← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée « Office international des Epizooties » "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée « Office international des Epizooties » | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger « Office international des Epizooties » genoemd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
19 JUIN 2013. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de | 19 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële |
l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'Organisation mondiale | bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de |
de la santé animale anciennement dénommée « Office international des | Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger « Office |
Epizooties » (OIE) | international des Epizooties » (OIE) genoemd |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale staat, de artikelen 33 en 121 |
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour | tot 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene |
l'année budgétaire 2013, le programme 25.54.0; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.54.0; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mai 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 mei |
Considérant la loi du 21 novembre 1927 portant approbation de | 2013; Overwegende de wet van 21 november 1927 tot goedkeuring der |
l'arrangement international pour la création à Paris d'un Office | internationale overeenkomst voor het oprichten te Parijs van een |
International des Epizooties, fait à Paris le 25 janvier 1924; | internationaal bureel der veeziekten, ondertekend te Parijs de 25e januari 1924; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une contribution de cent dix-huit mille cinq cents euros |
Artikel 1.Een bijdrage van honderdenachttienduizend vijfhonderd euro |
(118.500 EUR) à imputer à charge du crédit inscrit sur l'adresse | (118.500 EUR) aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair |
budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé | adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
l'année budgétaire 2013 est allouée à l'Organisation mondiale de la | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013 wordt toegekend aan de |
santé animale à titre de contribution de l'autorité fédérale belge | Wereldorganisatie voor de dierengezondheid als bijdrage van de |
pour l'année 2013. | Belgische federale overheid voor het jaar 2013. |
Ce montant sera versé au compte suivant : | Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : |
Bank : Crédit industriel et commercial | Bank : Crédit industriel et commercial |
Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY | Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY |
Bank Code : N° 30066 | Bank Code : N° 30066 |
Branch Code : N° 10141 | Branch Code : N° 10141 |
Account : N° 00010308807-38 | Account : N° 00010308807-38 |
Account Name : Office international des Epizooties | Account Name : Office international des Epizooties |
SWIFT : CMCIFRPP | SWIFT : CMCIFRPP |
N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38 | N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38 |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet |
projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'OIE au Service | benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het OIE worden |
financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst |
Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire n° | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het |
679-2005917-54 en cas de remboursement à partir d'un compte bancaire | bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een |
Belgische bankrekening, bij terugbetaling vanaf een bankrekening | |
en Belgique, ou au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la | buiten België zal deze gebeuren op de IBAN rekening BE42 6792 0059 |
Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Diverse | 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam |
ontvangsten » en cas de remboursement à partir d'un compte bancaire | van « Diverse ontvangsten ». |
hors Belgique. | |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juin 2013. | Gegeven te Brussel, 19 juni 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |