Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/06/2011
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2010 portant octroi d'un subside au cercle de médecins généralistes « Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2010 portant octroi d'un subside au cercle de médecins généralistes « Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes » Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 tot toekenning van een toelage aan de erkende huisartsenkring « Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 JUIN 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2010 portant octroi d'un subside au cercle de médecins généralistes « Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes (AMGCA) » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice des professions des soins de santé, l'article 9, § 1er, modifié par les FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 tot toekenning van een toelage aan de erkende huisartsenkring « Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes (AMGCA) » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 9,
lois des 6 avril 1995, 25 janvier 1999, 10 août 2001, 13 décembre 2006 § 1, gewijzigd door de wetten van 6 april 1995, 25 januari 1999, 10
et 24 juillet 2008; augustus 2001, 13 december 2006 en 24 juli 2008;
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2009; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009;
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van
cercles de médecins généralistes, modifié par l'arrêté royal du 9 décembre 2004; de opdrachten verleend aan huisartsenkringen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 9 december 2004;
Vu l'arrêté royal du 4 juin 2003 fixant les conditions dans lesquelles Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming
intervention financière dans le fonctionnement des cercles de médecins verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig
généralistes agréés conformément aux normes fixées sur la base de de normen vastgesteld op basis van artikel 9 van het koninklijk
l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'exercice des besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de
professions des soins de santé, modifié par l'arrêté royal du 31 gezondheidszorgberoepen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 31
octobre 2005; oktober 2005;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling
de l'obtention de l'agrément des cercles de médecins généralistes; van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mai 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 mei 2011;
Considérant que l'organisation de la garde de médecine générale et Overwegende dat de organisatie van de huisartsenwachtdienst en de
l'accès aux soins non-hospitaliers sont aujourd'hui une priorité toegang tot extramurale zorg vandaag een federale prioriteit zijn;
fédérale; Considérant que les changements de la démographie des médecins Overwegende dat de veranderingen in de demografie van de huisartsen
généralistes impliquent une évolution de l'offre de médecine générale een evolutie van het aanbod in de huisartsgeneeskunde buiten de
en dehors des heures de consultations normales; normale consultatie-uren impliceren;
Considérant que les services d'urgences sont fréquemment utilisés à Overwegende dat men vaak ondoordacht een beroep doet op de
mauvais escient alors que la réponse optimale est située au niveau de spoedgevallendiensten terwijl het optimale antwoord bij de
la médecine générale; huisartsgeneeskunde ligt;
Considérant que le déplacement des médecins généralistes au chevet du Overwegende dat de verplaatsing van de huisartsen naar de patiënt
patient est dans un certain nombre de cas inutile ou post-posable, thuis in een aantal gevallen niet nodig is of kan worden uitgesteld,
entraine une perte d'efficacité et coût élevé, et peut bénéficier d'un een verlies aan doeltreffendheid en een hoge kost met zich meebrengt,
triage actif des missions à la manière du tri de moyens mis en place en dat de missies actief geschift kunnen worden zoals gebeurt bij de
au niveau de la centrale 100 pour les appels à l'aide médicale urgente; schifting van middelen door de 100-centrale bij oproepen voor
Considérant que la construction d'une régulation médicale des appels à dringende geneeskundige hulpverlening;
la médecine générale, ainsi que les changements législatifs Overwegende dat voor de uitbouw van een geneeskundige regulering van
nécessaires nécessitent une évaluation correcte de la situation oproepen voor de huisartsgeneeskunde en voor de nodige wijzigingen aan
actuelle, de la corrélation entre l'information captée lors des appels de wetgeving de huidige situatie en de correlatie tussen de informatie
et l'analyse de la réponse; opgevangen tijdens de oproepen en de analyse van de relevantie van het
antwoord, correct moet worden beoordeeld;
Considérant que les cercles de médecins généralistes sont les Overwegende dat de huisartsenkringen de aangewezen structuren zijn om
structures désignées pour assurer l'organisation de la garde de de organisatie van de huisartsenwachtdienst en het eenvormig
médecine générale et le numéro d'appel unique pour la zone qu'ils couvrent; oproepnummer in hun zone te verzekeren;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De bepaling « periode van 15 december 2009 tot 14 juni 2010

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010

» opgenomen in artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 januari
portant octroi d'un subside au cercle de médecins généralistes agréé « 2010 tot toekenning van een toelage aan de erkende huisartsenkring «
Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes (AMGCA) » la Association des Médecins généralistes du Centre Ardennes (AMGCA) » te
détermination de la « période allant du 15 décembre 2009 au 14 juin vervangen door volgende bepaling « periode van 15 december 2009 tot 14
2010 » est remplacée par la détermination de la « période allant du 15
décembre 2009 au 14 décembre 2010 ». december 2010 ».

Art. 2.Le Ministre qui a la Sante publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 juin 2011. Gegeven te Brussel, 19 juni 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^