← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prolongation de la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de promouvoir l'emploi "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prolongation de la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de promouvoir l'emploi | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar met het oog op bevordering van de tewerkstelling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 JUIN 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JUNI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 2 décembre 2010, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, |
Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prolongation de | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de |
la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la | verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 |
prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de promouvoir l'emploi | betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar met het oog |
(1) | op bevordering van de tewerkstelling (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 décembre 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, |
Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prolongation de | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de |
la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la | verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 |
prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de promouvoir l'emploi. | betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar met het oog |
op bevordering van de tewerkstelling. | |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juin 2011. | Gegeven te Brussel, 19 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le nettoyage | Paritair Comité voor de schoonmaak |
Convention collective de travail du 2 décembre 2010 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010 |
Prolongation de la convention collective de travail du 19 février 2009 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 |
relative à la prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de | betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar met het oog |
promouvoir l'emploi (Convention enregistrée le 3 janvier 2011 sous le | op bevordering van de tewerkstelling (Overeenkomst geregistreerd op 3 |
numéro 102740/CO/121) | januari 2011 onder het nummer 102740/CO/121) |
Art. 3.La convention collective de travail du 19 février 2009, |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende het |
à la prépension à partir de l'âge de 58 ans en vue de promouvoir | brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar met het oog op de |
bevordering van de tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij | |
l'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 28 juin 2009 | koninklijk besluit van 28 juni 2009 (Belgisch Staatsblad van 2 |
(Moniteur belge du 2 septembre 2009) est prorogée pour une période de | september 2009) wordt verlengd met een tijds-panne van twee jaar, |
deux ans, à partir du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012. | vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012. |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
effets le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012. |
2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juin 2011. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juni |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |