Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative à la formation professionnelle | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de beroepsopleiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 MAI 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 MEI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 23 juin 2009, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009, |
Commission paritaire des grands magasins, relative à la formation | gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de |
professionnelle (1) | beroepsopleiding (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009, gesloten |
Commission paritaire des grands magasins, relative à la formation | in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de |
professionnelle. | beroepsopleiding. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 19 mai 2010. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 19 mei 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Convention collective de travail du 23 juin 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009 |
Formation professionnelle | Beroepsopleiding |
(Convention enregistrée le 26 octobre 2009 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 26 oktober 2009 onder het nummer |
95273/CO/312) | 95273/CO/312) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUKI. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire des grands magasins. | onder het Paritair Comité voor de warenhuizen. |
CHAPITRE II. - Formation professionnelle | HOOFDSTUK II. - Beroepsopleiding |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in |
exécution de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de | uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende |
solidarité entre les générations, notamment l'article 30, publiée au | het generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 |
Moniteur belge le 30 décembre 2005 et de son arrêté royal d'exécution | december 2005 en van haar uitvoerings-koninklijk besluit van 11 |
du 11 octobre 2007 (Moniteur belge du 15 décembre 2007). | oktober 2007 (Belgisch Staatsblad van 15 december 2007). |
Art. 3.Conformément à l'accord sectoriel 2009-2010, les partenaires |
Art. 3.Overeenkomstig het sectoraal akkoord 2009-2010, verbinden de |
sociaux s'engagent à augmenter le degré de participation à la | sociale partners er zich toe om de deelnemingsgraad aan de |
formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour | beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen |
les années 2008, 2009 et 2010. | voor de jaren 2008, 2009 en 2010. |
Les employeurs exécuteront cet engagement, notamment, via une | De werkgevers zullen dit engagement uitvoeren via onder meer een |
augmentation de la formation sur le lieu de travail et une | verhoging van de opleiding op de werkvloer en via een meer intense |
collaboration plus intense avec les réseaux d'enseignement. | samenwerking met de betrokken onderwijsnetwerken. |
Art. 4.Une information sera donnée au conseil d'entreprise sur la |
Art. 4.Aan de ondernemingsraad wordt informatie gegeven op basis van |
base de l'information du bilan social. | de toelichting van de sociale balans. |
Art. 5.Chaque année le fonds social établira un rapport avec un aperçu des mesures de formation dans la commission paritaire concernée, qui détaillera le public-cible, le degré de participation des travailleurs concernés et la nature des formations. CHAPITRE III. - Dispositions finales Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2009 et vient à échéance le 31 décembre 2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mai 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Art. 5.Jaarlijks zal het sociaal fonds een verslag afleveren die een overzicht geeft van de geleverde opleidingsinspanningen in het betrokken paritair comité, met specifieke aandacht voor het doelpubliek, de participatiegraad van de betrokken werknemers en de aard van opleidingen. HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2009 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1ç mei 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |