4.La durée du mandat des membres visés à l'article 2, 2° à 12°

Art. 4.De duur van het mandaat van de leden bedoeld bij artikel 2, 2°

est de quatre ans. La durée du mandat du président visé à l'article 2, tot 12° bedraagt vier jaar. De duur van het mandaat van de voorzitter
1°, coïncide avec celle du Directeur général. Ces mandats sont bedoeld bij artikel 2, 1°, valt samen met dat van de
renouvelables. Directeur-generaal. De mandaten zijn hernieuwbaar.
En cas de vacance avant l'expiration du mandat, le membre nouvellement In geval van vacature voor het verstrijken van het mandaat voleindigt
nommé achève le mandat de son prédécesseur. het nieuw benoemd lid het mandaat van zijn voorganger.

Art. 5.Le Comité se réunit sur convocation du Président.

Art. 5.Het Comité vergadert bij bijeenroeping van de Voorzitter.

Art. 6.Le Comité délibère valablement si la majorité de ses membres

Art. 6.Het Comité beraadslaagt op geldige wijze als de meerderheid

est présente. van zijn leden aanwezig is.
A défaut, le Comité peut, après une nouvelle convocation, délibérer Is die meerderheid niet aanwezig dan kan het Comité na een nieuwe
valablement sur le même objet quel que soit le nombre de membres bijeenroeping op geldige wijze over hetzelfde onderwerp beraadslagen
présents. ongeacht het aantal aanwezige leden.

Art. 7.Les votes ont lieu à la majorité des membres présents. Chaque

Art. 7.De stemming geschiedt bij meerderheid van de aanwezige leden.

membre visé à l'article 2, 1° à 12°, dispose d'une voix. Ieder lid bedoeld bij artikel 2, 1° tot 12° beschikt over één stem.
En cas de partage des voix, celle du Président est prépondérante. Bij staking van stemmen is de stem van de Voorzitter doorslaggevend.

Art. 8.Le Comité établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet

Art. 8.Het Comité stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt het

pour approbation au Ministre. ter goedkeuring voor aan de Minister.

Art. 9.L'arrêté royal du 5 décembre 2011 relatif à la composition et

Art. 9.Het koninklijk besluit van 5 december 2011 betreffende de

le fonctionnement et au dédommagement du Comité d'Experts Directeur du samenstelling, de werking en de vergoeding van de Expertenstuurgroep
Plan fédéral Nutrition Santé est abrogé. van het Federaal Voedings- en Gezondheidsplan wordt opgeheven.

Art. 10.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 10.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 mars 2014. Gegeven te Brussel, 19 maart 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^