Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités pratiques d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants. - Traduction allemande "
Arrêté royal fixant les modalités pratiques d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants. - Traduction allemande Koninklijk besluit tot bepaling van de praktische gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
19 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les modalités pratiques 19 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de praktische
d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants. - Traduction gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers. -
allemande Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk
l'arrêté royal du 19 juillet 2010 fixant les modalités pratiques besluit van 19 juli 2010 tot bepaling van de praktische
d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants (Moniteur gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers
belge du 29 juillet 2010). (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2010).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE
19. JULI 2010 - Königlicher Erlass zur Festlegung der praktischen 19. JULI 2010 - Königlicher Erlass zur Festlegung der praktischen
Modalitäten für die Benutzung des Registers der stellvertretenden Modalitäten für die Benutzung des Registers der stellvertretenden
Unternehmer Unternehmer
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruß! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruß!
Aufgrund des Gesetzes vom 28. April 2010 zur Festlegung verschiedener Aufgrund des Gesetzes vom 28. April 2010 zur Festlegung verschiedener
Bestimmungen, des Artikels 83; Bestimmungen, des Artikels 83;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Mai 2010; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Mai 2010;
Aufgrund des Einverständnisses des Staatssekretärs für Haushalt vom Aufgrund des Einverständnisses des Staatssekretärs für Haushalt vom
12. Mai 2010; 12. Mai 2010;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 48.329/1 des Staatsrates vom 10. Juni Aufgrund des Gutachtens Nr. 48.329/1 des Staatsrates vom 10. Juni
2010, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 2010, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag der Ministerin der KMB und der Selbständigen und Auf Vorschlag der Ministerin der KMB und der Selbständigen und
aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten
haben, haben,
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Das Register der stellvertretenden Unternehmer wie in Artikel 1 - Das Register der stellvertretenden Unternehmer wie in
Artikel 80 Absatz 1 des Gesetzes vom 28. April 2010 zur Festlegung Artikel 80 Absatz 1 des Gesetzes vom 28. April 2010 zur Festlegung
verschiedener Bestimmungen erwähnt, nachstehend Register genannt, kann verschiedener Bestimmungen erwähnt, nachstehend Register genannt, kann
über eine vom Föderalen Öffentlichen Dienst Wirtschaft, KMB, über eine vom Föderalen Öffentlichen Dienst Wirtschaft, KMB,
Mittelstand und Energie verwaltete Website eingesehen werden. Mittelstand und Energie verwaltete Website eingesehen werden.
Art. 2 - Auf Antrag eines Unternehmens suchen Unternehmensschalter Art. 2 - Auf Antrag eines Unternehmens suchen Unternehmensschalter
entsprechend der vom Antragsteller angegebenen Kriterien einen entsprechend der vom Antragsteller angegebenen Kriterien einen
Bewerber als stellvertretenden Unternehmer und stellen Auszüge aus dem Bewerber als stellvertretenden Unternehmer und stellen Auszüge aus dem
Register aus. Register aus.
Art. 3 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Juli 2010. Art. 3 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Juli 2010.
Art. 4 - Der für Mittelstand zuständige Minister ist mit der Art. 4 - Der für Mittelstand zuständige Minister ist mit der
Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 19. Juli 2010 Gegeben zu Brüssel, den 19. Juli 2010
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin der KMB, der Selbständigen, der Landwirtschaft und der Die Ministerin der KMB, der Selbständigen, der Landwirtschaft und der
Wissenschaftspolitik Wissenschaftspolitik
S. LARUELLE S. LARUELLE
^