Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/03/2004
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires "
Arrêté royal relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires Koninklijk besluit betreffende vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en bepaalde soortgelijke producten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
19 MARS 2004. - Arrêté royal relatif aux jus et nectars de fruits, aux 19 MAART 2004. - Koninklijk besluit betreffende vruchtensappen,
jus de légumes et à certaines denrées similaires vruchtennectars, groentensappen en bepaalde soortgelijke producten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, notamment les articles 2 et 4, § 1er; andere producten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, § 1;
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en
l'information et la protection du consommateur, notamment l' de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op
article14, § 1er; artikel 14, § 1;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1976 concernant les jus et nectars de Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1976 betreffende
fruits, les jus de légumes et certaines denrées similaires, modifié en vruchtensappen, vruchtennectars, groentesappen en bepaalde
dernier lieu par l' arrêté royal du 25 avril 1990; soortgelijke waren, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1990;
Vu l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de
denrées alimentaires préemballées; etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen;
Vu la directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative Gelet op richtlijn 2001/112/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake
aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde
l'alimentation humaine; soortgelijke producten;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné Gelet op het advies van de Hoge Raad van Zelfstandigen en de K.M.O.,
le 25 mars 2003; gegeven op 25 maart 2003;
Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 4 avril 2003; Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 4 april
Vu l'avis 35.982/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2003, en 2003; Gelet op advies 35.982/1 van de Raad van State, gegeven op 30 oktober
application de l' article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, 1ste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Commerce extérieur et de la Politique scientifique, de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse
des Affaires sociales et de la Santé publique, de Notre Ministre des Handel en Wetenschapsbeleid, Onze Minister van Sociale Zaken en
Classes moyennes et de l'Agriculture et de Notre Ministre de Volksgezondheid, Onze Minister van Middenstand en Landbouw en Onze
l'Environnement, de la Protection de la Consommation et du Développement durable, Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsveld

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté s'applique aux jus et nectars de

Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op voor menselijke

fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires destinés voeding bestemde vruchtensappen, vruchtennectars, groentesappen en
à l'alimentation humaine. bepaalde soortgelijke producten.
§ 2. Pour l'application du présent arrêté on entend par : § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° jus de fruits, jus de légumes : 1° vruchtensap, groentesap :
le produit fermentescible mais non fermenté, obtenu à partir de fruits het vergistbare maar niet gegiste product dat wordt verkregen uit
ou de légumes sains et mûrs, frais ou conservés par le froid, d'une gezonde en rijpe, verse of door koeling houdbaar gemaakte vruchten of
espèce ou de plusieurs espèces en mélange, possédant la couleur, groenten van één of meer soorten en dat de kleur, het aroma en de
l'arôme et le goût caractéristiques du jus de fruits ou de légumes smaak heeft die kenmerkend zijn voor sap van de vruchten of groenten
dont il provient. Les arômes des fruits, les pulpes et les cellules waaruit het is gewonnen. De vruchtenaroma's, pulp en cellen komende
provenant du jus et séparés pendant la transformation, peuvent être van het sap in kwestie, gescheiden tijdens de transformatie, mogen
restitués. terug worden samengesteld.
Dans le cas des agrumes, le jus de fruits doit provenir de Bij gebruik van citrusvruchten wordt het sap gewonnen uit het
l'endocarpe. Toutefois, le jus de limettes peut être obtenu à partir endocarpium. Sap van limoenen mag echter worden gewonnen uit de gehele
du fruit entier, conformément aux bonnes pratiques de fabrication qui vrucht, overeenkomstig de goede bereidingspraktijken die het mogelijk
doivent permettre de réduire au maximum la présence dans le jus de moeten maken de aanwezigheid in het sap van bestanddelen van de
constituants des parties extérieures du fruit; 2° jus de fruits ou de légumes obtenus à partir d'un concentré : le produit obtenu en remettant dans le jus de fruits ou de légumes concentré l'eau extraite du jus lors de la concentration, ainsi qu'en restituant les arômes et, le cas échéant, les pulpes et les cellules que le jus a perdus mais qui ont été récupérés. Le produit ainsi obtenu doit présenter des caractéristiques organoleptiques et analytiques au moins équivalentes à celles d'un type moyen de jus obtenu à partir de fruits ou de légumes de la même espèce au sens du point 1°; 3° jus de fruits ou de légumes concentré : le produit obtenu à partir de jus de fruits ou de légumes d'une ou plusieurs espèces par l'élimination physique d'une partie déterminée buitenste delen van de vrucht zoveel mogelijk te beperken; 2° vruchten- of groentesap uit concentraat : het product dat wordt verkregen door aan geconcentreerd vruchten- of groentesap enerzijds weer de hoeveelheid water toe te voegen die tijdens het concentreren aan dat sap is onttrokken, en door teruggewonnen aroma's, en desgevallend pulp en cellen die uit het sap verwijderd werden, weer toe te voegen. Het op deze manier verkregen product moet organoleptische en analytische kenmerken vertonen die ten minste gelijkwaardig zijn aan die van een gemiddelde soort sap in de zin van bovenstaand punt 1°, dat uit vruchten of groenten van dezelfde soort wordt verkregen; 3° geconcentreerd vruchten- of groentesap : het product dat uit vruchtensap of groentensap van één of meer soorten wordt verkregen door fysische verwijdering van een bepaald deel van
de l'eau de constitution. Lorsque le produit est destiné à la het daarin aanwezige water. Indien het product voor rechtstreekse
consommation directe, cette élimination est d'au moins 50 %; consumptie is bestemd, dient ten minste 50 % van het water te worden verwijderd;
4° jus de fruits déshydraté/en poudre : 4° gedehydrateerd vruchtensap/vruchtensappoeder :
le produit obtenu à partir de jus de fruits d'une ou plusieurs espèces het product dat uit vruchtensap van één of meer soorten wordt
par l'élimination physique de la quasi-totalité de l'eau de constitution; verkregen door fysische verwijdering van vrijwel al het water;
5° nectar de fruits : 5° vruchtennectar :
a) le produit fermentescible mais non fermenté, obtenu en ajoutant de a) het vergistbare maar niet gegiste product dat wordt verkregen door
l'eau et des sucres et/ou du miel aux produits définis aux points 1°, toevoeging van water en suikers en/of honing aan de in de punten 1°,
2°,3° et 4°, à de la purée de fruits ou à un mélange de ces produits, 2°, 3° en 4°, omschreven producten, aan vruchtenmoes of aan een
mengsel van deze producten en dat bovendien in overeenstemming is met
et qui est en outre conforme à l'article 7, § 2 du présent arrêté. het bepaalde in artikel 7, § 2 van dit besluit. De toevoeging van
L'addition de sucres et/ou de miel est autorisée dans une quantité non suikers en/of honing is toegestaan mits het gewicht van de toegevoegde
supérieure à 20 % en poids par rapport au poids total du produit fini. hoeveelheid niet meer bedraagt dan 20 % van het totaalgewicht van het
Dans le cas de la fabrication de nectars de fruits sans addition de eindproduct. Bij de bereiding van vruchtennectar zonder toegevoegde suiker of met
sucres ou à faible valeur énergétique, les sucres peuvent être geringe energiewaarde, kunnen de suikers geheel of gedeeltelijk door
remplacés totalement ou partiellement par des édulcorants, zoetstoffen worden vervangen overeenkomstig de bepalingen van het
conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 17 février 1997 koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in
concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées voedingsmiddelen mogen worden gebruikt;
alimentaires; b) par dérogation au point a) du point 5°, les fruits figurant aux b) In afwijking van het bepaalde onder a) van punt 5°, mogen de in de
points 2° et 3° de l'article 7, § 2, ainsi que l'abricot peuvent punten 2° en 3° van artikel 7, § 2, genoemde vruchten, evenals
servir, individuellement ou en mélange, à la fabrication de nectars abrikozen, afzonderlijk of onderling gemengd, worden gebruikt voor de
sans addition de sucres, de miel et/ou d'édulcorants. bereiding van vruchtennectar waaraan geen suikers, honing en/of
zoetstoffen worden toegevoegd.
CHAPITRE II. - Matières premières autorisées HOOFSTUK II. - Toegestane grondstoffen

Art. 2.Les matières premières suivantes sont autorisées :

Art. 2.De volgende grondstoffen zijn toegelaten :

- fruits et légumes : toutes les espèces. La tomate est considérée - vruchten en groenten : alle soorten. Tomaten worden als groente
comme un légume; beschouwd;
- purée de fruits : le produit fermentescible mais non fermenté obtenu - vruchtenmoes : het vergistbare maar niet gegiste product, verkregen
par tamisage de la partie comestible de fruits entiers ou épluchés door het zeven van de eetbare delen van de hele of geschilde vrucht,
sans élimination de jus; zonder verwijdering van het sap;
- purée de fruits concentrée : le produit obtenu à partir de purée de - geconcentreerd vruchtenmoes : het product, uit vruchtenmoes
fruits par élimination physique d'une partie déterminée de l'eau de verkregen door fysische verwijdering van een bepaald deel van het
constitution; water;
- sucres : pour la préparation de : - suikers : voor de bereiding van :
a) nectars de fruits : a) vruchtennectars :
- les sucres tels qu'ils sont définis dans l'arrêté royal du 15 - de suikers zoals omschreven in het koninklijk besluit van 15 januari
janvier 1975 concernant les sucres; 1975 betreffende suikers;
- le sirop de fructose; - fructosestroop;
- les sucres dérivés de fruits; - van vruchten afkomstige suikers;
b) jus de fruits obtenus à partir d'un concentré : b) uit sapconcentraat verkregen vruchtensap :
- les sucres définis par l'arrêté royal du 15 janvier 1975; - de in het koninklijk besluit van 15 januari 1975 omschreven suikers;
- le sirop de fructose; - fructosestroop;
c) jus de fruits : les sucres visés au point b) contenant moins de 2% c) vruchtensappen : de onder punt b) bedoelde suikers die minder dan 2
d'eau. : % water bevatten :
- miel : tel que défini par l'arrêté royal du 28 mai 1975 relatif au - honing : zoals bepaald in het koninklijk besluit van 28 mei 1975
miel; betreffende honing;
- pulpes ou cellules : les produits obtenus à partir des parties - pulp of cellen : de producten die worden verkregen uit de eetbare
comestibles du fruit de la même espèce sans élimination de jus. En delen van vruchten van dezelfde soort, zonder verwijdering van het
outre, pour les agrumes, les pulpes ou les cellules sont les vésicules sap. Voorts geldt voor citrusvruchten dat pulp of cellen de sapzakjes
renfermant le jus, tirées de l'endocarpe. zijn die worden verkregen, uit het endocarpium.
CHAPITRE III. - Ingrédients autorisés HOOFDSTUK III. - Toegestane ingrediënten

Art. 3.Les ingrédients suivants sont autorisés :

Art. 3.De volgende ingrediënten zijn toegelaten :

1° conformément à l'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise 1° overeenkomstig het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende
dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen
des nutriments ont été ajoutés ainsi qu'à l'arrêté royal du 8 janvier waaraan nutriënten zijn toegevoegd evenals het koninklijk besluit van
1992 concernant l'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires, 8 januari 1992 betreffende de voedingswaarde -etikettering van
l'addition de vitamines et de minéraux peut être autorisée dans le cas voedingsmiddelen mag de toevoeging van vitaminen en mineralen worden
des produits définis à l'article 1er, § 2 du présent arrêté; toegestaan voor producten bepaald in artikel 1, § 2 van dit besluit;
2° l'arôme, la pulpe et les cellules d'une certaine quantité de jus de 2° het aroma, de pulp en de cellen moeten in een gelijkwaardige
fruits ou de légumes, qui ont été séparés pendant la transformation hoeveelheid terug worden toegevoegd aan het sap waarvan sprake is of
doivent être rajoutés dans une quantité équivalente au jus en het sap in kwestie. Aroma's, pulp en cellen die weer aan het vruchten-
question. Les arômes, les pulpes et les cellules qui ont été restitués of groentesap uit concentraat worden toegevoegd, mogen ook afkomstig
au jus de fruit ou de légumes obtenus à partir d'un concentré, peuvent zijn van ander sap van vruchten of groenten van dezelfde soort. Het
également provenir d'un jus de fruits ou de légumes de la même espèce. toegevoegde water moet met name vanuit chemisch, microbiologisch en
L'eau ajoutée doit présenter des caractéristiques appropriées,
notamment du point de vue chimique, microbiologique et organoleptique, organoleptisch oogpunt zodanige kenmerken hebben dat de essentiële
de façon à garantir les qualités essentielles du jus; eigenschappen van het sap worden gewaarborgd;
3° uniquement dans le cas du jus de raisin, les sels d'acides 3° uitsluitend voor druivensap mogen de wijnsteenzure zouten weer op
tartriques peuvent être restitués; niveau worden gebracht;
4° pour les jus de fruits, les jus de fruits obtenus à partir d'un 4° aan vruchtensap, vruchtensap uit concentraat, geconcentreerd
concentré, les jus de fruits concentrés, les jus de fruits vruchtensap en gedehydrateerd vruchtensap/vruchtensappoeder, met
déshydratés/en poudre, autres que les jus de poires ou de raisins, uitzondering van peren- en druivensap, mogen suikers worden
l'addition de sucres est autorisée : toegevoegd, waarbij :
- pour corriger le goût acide, la quantité de sucres ajoutée, exprimée - de hoeveelheid suikers, uitgedrukt in droge stof, die ter correctie
en matière sèche, ne peut dépasser 15 grammes par litre de jus; van de zure smaak wordt toegevoegd, ten hoogste 15 gram per liter sap
- à des fins d'édulcoration, la quantité de sucres ajoutée, exprimée mag bedragen; - de hoeveelheid suikers, uitgedrukt in droge stof, die ter
en matière sèche, ne peut dépasser 150 grammes par litre de jus, à la verkrijging van een zoete smaak wordt toegevoegd, ten hoogste 150 gram
condition que la quantité totale de sucres ajoutée pour corriger le per liter sap mag bedragen, op voorwaarde dat de totale hoeveelheid
suiker die is toegevoegd ter correctie van de zure smaak en ter
goût acide et à des fins d'édulcoration ne puisse pas dépasser 150 verkrijging van een zoete smaak niet meer bedraagt dan 150 g per
grammes par litre; liter;
5° pour les jus de fruits, les jus de fruits obtenus à partir d'un 5° aan vruchtensap, vruchtensap uit concentraat, geconcentreerd
concentré, les jus de fruits concentrés, les jus de fruits vruchtensap, gedehydreerd vruchten-sap/vruchtensappoeder en
déshydratés/en poudre et les nectars de fruits, dans le but de vruchtennectar mag ter correctie van de zure smaak citroensap en/of
corriger le goût acide, l'addition de jus de citrons et/ou de jus geconcentreerd citroensap worden toegevoegd tot een in watervrij
concentré de citrons jusqu'à 3 grammes par litre de jus, exprimé en citroenzuur uitgedrukte hoeveelheid van ten hoogste 3 gram per liter sap;
anhydride d'acide citrique, est autorisée; 6° koolzuurgas is, als ingrediënt, toegestaan;
6° le dioxyde de carbone, en tant qu'ingrédient, est autorisé; 7° de toevoeging van zowel suikers als citroensap, al dan niet
7° l'addition à la fois de sucres et de jus de citrons, concentré ou geconcentreerd, of op grond van het koninklijk besluit van 1 maart
non, ou d'acidifiants autorisés par l'arrêté royal du 1er mars 1998 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met
relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, aan eenzelfde
l'exception des colorants et des édulcorants, au même jus de fruits
est interdite; vruchtensap is verboden;
8° pour les jus de légumes, l'addition de sel, d'épices et d'aromates 8° aan groentesap mogen zout, specerijen en aromaten toegevoegd
est autorisée. worden.
CHAPITRE IV. - Traitements et substances autorisés HOOFDSTUK IV. - Toegestane behandelingen en stoffen

Art. 4.Les traitements et substances suivants sont autorisés :

Art. 4.Volgende behandelingen en stoffen zijn toegelaten :

- les procédés mécaniques d'extraction; - mechanische extractieprocédés;
- les procédés physiques usuels et procédés d'extraction à l'eau de gebruikelijke fysische procédés, inclusief de procédés voor de
(procédé "in line" - diffusion) de la partie comestible des fruits extractie van water ("in line"-procédé-diffusie) uit de eetbare delen
autres que le raisin pour la fabrication des jus de fruits concentrés, van andere vruchten dan druiven voor de bereiding van geconcentreerd
à condition que les jus de fruits concentrés ainsi obtenus soient vruchtensap, op voorwaarde dat het aldus verkregen geconcentreerde
conformes à l'article 1er, § 2, point 3°. L'utilisation de certains vruchtensap voldoet aan artikel 1, § 2, punt 3°. Het gebruik van
procédés et traitements peut être limitée ou interdite selon la bepaalde procédés en behandelingen kan volgens de procedure van
procédure fixée à l'article 8, paragraphe 2 de la directive artikel 8, lid 2, van de richtlijn 2001/112/EG inzake voor menselijke
2001/112/CE relative aux jus de fruits et à certains produits voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten,
similaires destinés à l'alimentation humaine; worden beperkt of verboden;
- pour les jus de raisins issus de raisins traités par sulfitage à - voor druivensap is, indien de druiven zijn gezwaveld door middel van
l'aide d'anhydride sulfureux, le désulfitage par des procédés zwaveldioxide, ontzwavelen door middel van fysische procédés
physiques est autorisé à condition que la quantité totale de SO2 toegestaan, op voorwaarde dat de totale hoeveelheid SO2 in het
présent dans le produit fini n'excède pas 10 mg/l; - le traitement au moyen d'enzymes pectolitiques, d'enzymes protéolytiques, d'enzymes amylolitiques; - la clarification au moyen de gélatine alimentaire, tanins, bentonite, gel de silice, charbons; - la filtration à l'aide d'adjuvants de filtration et adjuvants de précipitation chimiquement inertes (par exemple perlites, diatomite lavée, cellulose, polyamide insoluble, polyvinylpyrrolidone, polystyrène) conformes aux directives communautaires concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires; - les adjuvants d'adsorption chimiquement inertes conformes à la législation concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et utilisés pour réduire les eindproduct niet meer dan 10 mg/l bedraagt; - het behandelen met pectolytische enzymen, proteolytische enzymen, amylolytische enzymen; - het klaren met voedingsgelatine, tannine, bentoniet, silicagel, koolstof; - het filtreren met chemisch inert filtermedium en precipitatiestoffen (bijv. perliet, kiezelgoer, cellulose, onoplosbaar polyamide, polyvinylpolypyrrolidon, polystyreen), die voldoen aan de communautaire richtlijnen inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in aanraking te komen; - chemisch inerte adsorberende stoffen die voldoen aan de wetgeving inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in aanraking te komen en die gebruikt worden om het limonoïde- en
teneurs en naringine et en limonoïdes des jus d'agrumes sans modifier naringinegehalte van sap van citrusvruchten te verminderen zonder dat
sensiblement les teneurs en glucosides limonoïdes, en acides, en het gehalte aan limonoïde glucosiden, zuren, suikers (met inbegrip van
sucres (y compris les oligosaccharides) ou en minéraux; de oligosacchariden) of mineralen wordt aangetast;
- les jus de légumes peuvent contenir au maximum 10 grammes de - groentesap mag niet meer dan 10 gram natriumchloride per liter
chlorure de sodium par litre. bevatten.
CHAPITRE V. - Dispositions relatives à l'étiquetage et aux pratiques HOOFDSTUK V. - Bepalingen inzake de etikettering en de
du commerce handelspraktijken

Art. 5.L'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des

Art. 5.Het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de

denrées alimentaires préemballées, s'applique aux produits définis à etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen, is op de in artikel 1,
l'article 1er, § 2, sous réserve des conditions suivantes : § 2 omschreven producten van toepassing, met inachtneming van volgende
1° les dénominations visées à l'article 1er, § 2 sont réservées aux produits qui y figurent et sont utilisées dans le commerce pour les désigner. En néerlandais, la dénomination « vruchtendrank » peut être employée pour "vruchtennectars". En allemand la dénomination "Süssmost" ne peut être utilisée qu'en liaison avec les dénominations "Fruchtsaft" ou "Fruchtnektar" : - pour les nectars de fruits obtenus exclusivement à partir de jus de fruits, de jus de fruits concentrés ou d'un mélange de ces deux produits, non consommables en l'état du fait de leur acidité naturelle élevée; - pour les jus de fruits obtenus à partir de poires, avec addition de pommes, le cas échéant, mais sans addition de sucres; 2° lorsque le produit provient d'une seule espèce de fruit, l'indication de celle-ci se substitue au mot "fruit"; 3° pour les produits fabriqués à partir de deux fruits ou plus, sauf en cas d'emploi de jus de citron dans les conditions fixées à l'article 3, points 5° et 7°, la dénomination est complétée par voorwaarden : 1° de in artikel 1, § 2 genoemde benamingen mogen uitsluitend worden gebruikt voor de daar genoemde producten en moeten in de handel worden gebruikt ter aanduiding van die producten. In het Nederlands mag de benaming "vruchtendrank" gebruikt worden voor vruchtennectar. In het Duits mag de benaming "Süssmost" alleen in samenhang met de benamingen "Fruchtsaft" of "Fruchtnektar" worden gebruikt : - voor vruchtennectar die uitsluitend is verkregen uit vruchtensappen, geconcentreerde vruchtensappen of een mengsel van deze beide producten die wegens hun hoog natuurlijk zuurgehalte in onbe-werkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt zijn; - voor vruchtensap dat verkregen is uit peren, in voorkomend geval met toevoeging van appelen, maar waaraan geen suiker is toegevoegd; 2° wanneer het product afkomstig is van één enkele soort vruchten, dient de aanduiding van deze laatste in de plaats te komen van het woord "vruchten"; 3. voor uit twee of meer soorten vruchten bereide producten, behalve bij gebruik van citroensap onder de voorwaarden van artikel 3, punten 5° en 7° wordt de benaming aangevuld met de opsomming van de gebruikte
l'énumération des fruits utilisés, dans l'ordre décroissant du volume vruchtensoorten in afnemende volgorde van het volume van het gebruikte
des jus ou purées de fruits mis en oeuvre. vruchtensap of vruchtenmoes.
Toutefois, pour les produits fabriqués à partir de trois fruits ou Voor uit drie of meer vruchtensoorten bereide producten mag de
plus, l'indication des fruits utilisés peut être remplacée par la aanduiding van de gebruikte vruchtensoorten evenwel worden vervangen
mention "plusieurs fruits", par une mention similaire ou par celle du door de vermelding "verscheidene vruchten", een soortgelijke
nombre de fruits utilisés; vermelding of de vermelding van het aantal gebruikte vruchtensoorten;
4° pour les jus de fruits auxquels des sucres ont été ajoutés à des 4° voor vruchtensappen waaraan suikers zijn toegevoegd om een zoete
fins d'édulcoration, la dénomination de vente doit comporter la smaak te verkrijgen, omvat de verkoopbenaming de aanduiding "gezoet"
mention "sucré" ou "avec addition de sucres", suivie de l'indication of "met toegevoegde suiker", gevolgd door de vermelding van de
de la quantité maximale de sucres ajoutée, calculée en matière sèche maximumhoeveelheid toegevoegde suikers, berekend als droge stof en
et exprimée en grammes par litre; uitgedrukt in gram per liter;
5° la reconstitution dans leur état d'origine, et au moyen des 5° reconstitutie in de oorspronkelijke toestand van de in artikel 1, §
substances strictement nécessaires à cette opération, des produits
définis à l'article 1er, § 2 n'entraîne pas l'obligation de mentionner 2 omschreven producten door middel van de daartoe strikt noodzakelijke
sur l'étiquetage la liste des ingrédients utilisés à cette fin. stoffen, heeft niet de verplichting tot gevolg een lijst van de voor
dit doel gebruikte ingrediënten op het etiket te vermelden.
L'addition au jus de fruits de pulpes ou de cellules, telles que De toevoeging van extra pulp of cellen aan het vruchtensap, zoals
définies à l'article 2, est indiquée sur l'étiquetage; omschreven in artikel 2, wordt op de etikettering vermeld;
6° sans préjudice de l'article 5, §§ 2 et 5 de l'arrêté royal du 13 6° onverminderd het bepaalde in artikel 5, §§ 2 en 5 van het
septembre 1999, pour les mélanges de jus de fruits et de jus de fruits koninklijk besluit van 13 september 1999, wordt voor mengsels van
obtenus à partir d'un concentré ainsi que pour le nectar de fruits vruchtensap en uit een concentraat verkregen vruchtensap, alsmede voor
obtenu entièrement ou partiellement à partir d'un ou de plusieurs vruchtennectar die geheel of gedeeltelijk uit een of meer
concentré(s), l'étiquetage comporte la mention "à base de geconcentreerde producten werd verkregen, op de etikettering, al naar
concentré(s)" ou "partiellement à base de concentré(s)", selon le cas. het geval, de vermelding "vervaardigd uit sapconcentra(a)t(en)" dan
wel "gedeeltelijk vervaardigd uit sapconcentra(a)t(en)" aangebracht.
Cette mention doit figurer à proximité immédiate de la dénomination, Deze vermelding wordt in duidelijk zichtbare letters, duidelijk te
bien en évidence par rapport à toute impression de fond, en caractères onderscheiden van de achtergrond, in de nabijheid van de benaming
clairement visibles; aangebracht;
7° pour le nectar de fruits, l'étiquetage doit comporter l'indication 7° voor vruchtennectars omvat de etikettering de aanduiding van het
de la teneur minimale en jus de fruits, en purée de fruits ou en minimumgehalte aan vruchtensap, vruchtenmoes of een mengsel van deze
mélange de ces ingrédients par la mention "teneur en fruits :... % ingrediënten, door middel van de vermelding "vruchtgehalte : ten
minimum". Cette mention doit figurer dans le même champ visuel que la minste ...%". Deze vermelding wordt in hetzelfde gezichtsveld als de
dénomination. productbenaming aangebracht.

Art. 6.L'étiquetage du jus de fruits concentré visé à l'article 1er,

Art. 6.Op de etikettering van geconcentreerd vruchtensap als bedoeld

§ 2, point 3°, qui n'est pas destiné à être livré au consommateur in artikel 1, § 2, punt 3°, dat niet bestemd is voor levering aan de
final doit porter une mention indiquant la présence et la quantité de eindverbruiker, wordt de aanwezige hoeveelheid toegevoegde suikers of
sucres ajoutés, ou de jus de citrons ajouté, ou d'acidifiants ajoutés toegevoegd citroensap of op grond van het koninklijk besluit van 1
conformément à l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met
autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen toegelaten voedingszuren
des édulcorants. Cette mention figure sur l'emballage, sur une vermeld. Deze vermelding wordt aangebracht op de verpakking, gehecht
etiket of een begeleidend document.
étiquette attachée à l'emballage ou sur un document d'accompagnement.

Art. 7.§ 1. Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van

Art. 7.§ 1er. Sans préjudice de l'arrêté royal du 12 mars 1991

12 maart 1991 betreffende toevoegsels die in voedingsmiddelen mogen
concernant les additifs pouvant être employés dans les denrées gebruikt worden, mogen voor de bereiding van de in artikel 1, § 2
alimentaires, ne peuvent être utilisés, pour la fabrication des omschreven producten uitsluitend de met artikel 2 in overeenstemming
produits définis à l'article 1er, § 2, que les matières premières zijnde grondstoffen, de in artikel 3 genoemde ingrediënten, de in
conformes à l'article 2, les ingrédients visés à l'article 3, les artikel 4 genoemde behandelingen en stoffen worden gebruikt.
traitements et les substances visés à l'article 4.
§ 2. En outre, les nectars de fruits doivent répondre aux dispositions § 2. Vruchtennectars moeten bovendien voldoen aan de volgende
particulières suivantes : bijzondere bepalingen :
1° le nectar des fruits suivants à jus acide non consommable en 1° nectar van de hieronder vermelde vruchten met zuur sap dat in
onbewerkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt is dient
l'état, doit contenir la teneur minimale suivante en jus et/ou en het volgende minimumgehalte aan sap en/of vruchtenmoes te bevatten,
purée de fruits, exprimée en pour cent du volume du produit fini : uitgedrukt in procent van het volume van het eindproduct :
fruits de la passion 25 passievruchten 25
morelles de Quito 25 gele terongs 25
cassis 25 zwarte bessen 25
groseilles blanches 25 witte bessen 25
groseilles rouges 25 rode bessen 25
groseilles à maquereau 30 kruisbessen 30
fruits de l'argousier 25 duindoornbessen 25
prunelles 30 sleepruimen 30
prunes 30 pruimen 30
quetsches 30 kwetsen 30
graines de sorbier 30 lijsterbessen 30
cynorhodons 40 rozenbottels 40
cerises aigres (griottes) 35 zure kersen(morellen) 35
autres cerises 40 andere kersen 40
myrtilles 40 bosbessen 40
baies de sureau 50 vlierbessen 50
framboises 40 frambozen 40
abricots 40 abrikozen 40
fraises 40 aardbeien 40
mûres 40 braambessen 40
airelles rouges 30 rode bosbessen 30
coings 50 citrons et limettes 25 autres fruits appartenant à cette catégorie 25 2° le nectar de fruits pauvres en acide ou avec beaucoup de pulpe ou très aromatisés, à jus non consommable en l'état, doit contenir la teneur minimale suivante en jus et/ou en purée de fruits, exprimée en pour cent du volume du produit fini : mangues 25 bananes 25 kweeperen 50 citroenen en limoenen(lemmetjes) 25 andere vruchten van deze categorie 25 2° nectar van zuurarme vruchten of vruchten die veel pulp opleveren of zeer aromatische vruchten, met sap dat in onbewerkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt is, dient het volgende minimumgehalte aan sap en/of vruchtenmoes te bevatten, uitgedrukt in procent van het volume van het eindproduct : mango's 25
goyaves 25 bananen 25
papayes 25 guaaves 25
litchis 25 papaja's 25
azeroles 25 litchi's 25
corossol 25 azarolmispels 25
coeur de boeuf ou cachiman 25 zuurzakken 25
cherimoles 25 boeah nona's 25
grenades 25 cherimoya's 25
anacarde ou noix cajou 25 granaatappelen 25
caja 25 acajounoten of cashewnoten 25
imbu 25 rode mombinpruimen 25
autres fruits appartenant à cette catégorie 25 imbu-mombinpruimen 25 andere vruchten van deze categorie 25
3° le nectar de fruits à jus consommable en l'état, doit contenir la 3° nectars van vruchten met sap dat in onbewerkte toestand voor
menselijke consumptie geschikt is, dient het volgende minimumgehalte
teneur minimale suivante en jus et/ou en purée de fruits, exprimée en aan sap en/of vruchtenmoes te bevatten, uitgedrukt in procent van het
pour cent du volume du produit fini : volume van het eindproduct :
pommes 50 Appelen 50
poires 50 Peren 50
pêches 50 Perziken 50
agrumes, sauf citrons et limettes 50 Citrusvruchten, uitgezonderd citroenen en limoenen 50
ananas 50 Ananassen 50
autres fruits appartenant à cette catégorie 50 Andere vruchten van deze categorie 50
CHAPITRE VI. - Dispositions générales HOOFDSTUK VI. - Algemene bepalingen

Art. 8.§ 1. Het in de handel brengen van de producten, bepaald in

Art. 8.§ 1er. La commercialisation à partir du 12 juillet 2003 des

artikel 1, § 2, wordt toegestaan met ingang van 12 juli 2003 voor
produits visés à l'article 1er, § 2 est autorisée, pour autant qu'il zover zij voldoen aan de in dit besluit vervatte omschrijvingen.
soit satisfait aux définitions du présent arrêté.
§ 2. La commercialisation des produits visés à l'article 1er, § 2 qui § 2. Het in de handel brengen van producten, bepaald in artikel 1, §
ne satisfont pas aux dispositions du présent arrêté est interdite à 2, die niet voldoen aan de bepalingen van dit besluit, wordt met
partir du 12 juillet 2004. ingang van 12 juli 2004 verboden.
§ 3. Les produits qui ne satisfont pas aux dispositions du présent § 3. Producten die niet aan de bepalingen van dit besluit voldoen,
arrêté, mais qui sont étiquetés avant le 12 juillet 2004 conformément maar die vóór 12 juli 2004 overeenkomstig het koninklijk besluit van
à l'arrêté royal du 19 août 1976 concernant les jus et nectars de 19 augustus 1976 betreffende vruchtensappen, vruchtennectars,
fruits, les jus de légumes et certaines denrées similaires, modifié en groentesappen en bepaalde soortgelijke waren, laatst gewijzigd bij
dernier lieu par l'arrêté royal du 25 avril 1990, peuvent être koninklijk besluit van 25 april 1990, zijn geëtiketteerd, mogen
commercialisés jusqu'à épuisement du stock. evenwel in de handel worden gebracht zolang de voorraad strekt.

Art. 9.§ 1er. Le présent arrêté produit ses effets le 12 juillet

Art. 9..§ 1. Dit besluit treedt in werking op 12 juli 2003.

2003. § 2. A cette date, l'arrêté royal du 19 août 1976, modifié en dernier § 2. Op die datum wordt het koninklijk besluit van 19 augustus 1976,
lieu par l'arrêté royal du 25 avril 1990, sera abrogé. laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1990,

Art. 10.Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce

opgeheven.

Art. 10.Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en

extérieur et de la Politique scientifique, Notre Ministre des Affaires Wetenschapsbeleid, Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
sociales et de la Santé publique, Notre Ministre des Classes moyennes
et de l'Agriculture et Notre Ministre de l'Environnement, de la Onze Minister van Middenstand en Landbouw en Onze Minister van
Protection de la Consommation et du Développement durable sont Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling zijn, ieder wat
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 mars 2004. Gegeven te Brussel, 19 maart 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Economie, de l'Energie, De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, Wetenschapsbeleid,
Mme F. MOERMAN Mevr. F. MOERMAN
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, De Minister van Middenstand en Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
La Ministre de l'Environnement, de la Protection de la Consommation et du Développement durable, De Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame ontwikkeling,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^