Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 février 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la durée du travail et à la réduction de la durée du travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de arbeidsduur en arbeidsduurvermindering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 JANVIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 février 2022, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de | 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in |
l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la | uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging |
convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 |
durée du travail et à la réduction de la durée du travail (1) | betreffende de arbeidsduur en arbeidsduurvermindering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 février 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022, |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering |
l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la | van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging van de |
convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de |
durée du travail et à la réduction de la durée du travail. | arbeidsduur en arbeidsduurvermindering. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2023. | Gegeven te Brussel, 19 januari 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Convention collective de travail du 3 février 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022 |
Exécution de l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, modification de la | Uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, wijziging van de |
convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de |
durée du travail et à la réduction de la durée du travail (Convention | arbeidsduur en arbeidsduurvermindering (Overeenkomst geregistreerd op |
enregistrée le 3 juin 2022 sous le numéro 173146/CO/302) | 3 juni 2022 onder het nummer 173146/CO/302) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. | het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
y a lieu d'entendre par « travailleurs » : les travailleurs masculins et féminins. | onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 2.L'article 10 de la convention collective de travail n° 7 du 25 |
Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997, |
juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de |
hôtelière, relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 | uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - arbeidsduur en |
- durée du travail et réduction de la durée du travail, enregistrée | arbeidsduurvermindering, geregistreerd onder het nummer 45322/CO/302 |
sous le numéro 45322/CO/302 et rendue obligatoire par l'arrêté royal | en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 mei |
du 25 mai 1999 et plusieurs fois modifiée, est remplacé comme suit : | 1999, diverse malen gewijzigd, wordt artikel 10 vervangen als volgt : |
« Art. 10.En application de l'article 21 de la loi du 16 mars 1971 |
" Art. 10.Bij toepassing van artikel 21 van de arbeidswet van 16 maart |
sur le travail, la durée de chaque période de travail ne peut être | 1971 mag de minimale duur van de werkperiode niet minder zijn dan 2 |
inférieure à 2 heures dans les entreprises où l'usage de cette | uur in de ondernemingen waar het gebruik van die afwijking gemeld is |
dérogation est notifié de façon motivée conformément à l'article 10bis | overeenkomstig artikel 10bis van deze collectieve arbeidsovereenkomst, |
de ladite convention collective de travail, et pour autant que, dans | op voorwaarde dat in de ondernemingen waar dit wettelijk verplicht is, |
les entreprises y étant légalement obligées, il soit effectivement | effectief.gebruik gemaakt wordt van het geregistreerd kassasysteem als |
fait usage de la caisse enregistreuse tel qu'entendu par l'arrêté | |
royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions | bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen |
auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans | van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd |
l'horeca, et que cette caisse enregistreuse soit enregistrée auprès de | kassasysteem in de horecasector moet voldoen, en die dit kassasysteem |
l'administration fiscale conformément à ce même arrêté royal. ». | overeenkomstig dat besluit hebben aangegeven bij de belastingadministratie.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2022. Elle est conclue pour une durée indéterminée et | januari 2022. Zij is gesloten voor een onbepaalde duur en kan door elk |
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de | van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie |
préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste au président | maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter |
de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux | van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin |
organisations y représentées. | vertegenwoordigde organisaties. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 janvier 2023. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |