Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités pratiques d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants "
Arrêté royal fixant les modalités pratiques d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants Koninklijk besluit tot bepaling van de praktische gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
19 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les modalités pratiques 19 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de praktische
d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la Het ontwerp van koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het ter
signature de Votre Majesté vise à fixer les modalités pratique ondertekening van Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de
d'utilisation du registre, à savoir la libre consultation de celui-ci, praktische gebruiksvoorwaarden te bepalen voor het register, te weten
soit via le site internet géré par le Service public fédéral Economie, de vrije raadpleging ervan, ofwel via de internetsite beheerd door de
P.M.E., Classes moyennes et Energie, soit via les guichets Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie,
d'entreprises. ofwel via de ondernemingsloketten.
La loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, prévoit De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen voorziet in zijn
dans son article 83 que le Roi fixe, par arrêté royal délibéré en artikel 83 dat de Koning bij koninklijk besluit, vastgelegd na overleg
Conseil des Ministres, les modalités pratiques d'utilisation du binnen de Ministerraad, de praktische gebruiksvoorwaarden vastlegt van
registre. het register.
In zijn advies nr. 48.329/1 heeft de Raad van State enerzijds een
Dans son avis n° 48.329/1, le Conseil d'Etat a, d'une part, formulé opmerking geformuleerd over het voorliggende ontwerp van besluit
une remarque sur le présent projet d'arrêté, remarque sur le fondement betreffende het huidige ontwerp van besluit, over de rechtsgrond van
juridique de l'article 2 qui prévoyait ce qui suit : « Il est interdit artikel 2 dat het volgende voorzag : « Het is verboden de gegevens uit
d'utiliser les données du registre à des fins commerciales. » het register te gebruiken voor commerciële doeleinden. »
Le Conseil d'Etat relève non seulement l'imprécision de cet article De Raad van State zei niet enkel dat dit artikel vaag was, maar ook
mais aussi l'absence de fondement juridique permettant au Roi de dat er geen rechtsgrond was die de Koning toelaat een dergelijke
prendre une telle disposition. maatregel te nemen.
Pour répondre à cette remarque, l'article 2 du projet d'arrêté royal a In antwoord op deze opmerking werd artikel 2 van het ontwerp van
été supprimé. koninklijk besluit geschrapt.
Le Conseil d'Etat a, d'autre part, formulé une remarque sur le manque Anderzijds formuleerde de Raad van State een opmerking over het gebrek
de clarté des articles relatifs à la consultation du site internet et aan duidelijkheid van de artikelen betreffende de raadpleging van de
à la mission des guichets d'entreprises. internetsite en van de opdracht van de ondernemingsloketten.
L'objectif de ces dispositions est d'établir, premièrement, De doelstelling van deze bepalingen is in eerste instantie de plicht
l'obligation pour le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes vast te stellen van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
Middenstand en Energie een internetsite ter beschikking te stellen van
moyennes et Energie, de mettre à disposition du public un site het publiek voor de raadpleging van het register en in tweede
internet de consultation du registre et, deuxièmement, de donner instantie de ondernemingsloketten de plicht te geven deze raadpleging
l'obligation aux guichets d'entreprise de réaliser cette consultation uit te voeren voor de zelfstandigen en de ondernemingen die deze
pour les indépendants et entreprises qui ne peuvent ou ne veulent pas opzoeking via de internetsite niet zelf kunnen of willen uitvoeren.
effectuer eux-mêmes cette recherche via le site internet. In antwoord op de opmerking van de Raad van State werden de woorden «
Pour répondre à la remarque du Conseil d'Etat, les mots « A la demande Wanneer een onderneming erom vraagt, » toegevoegd aan het begin van
d'une entreprise, » ont été ajoutés au début de l'article 2 artikel 2 (het vroegere artikel 3).
(anciennement 3).
Les autres remarques, purement formelles, formulées par le Conseil De andere, puur formele opmerkingen geformuleerd door de Raad van
d'Etat ont également été suivies. State werden eveneens gevolgd.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur, en zeer getrouwe dienaar,
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
19 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les modalités pratiques 19 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de praktische
d'utilisation du registre des entrepreneurs remplaçants gebruiksvoorwaarden voor het register van vervangende ondernemers
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, Gelet op de wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, artikel
l'article 83; 83;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mai 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 12 mai 2010; 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecrertaris voor Begroting, gegeven op 12 mei 2010;
Vu l'avis 48.329/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 2010, en Gelet op advies 48.329/1 van de Raad van State, gegeven op 10 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants et de Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen en op
l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le registre des entrepreneurs remplaçants, tel que visé à

Artikel 1.Het register van vervangende ondernemers zoals bedoeld in

l'article 80, alinéa 1er, de la loi du 28 avril 2010 portant des artikel 80, eerste lid, van de wet van 28 april 2010 houdende diverse
dispositions diverses, ci-après appelé le registre, est consultable bepalingen, hierna het register genoemd, is consulteerbaar via een
via un site internet géré par le Service public fédéral Economie, internetsite beheerd door de Federale Overheidsdienst Economie,
P.M.E., Classes moyennes et Energie. K.M.O., Middenstand en Energie.

Art. 2.A la demande d'une entreprise, les guichets d'entreprises

Art. 2.Wanneer een onderneming erom vraagt, zoeken de

effectuent la recherche d'un candidat entrepreneur remplaçant en ondernemingsloketten een kandidaat vervangende ondernemer op in
fonction des critères communiqués par le demandeur et délivrent des functie van de door de aanvrager opgegeven criteria en leveren
extraits du registre. uittreksels uit het register af.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2010.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2010.

Art. 4.La Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions

Art. 4.De Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 19 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en
Politique scientifique, Wetenschapsbeleid,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^