Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/06/2016
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B, e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B, e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18, § 2, B, e), en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
19 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B, e), et 19 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18,
§ 2, B, e), en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van
24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20
royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997,
bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
la loi du 10 août 2001; augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 17 mai 2011; tijdens zijn vergadering van 17 mei 2011;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 mai controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 mei 2011;
2011; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 geneesheren-ziekenfondsen van 14 september 2015;
septembre 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 30 op 30 september 2015;
septembre 2015;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 26 octobre 2015; invaliditeitsverzekering van 26 oktober 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 avril 2016; maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 april 2016;
Vu l'avis 59.314/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2016, en Gelet op advies 59.314/2 van de Raad van State, gegeven op 17 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 18, § 2, B, e), de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 18, § 2, B, e), van de bijlage bij het

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 octobre 2010, dans la gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 oktober 2010, in de
rubrique 4/CHIMIE : MONITORING THERAPEUTIQUE, sous l'intitulé 1/Sang, rubriek 4/CHEMIE : THERAPEUTISCHE MONITORING, onder de hoofding
la prestation suivante est insérée après la prestation 436096-436100 : 1/Bloed, wordt de volgende verstrekking na de verstrekking 436096-436100 ingevoegd :
"436376 - 436380 "436376 - 436380
Dosage de choriogonadotrophines humaines (hCG) . . . . . B 400 Doseren van humane choriogonadotrofines (hCG) . . . . . B 400
(Maximum 1) (Règle de cumul 37, 322) (Règle diagnostique 105)". (Maximum 1) (Cumulregel 37, 322) (Diagnoseregel 105)".

Art. 2.A l'article 24, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, sont apportées les gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans la rubrique 4/CHIMIE : MONITORING THERAPEUTIQUE, sous 1° in de rubriek 4/CHEMIE : THERAPEUTISCHE MONITORING, onder de
l'intitulé 1/Sang, la prestation suivante est insérée après la hoofding 1/Bloed, wordt de volgende verstrekking na de verstrekking
prestation 548450-548461 : 548450-548461 ingevoegd:
"548575 - 548586 "548575 - 548586
Dosage de choriogonadotrophines humaines (hCG) . . . . . B 400 Doseren van humane choriogonadotrofines (hCG) . . . . . B 400
(Maximum 1) (Règle de cumul 37, 322) (Règle diagnostique 105)"; (Maximum 1) (Cumulregel 37, 322) (Diagnoseregel 105)";
2° dans la rubrique "Règles de cumul", la règle de cumul "37" est 2° in de rubriek "Cumulregels" wordt de cumulregel "37" vervangen als
remplacée par ce qui suit : volgt :
"37 "37
Les prestations 434630 - 434641, 436111 - 436122, 546195 - 546206, De verstrekkingen 434630 - 434641, 436111 - 436122, 546195 - 546206,
548472 - 548483, 436376 - 436380 et 548575 - 548586 ne sont pas 548472 - 548483, 436376 - 436380 en 548575 - 548586 mogen onderling
cumulables entre elles."; niet worden gecumuleerd.";
3° la rubrique "Règles diagnostiques" est complétée comme suit : 3° wordt de rubriek "Diagnoseregels" aangevuld luidende :
"105 "105
Les prestations 436376 - 436380 et 548575 - 548586 ne peuvent être De verstrekkingen 436376 - 436380 en 548575 - 548586 mogen enkel
portées en compte à l'AMI que dans le cadre du suivi d'une tumeur du worden aangerekend aan de ZIV in het kader van de follow-up van een
testicule.". testis tumor.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 juin 2016. Gegeven te Brussel, 19 juni 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^