Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/01/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de vorming en opleiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 JANVIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
la formation (1) lompen, betreffende de vorming en opleiding (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
chiffons; van lompen;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022,
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen,
la formation. betreffende de vorming en opleiding.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2023. Gegeven te Brussel, 19 januari 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen
Convention collective de travail du 18 janvier 2022 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022
Formation Vorming en opleiding
(Convention enregistrée le 20 juin 2022 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 20 juni 2022 onder het nummer
173491/CO/142.02) 173491/CO/142.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder
compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération des de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
chiffons. lompen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Droit à la formation permanente HOOFDSTUK II. - Recht op permanente vorming
Ce chapitre est conclu en exécution de la loi du 5 mars 2017 Dit hoofdstuk wordt gesloten in uitvoering van de wet van 5 maart 2017
concernant le travail faisable et maniable - chapitre 2 - section 1ère betreffende werkbaar en wendbaar werk - hoofdstuk 2 - afdeling 1 :
: "Investir dans la formation" - articles 9 à 21 de la loi, ainsi "Investeren in opleiding" - artikelen 9 tot 21 van de wet, alsook in
qu'en exécution de l'arrêté royal du 5 décembre 2017 portant exécution uitvoering van het koninklijk besluit van 5 december 2017 houdende
de la première section du chapitre 2 de la loi du 5 mars 2017 uitvoering van de eerste afdeling van hoofdstuk 2 van de wet van 5
concernant le travail faisable et maniable. maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk.

Art. 2.Efforts de formation

Art. 2.Opleidingsinspanningen

Conformément à l'article 12, 1° de la loi du 5 mars 2017 concernant le Overeenkomstig artikel 12, 1° van de wet van 5 maart 2017 betreffende
travail faisable et maniable, publiée au Moniteur belge le 15 mars werkbaar en wendbaar werk, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
2017 ainsi qu'à l'accord national 2021-2022 (numéro d'enregistrement 15 maart 2017 en het nationaal akkoord 2021-2022 (registratienummer
171930/CO/142.02) les ouvriers ont un droit individuel à la formation 171930/CO/142.02) hebben de arbeiders een individueel recht op vorming
de 1 jour par an par travailleur. van 1 dag per jaar per arbeider.
CHAPITRE III. - Durée HOOFDSTUK III. - Duur

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle pourra être dénoncée par chaque organisation signataire moyennant Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd,
un préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste, mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post
adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair
récupération de chiffons et aux organisations représentées au sein de Subcomité voor de terugwinning van lompen en aan de in dit paritair
ladite commission paritaire. comité vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 janvier 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^