Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Intérieur | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 19 JUILLET 2002. - Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Intérieur ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 19 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 22 avril 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
Vu les accords du Ministre du Budget, donnés les 25 mai 2002 et 25 | april 2002; Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting van 25 |
juin 2002; | mei 2002 en 25 juni 2002; |
Vu les accords du Ministre de la Fonction publique, donnés les 23 | Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Ambtenarenzaken van |
janvier 2002, 2 avril 2002 et 14 juin 2002; | 23 januari 2002, 2 april 2002 en 14 juni 2002; |
Vu l'avis du Comité intermédiaire de concertation 240, donné le 13 mai | Gelet op het advies van het tussenoverlegcomité 240, gegeven op 13 mei |
2002; | 2002; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Le cadre organique du Ministère de l'Intérieur est |
Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Ministerie van |
fixé comme suit : | Binnenlandse Zaken wordt vastgesteld als volgt : |
A. SERVICES CENTRAUX | A. CENTRALE DIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Secrétaire général . . . . . 1 | Secretaris-generaal . . . . . 1 |
Directeur général . . . . . 4 | Directeur-generaal . . . . . 4 |
Conseiller général . . . . . 11 | Adviseur-generaal . . . . . 11 |
Informaticien-directeur . . . . . 4 | Informaticus-directeur . . . . . 4 |
Ingénieur-directeur . . . . . 1 | Ingenieur-directeur . . . . . 1 |
Conseiller . . . . . 54 | Adviseur . . . . . 54 |
Traducteur-réviseur-directeur . . . . . 1 | Vertaler-revisor-directeur . . . . . 1 |
Ingénieur industriel-directeur . . . . . 2 | Industrieel ingenieur-directeur . . . . . 2 |
Informaticien . . . . . 16 | Informaticus . . . . . 16 |
Ingénieur . . . . . 6 | Ingenieur . . . . . 6 |
Conseiller adjoint . . . . . 233 | Adjunct-adviseur . . . . . 233 |
Traducteur-réviseur . . . . . 6 | Vertaler-revisor . . . . . 6 |
Ingénieur industriel . . . . . 10 | Industrieel ingenieur . . . . . 10 |
Analyste de programmation . . . . . 12 | Programmeringsanalist . . . . . 12 |
Assistant social principal ou assistant social . . . . . 3 | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent of maatschappelijk assistent . . . . . 3 |
Secrétaire de direction principal . . . . . 4 | Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 4 |
Traducteur principal ou traducteur . . . . . 6 | Eerstaanwezend vertaler of vertaler . . . . . 6 |
Programmeur ou programmeur de 2e classe (niveau 2) . . . . . 18 | Programmeur of programmeur 2e klasse (niveau 2) . . . . . 18 |
Secrétaire de direction . . . . . 7 | Directiesecretaris . . . . . 7 |
Chef administratif . . . . . 127 | Bestuurschef . . . . . 127 |
Assistant administratif . . . . . 295 | Bestuursassistent . . . . . 295 |
Commis . . . . . 182 | Klerk . . . . . 182 |
Agent opérationnel . . . . . 14 | Operationeel agent . . . . . 14 |
Agent administratif . . . . . 64 | Beambte . . . . . 64 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 12 | Geschoold arbeider . . . . . 12 |
Ouvrier . . . . . 13 | Arbeider . . . . . 13 |
B. SERVICES D'EXECUTION | B. UITVOERINGSDIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Ingénieur industriel . . . . . 1 | Industrieel ingenieur . . . . . 1 |
Secrétaire de direction principal ou secrétaire de direction . . . . . | Eerstaanwezend directiesecretaris of directiesecretaris . . . . . 1 |
1 Chef administratif . . . . . 1 | Bestuurschef . . . . . 1 |
Assistant administratif . . . . . 2 | Bestuursassistent . . . . . 2 |
Commis . . . . . 1 | Klerk . . . . . 1 |
Agent opérationnel . . . . . 3 | Operationeel agent . . . . . 3 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 2 | Geschoold arbeider . . . . . 2 |
Ouvrier . . . . . 1 | Arbeider . . . . . 1 |
C. SERVICES REGIONAUX | C. GEWESTELIJKE DIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Conseiller adjoint . . . . . 6 | Adjunct-adviseur . . . . . 6 |
Ingénieur industriel . . . . . 4 | Industrieel ingenieur . . . . . 4 |
Chef administratif . . . . . 6 | Bestuurschef . . . . . 6 |
Adjoint opérationnel . . . . . 23 | Operationeel adjunct . . . . . 23 |
Assistant administratif . . . . . 14 | Bestuursassistent . . . . . 14 |
Assistant opérationnel . . . . . 52 | Operationeel assistent . . . . . 52 |
Brigadier opérationnel . . . . . 120 | Operationeel brigadier . . . . . 120 |
Commis . . . . . 27 | Klerk . . . . . 27 |
Agent opérationnel . . . . . 463 | Operationeel agent . . . . . 463 |
Agent administratif . . . . . 1 | Beambte . . . . . 1 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 14 | Geschoold arbeider . . . . . 14 |
Ouvrier . . . . . 3 | Arbeider . . . . . 3 |
D. PERSONNEL MIS A LA DISPOSITION DES GOUVERNEURS DE PROVINCE, DU | D. PERSONEEL DAT TER BESCHIKKING WORDT GESTELD VAN DE |
GOUVERNEUR ET DU VICE-GOUVERNEUR DE L'ARRONDISSEMENT ADMINISTRATIF DE | PROVINCIEGOUVERNEURS, VAN DE GOUVERNEUR EN VAN DE VICE-GOUVERNEUR VAN |
HET ADMINISTRATIEF ARRONDISSEMENT BRUSSEL-HOOFDSTAD, EN VAN DE ADJUNCT | |
BRUXELLES-CAPITALE, ET DU GOUVERNEUR ADJOINT DE LA PROVINCE DU BRABANT FLAMAND | VAN DE GOUVERNEUR VAN DE PROVINCIE VLAAMS-BRABANT |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Conseiller . . . . . 24 | Adviseur . . . . . 24 |
Traducteur-réviseur-directeur . . . . . 1 | Vertaler-revisor-directeur . . . . . 1 |
Conseiller adjoint . . . . . 29 | Adjunct-adviseur . . . . . 29 |
Traducteur-réviseur . . . . . 7 | Vertaler-revisor . . . . . 7 |
Secrétaire de direction principale . . . . . 3 | Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 3 |
Traducteur principal ou traducteur . . . . . 12 | Eerstaanwezend vertaler of vertaler . . . . . 12 |
Secrétaire de direction . . . . . 5 | Directiesecretaris . . . . . 5 |
Chef administratif . . . . . 24 | Bestuurschef . . . . . 24 |
Assistant administratif . . . . . 54 | Bestuursassistent . . . . . 54 |
Commis . . . . . 53 | Klerk . . . . . 53 |
Agent administratif . . . . . 9 | Beambte . . . . . 9 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de services | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 3 | Geschoold arbeider . . . . . 3 |
Ouvrier . . . . . 4 | Arbeider . . . . . 4 |
E. CENTRES FERMES | E. GESLOTEN CENTRA |
Directeur de centre . . . . . 5 | Centrumdirecteur . . . . . 5 |
Conseiller adjoint . . . . . 14 | Adjunct-adviseur . . . . . 14 |
Assistant social principal ou assistant social . . . . . 42 | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent of maatschappelijk assistent . . . . . 42 |
Assistant médical principal ou assistant médical . . . . . 11 | Eerstaanwezend paramedicus of paramedicus . . . . . 11 |
Chef administratif . . . . . 12 | Bestuurschef . . . . . 12 |
Assistant administratif . . . . . 27 | Bestuursassistent . . . . . 27 |
Assistant de sécurité ou assistant de sécurité adjoint . . . . . 89 | Veiligheidsassistent of adjunct-veiligheidsassistent . . . . . 89 |
Chef de section . . . . . 66 | Sectiechef . . . . . 66 |
Commis . . . . . 16 | Klerk . . . . . 16 |
Agent de sécurité . . . . . 264 | Veiligheidsbeambte . . . . . 264 |
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur | § 2. De hieronder vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het |
titulaire : | vertrek van de titularis ervan : |
SERVICES CENTRAUX | CENTRALE DIENSTEN |
Ingénieur en chef-directeur ou ingénieur (carrière plane) (*) . . . . | Hoofdingenieur-directeur of ingenieur (vlakke loopbaan) (*) . . . . . |
. 7 | 7 |
Traducteur-directeur ou traducteur-réviseur (carrière plane) (*) . . . | Vertaler-directeur of vertaler-revisor (vlakke loopbaan) (*) . . . . . |
. . 3 | 3 |
Chef opérateur-mécanographe ou opérateur-mécanographe . . . . . 9 | Hoofdoperateur-mechanograaf of operateur-mechanograaf . . . . . 9 |
SERVICES REGIONAUX | GEWESTELIJKE DIENSTEN |
Conseiller . . . . . 1 | Adviseur . . . . . 1 |
Assistant administratif . . . . . 1 | Bestuursassistent . . . . . 1 |
Commis . . . . . 22 | Klerk . . . . . 22 |
Ouvrier qualifié . . . . . 39 | Geschoold arbeider . . . . . 39 |
Ouvrier . . . . . 21 | Arbeider . . . . . 21 |
Ouvrier qualifié (*) . . . . . 13 | Geschoold arbeider (*) . . . . . 13 |
PERSONNEL MIS A LA DISPOSITION DES GOUVERNEURS DE PROVINCE, DU | PERSONEEL DAT TER BESCHIKKING WORDT GESTELD VAN DE |
GOUVERNEUR ET DU VICE-GOUVERNEUR DE L'ARRONDISSEMENT ADMINISTRATIF DE | PROVINCIEGOUVERNEURS, VAN DE GOUVERNEUR EN VAN DE VICE-GOUVERNEUR VAN |
HET ADMINISTRATIEF ARRONDISSEMENT BRUSSEL-HOOFDSTAD, EN VAN DE ADJUNCT | |
BRUXELLES-CAPITALE, ET DU GOUVERNEUR ADJOINT DE LA PROVINCE DU BRABANT | VAN DE GOUVERNEUR VAN DE PROVINCIE VLAAMS-BRABANT |
FLAMAND Traducteur-directeur ou traducteur-réviseur (carrière plane) (*) . . . | Vertaler-directeur of vertaler-revisor (vlakke loopbaan) (*) . . . . . |
. . 8 | 8 |
Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que | In de hieronder vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden |
lorsque les emplois de l'alinéa 1er identifiés par un astérisque ont | voorzien wanneer de met een sterretje geïdentificeerde betrekkingen |
été supprimés : | uit het eerste lid zijn afgeschaft : |
SERVICES CENTRAUX | CENTRALE DIENSTEN |
Ingénieur . . . . . 6 | Ingenieur . . . . . 6 |
Le nombre total de titulaires des emplois de rang 10 ne peut être | Het totaal aantal titularissen van de betrekkingen van rang 10 mag |
supérieur à (7 - le titulaire de l'emploi d'ingénieur-directeur). | niet hoger zijn dan (7 - de titularis van de betrekking van ingenieur-directeur). |
Traducteur-réviseur . . . . . 3 | Vertaler-revisor . . . . . 3 |
SERVICES REGIONAUX | GEWESTELIJKE DIENSTEN |
Agent opérationnel . . . . . 13 | Operationeel agent . . . . . 13 |
PERSONNEL MIS A LA DISPOSITION DES GOUVERNEURS DE PROVINCE, DU | PERSONEEL DAT TER BESCHIKKING WORDT GESTELD VAN DE |
GOUVERNEUR ET DU VICE-GOUVERNEUR DE L'ARRONDISSEMENT ADMINISTRATIF DE | PROVINCIEGOUVERNEURS, VAN DE GOUVERNEUR EN VAN DE VICE-GOUVERNEUR VAN |
HET ADMINISTRATIEF ARRONDISSEMENT BRUSSEL-HOOFDSTAD, EN VAN DE ADJUNCT | |
BRUXELLES-CAPITALE, ET DU GOUVERNEUR ADJOINT DE LA PROVINCE DU BRABANT FLAMAND | VAN DE GOUVERNEUR VAN DE PROVINCIE VLAAMS-BRABANT |
Traducteur-réviseur . . . . . 7 | Vertaler-revisor . . . . . 7 |
Le nombre total de titulaires des emplois de rang 10 ne peut être | Het totaal aantal titularissen van de betrekkingen van rang 10 mag |
supérieur à (8 - le titulaire de l'emploi de | niet hoger zijn dan (8 - de titularis van de betrekking van |
traducteur-réviseur-directeur). | vertaler-revisor-directeur). |
Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, mentionnés |
Art. 2.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de | mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen |
contractuels auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le | waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van |
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent : | de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : |
Conseiller adjoint . . . . . 2 | Adjunct-adviseur . . . . . 2 |
Programmeur . . . . . 2 | Programmeur . . . . . 2 |
Agent opérationnel . . . . . 137 | Operationeel agent . . . . . 137 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van Financiën moet voor de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de in § 1 vermelde voorwaarde vervuld is. |
Art. 3.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique E. |
Art. 3.§ 1. In de betrekkingen van artikel 1, § 1, rubriek E. |
CENTRES FERMES, ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de | GESLOTEN CENTRA, mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten |
travail de contractuels auxquels ils se substituent, ont été supprimés | van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden |
par le départ des membres du personnel contractuel qui les occupent. | door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | bekleden. § 2. De Inspecteur van Financiën moet voor de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de in § 1 vermelde voorwaarde vervuld is. |
Art. 4.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique A. |
Art. 4.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
SERVICES CENTRAUX, mentionnés ci-après et dépendant du Commissariat | rubriek A. CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van het |
général aux réfugiés et aux apatrides ne peuvent être pourvus que | Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen mag |
lorsque les postes de travail de contractuels auxquels ils se | slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen |
substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel | waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van |
contractuel qui les occupent : | de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : |
Conseiller adjoint . . . . . 58 | Adjunct-adviseur . . . . . 58 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Analyste de programmation . . . . . 1 | Programmeringsanalist . . . . . 1 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Secrétaire de direction . . . . . 1 | Directiesecretaris . . . . . 1 |
Traducteur . . . . . 1 | Vertaler . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 9 | Bestuursassistent . . . . . 9 |
Commis . . . . . 7 | Klerk . . . . . 7 |
Agent administratif . . . . . 9 | Beambte . . . . . 9 |
Ouvrier qualifié . . . . . 3 | Geschoold arbeider . . . . . 3 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van Financiën moet voor de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de in § 1 vermelde voorwaarde vervuld is. |
Art. 5.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique A. |
Art. 5.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
SERVICES CENTRAUX, mentionnés ci-après et dépendant de la Direction | rubriek A. CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van de Algemene Directie |
générale de l'Office des Etrangers ne peuvent être pourvus que lorsque | van de Dienst Vreemdelingenzaken mag slechts worden voorzien wanneer |
les postes de travail de contractuels auxquels ils se substituent, ont | de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, |
été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui | afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het contractueel |
les occupent : | personeel die ze bekleden : |
Informaticien . . . . . 2 | Informaticus . . . . . 2 |
Conseiller adjoint . . . . . 51 | Adjunct-adviseur . . . . . 51 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Ingénieur industriel . . . . . 1 | Industrieel ingenieur . . . . . 1 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Traducteur . . . . . 1 | Vertaler . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 34 | Bestuurschef . . . . . 34 |
Assistant administratif . . . . . 80 | Bestuursassistent . . . . . 80 |
Commis . . . . . 19 | Klerk . . . . . 19 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van Financiën moet voor de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de in § 1 vermelde voorwaarde vervuld is. |
§ 3. Les emplois mentionnés ci-après et dépendant de la Direction | § 3. De hieronder vermelde betrekkingen die afhangen van de Algemene |
générale de l'Office des Etrangers sont supprimés au départ de leur | Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken worden afgeschaft bij het |
titulaire : | vertrek van de titularis ervan : |
Commis . . . . . 8 | Klerk . . . . . 8 |
Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique A. SERVICES CENTRAUX, | In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, rubriek A. |
mentionnés ci-après et dépendant de la Direction générale de l'Office | CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van de Algemene Directie van de Dienst |
des Etrangers ne peuvent être pourvus que lorsque les emplois de | Vreemdelingenzaken mag slechts worden voorzien wanneer de betrekkingen |
l'alinéa 1er ont été supprimés : | uit het eerste lid zijn afgeschaft : |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 5 | Bestuursassistent . . . . . 5 |
§ 4. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique A. SERVICES | § 4. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, rubriek |
CENTRAUX, mentionnés ci-après et dépendant de la Direction généralede | A. CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van de Algemene Directie van de |
l'Office des Etrangers ne peuvent être pourvus qu'après le départ de | Dienst Vreemdelingenzaken mag slechts worden voorzien na het vertrek |
20 fonctionnaires de l'Administration des Douanes et Accises du | van de 20 ambtenaren van de Administratie der Douane en Accijnzen van |
Ministère des Finances qui sont occupés par le Ministère de | het Ministerie van Financiën die door het Ministerie van Binnenlandse |
l'Intérieur : | Zaken worden gebezigd : |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 8 | Bestuursassistent . . . . . 8 |
Commis . . . . . 9 | Klerk . . . . . 9 |
Art. 6.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique A. |
Art. 6.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
SERVICES CENTRAUX, mentionnés ci-après et dépendant de la Commission | rubriek A. CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van de Vaste |
permanente de recours des réfugiés ne peuvent être pourvus que lorsque | Beroepscommissie voor Vluchtelingen mag slechts worden voorzien |
les postes de travail de contractuels auxquels ils se substituent, ont | wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats |
été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui | komen, afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het |
les occupent : | contractueel personeel die ze bekleden : |
Conseiller adjoint . . . . . 4 | Adjunct-adviseur . . . . . 4 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 2 | Bestuurschef . . . . . 2 |
Assistant administratif . . . . . 4 | Bestuursassistent . . . . . 4 |
Commis . . . . . 1 | Klerk . . . . . 1 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van Financiën moet voor de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de in § 1 vermelde voorwaarde vervuld is. |
Art. 7.Les titulaires du grade de conseiller général auprès du |
Art. 7.De titularissen van de graad van adviseur-generaal bij het |
personnel mis à la disposition des gouverneurs de province, du | personeel dat ter beschikking wordt gesteld van de |
gouverneur et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de | provinciegouverneurs, van de gouverneur en van de vice-gouverneur van |
Bruxelles-Capitale, et du gouverneur adjoint de la province du Brabant | het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, en van de adjunct |
flamand bloquent chacun un emploi de conseiller. | van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant blokkeren elk een |
betrekking van adviseur. | |
Art. 8.L'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 2 juin 1999 fixant le |
Art. 8.Artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 tot |
cadre organique du Ministère de l'Intérieur, est abrogé. | vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van |
Binnenlandse Zaken, wordt opgeheven. | |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge , à | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad , met |
l'exception de l'article 8 qui produit ses effets le 1er avril 2001. | uitzondering van artikel 8 dat uitwerking heeft met ingang van 1 april |
Art. 10.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
2001. Art. 10.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |