Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 octobre 2024, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la production de films, modifiant l'article 4 « Dénomination et siège social » de la convention collective de travail du 12 février 2009 (n° 91582) (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, tot wijziging van artikel 4 "Benaming en maatschappelijke zetel" van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2009 (nr. 91582) (1) |
---|---|
19 JANVIER 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JANUARI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 23 octobre 2024, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober |
Sous-commission paritaire pour la production de films, modifiant | 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, tot |
l'article 4 « Dénomination et siège social » (du « Fonds social pour | wijziging van artikel 4 "Benaming en maatschappelijke zetel" (van het |
la production de films ») de la convention collective de travail du 12 | "Sociaal Fonds voor de filmproductie") van de collectieve |
février 2009 (n° 91582) (1) | arbeidsovereenkomst van 12 februari 2009 (nr. 91582) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la production de | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
films; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de filmproductie; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 octobre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024, |
Sous-commission paritaire pour la production de films, modifiant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, tot |
l'article 4 « Dénomination et siège social » (du « Fonds social pour | wijziging van artikel 4 "Benaming en maatschappelijke zetel" (van het |
la production de films ») de la convention collective de travail du 12 | "Sociaal Fonds voor de filmproductie") van de collectieve |
février 2009 (n° 91582). | arbeidsovereenkomst van 12 februari 2009 (nr. 91582). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2025. | Gegeven te Brussel, 19 januari 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la production de films | Paritair Subcomité voor de filmproductie |
Convention collective de travail du 23 octobre 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024 |
Modification de l'article 4 « Dénomination et siège social » (du « | Wijziging van artikel 4 "Benaming en maatschappelijke zetel" (van het |
Fonds social pour la production de films ») de la convention | "Sociaal Fonds voor de filmproductie") van de collectieve |
collective de travail du 12 février 2009 (n° 91582) (Convention | arbeidsovereenkomst van 12 februari 2009 (nr. 91582) (Overeenkomst |
enregistrée le 22 novembre 2024 sous le numéro 190694/CO/303.01) CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail est d'application aux employeurs et aux travailleurs des organisations et des institutions ressortissant de la Sous-commission paritaire pour la production de films. On entend par « travailleurs » : les ouvriers et employés masculins et féminins. |
geregistreerd op 22 november 2024 onder het nummer 190694/CO/303.01) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van organisaties en instellingen die onder het Paritair Subcomité voor de filmproductie ressorteren. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en bedienden. |
CHAPITRE II. - Modification de l'article 4 des statuts : « | HOOFDSTUK II. - Wijziging artikel 4 van de statuten : "Benaming en |
Dénomination et siège social » | maatschappelijke zetel" |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 12 |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
février 2009 instituant un fonds de sécurité d'existence pour la | februari 2009 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor |
production de films (91582/CO/303.01) est remplacé par la disposition | de sector van filmproductie (91582/CO/303.01) wordt vervangen door de |
suivante : | volgende bepaling : |
« A partir de 1er juillet 2024 le « Fonds social pour la production de | "Met ingang van 1 juli 2024, vestigt het "Sociaal Fonds voor de |
films » établit son siège social Rue Deschampheleer 26 à 1081 | filmproductie" haar zetel op De Schampheleerestraat 26 te 1081 |
Koekelberg. | Koekelberg. |
Ce siège peut être déplacé ailleurs par décision du comité de gestion | Deze zetel kan, bij beslissing van het Paritair Beheerscomité voorzien |
paritaire, prévu à l'article 11. ». | bij artikel 11, elders overgeplaatst worden.". |
CHAPITRE III. - Force obligatoire | HOOFDSTUK III. - Algemeen verbindend verklaring |
Art. 3.Cette convention collective de travail est déposée au Greffe |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd op de |
de la Direction générale Relations collectives de travail du Service | Griffie van de Algemene Directie van de Collectieve |
Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, conformément | Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Arbeid en Sociaal Overleg, overeenkomstig de bepalingen van het | |
aux dispositions de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant les | koninklijk besluit van 7 november 1969 tot vaststelling van de |
modalités de dépôt des conventions collectives de travail. | modaliteiten van neerlegging van de collectieve arbeidsovereenkomsten. |
Les parties signataires demandent que la présente convention | De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
collective de travail soit rendue au plus vite obligatoire par arrêté | arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk algemeen verbindend wordt |
royal. | verklaard. |
CHAPITRE IV. - Durée de validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. | juli 2024 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | Zij kan door elk der partijen worden opgezegd met een |
de 3 mois qui prend cours dès la notification de la dénonciation. La | opzeggingstermijn van 3 maanden die loopt vanaf de betekening van de |
dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, | opzegging. De opzegging dient betekend te worden bij een ter post |
adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair |
production de films, ce dernier fait parvenir une copie à chacune des | Subcomité voor de filmproductie, waarvan deze laatste een kopie aan |
parties signataires. | elk der ondertekenende partijen laat geworden. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 janvier 2025. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2025. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |