Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/03/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 MARS 2001. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 MAART 2001. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 79; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 79;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 161, 2e; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
Vu la présentation de candidats par une organisation représentative op artikel 161, 2°; Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve
des employeurs; werkgeversorganisatie;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid bij het

Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif au

Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut
Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt verleend aan de heer
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. Bovy, V. Bovy, V.

Art. 2.Est nommé audit Comité de gestion, M. Maselis, A., en qualité

Art. 2.Wordt benoemd bij voornoemd Beheerscomité, de heer Maselis,

de membre effectif, au titre de représentant d'une organisation A;, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordiger van een
représentative des employeurs, en remplacement de M. Bovy, V., dont il representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer
achèvera le mandat. Bovy, V., wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel

par extrait au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 mars 2001. Gegeven te Brussel, 19 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^