Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 octobre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 6 octobre 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2005, |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de |
durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à | duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van |
risque (1) | risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 octobre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2005, |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de |
durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à | duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van |
risque. | risicogroepen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 6 octobre 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2005 |
Modification de la convention collective de travail du 5 juillet 2001 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 |
relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation | betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de |
professionnelle des groupes à risque (Convention enregistrée le 18 | opleiding van risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november |
novembre 2005 sous le numéro 77026/CO/124) | 2005 onder het nummer 77026/CO/124) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het |
ressortissent à la Commission paritaire de la construction. | Paritair Comité voor het bouwbedrijf. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder « arbeiders » wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
modifier la convention collective de travail du 5 juillet 2001 | collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de |
relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation | duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van de |
professionnelle des groupes à risque, telle que modifiée par les | risicogroepen, zoals gewijzigd en verlengd bij de collectieve |
conventions collectives de travail des 8 mai 2003 et 14 juillet 2005. | arbeidsovereenkomsten van 8 mei 2003 en 14 juli 2005, te wijzigen. |
Art. 3.L'article 18 de la convention collective de travail du 5 |
Art. 3.Artikel 18 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli |
juillet 2001 est remplacé par la disposition suivante : | 2001 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Les efforts de formation en faveur des groupes à risque déterminés | « Voor de in deze overeenkomst vastgestelde opleidingsacties voor |
par la présente convention seront réalisés à concurrence d'au moins | risicogroepen wordt een inspanning van ten minste 0,15 pct. van de |
0,15 p.c. de la masse salariale annuelle du secteur pour la durée de | jaarlijkse loonmassa van de sector gedaan tijdens de geldigheidsduur |
validité de la présente convention. » | van deze overeenkomst. » |
Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée. |
Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor een bepaalde duur. Zij |
Elle entre en vigueur le 1er janvier 2005 et expire le 31 décembre | treedt in werking op 1 januari 2005 en houdt van kracht te zijn op 31 |
2006. | december 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juillet 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |