Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 2004 portant la réforme des carrières particulières des niveaux A, B, C et D et fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2004 houdende hervorming van de bijzondere loopbanen van de niveaus A, B, C en D en tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 19 JANVIER 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 2004 portant la réforme des carrières particulières des niveaux A, B, C et D et fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 19 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2004 houdende hervorming van de bijzondere loopbanen van de niveaus A, B, C en D en tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, les articles 107 et 167, § 1er, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 107 en 167, § 1, 2e lid; |
Vu la loi du 18 février 1991 relative aux conseillers moraux auprès | Gelet op de wet van 18 februari 1991 betreffende de morele consulenten |
des Forces armées, relevant de la Communauté non confessionnelle de | bij de Krijgsmacht, die tot de niet-confessionele gemeenschap van |
Belgique, l'article 7; | België behoren, artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 2 septembre 2004 portant la réforme des carrières | Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 2004 houdende |
particulières des niveaux A, B, C et D et fixant les échelles de | hervorming van de bijzondere loopbanen van de niveaus A, B, C en D en |
traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense; | tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden bij het |
Ministerie van Landsverdediging; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juillet 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 septembre | juli 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 16 september 2010; |
2010; | Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Sectorcomité XIV, |
Vu le protocole de négociation du Comité de Secteur XIV, conclu le 17 | gesloten op 17 november 2010; |
novembre 2010; | |
Vu l'avis 49.027/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2010, en | Gelet op het advies 49.027/4 van de Raad van State, gegeven op 22 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | december 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 septembre 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêt n° 201.858 du 15 mars 2010 du Conseil d'Etat; | Overwegende het arrest nr 201.858 van 15 maart 2010 van de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 2 septembre 2004 portant la |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 2 september 2004 houdende |
réforme des carrières particulières des niveaux A, B, C et D et fixant | hervorming van de bijzondere loopbanen van de niveaus A, B, C en D en |
les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la | tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden bij het |
Ministerie van Landsverdediging, wordt in de plaats van artikel 26, | |
Défense, à la place de l'article 26, dont le paragraphe 2 a été annulé | waarvan de paragraaf 2 vernietigd werd bij arrest nr. 201.858 van de |
par l'arrêt n° 201.858 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 26 | Raad van State, het als volgt luidende artikel 26 ingevoegd : |
rédigé comme suit : | |
« Art. 26.L'échelle de traitement liée aux grades mentionnés ci-après |
« Art. 26.De weddenschaal verbonden aan de hierna vermelde graden |
est fixée comme suit : | wordt vastgesteld als volgt : |
- Conseiller moral de seconde classe | - Morele consulent tweede klasse |
20.500,33 - 31.846,67 | 20.500,33 - 31.846,67 |
3 / 1 x 618,08 | 3 / 1 x 618,08 |
10 / 2 x 949,21 | 10 / 2 x 949,21 |
(Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) | (Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) |
- Conseiller moral de 1e classe | - Morele consulent eerste klasse |
25.254,60 - 37.550,15 | 25.254,60 - 37.550,15 |
3 / 1 x 618,08 | 3 / 1 x 618,08 |
11 / 2 x 949,21 | 11 / 2 x 949,21 |
(Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) | (Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) |
- Conseiller moral principal | - Eerstaanwezend morele consulent |
27.647,32 - 42.216,49 | 27.647,32 - 42.216,49 |
11 / 2 x 1.324,47 | 11 / 2 x 1.324,47 |
(Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) | (Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) |
- Conseiller moral en chef | - Morele consulent hoofd van dienst |
35.408,45 - 49.977,62 | 35.408,45 - 49.977,62 |
11 / 2 x 1.324,47 | 11 / 2 x 1.324,47 |
(Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) ». | (Kl. / Cl. 21j. / a. - N. 1 - G..B) ». |
Art. 2.A partir du 1er mai 2003 et jusqu'à la veille de la date |
Art. 2.Vanaf 1 mei 2003 en tot de dag vóór de datum van de |
d'entrée en vigueur de l'article 1er du présent arrêté, est octroyé au | inwerkingtreding van artikel 1 van dit besluit, wordt aan de morele |
conseiller moral un complément de traitement mensuel dont le montant | consulent een maandelijks weddecomplement toegekend waarvan het bedrag |
est égal à la différence entre, d'une part, le traitement mensuel fixé | gelijk is aan het verschil tussen enerzijds de maandelijkse wedde |
en exécution de l'article 26, § 1er, de l'arrêté royal du 2 septembre | zoals bepaald in uitvoering van artikel 26, § 1, van het koninklijk |
2004 portant la réforme des carrières particulières des niveaux A, B, | besluit van 2 september 2004 houdende hervorming van de bijzondere |
C et D et fixant les échelles de traitement des grades particuliers du | loopbanen van de niveaus A, B, C en D en tot vaststelling van de |
Ministère de la Défense et, d'autre part, un traitement mensuel comme | weddenschalen van de bijzondere graden bij het Ministerie van |
fixé en exécution de l'article 26 tel que modifié en exécution du | Landsverdediging, en anderzijds een maandelijkse wedde zoals bepaald |
in toepassing van het artikel 26, zoals gewijzigd bij toepassing van | |
présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2010. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2010. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2011. | Gegeven te Brussel, 19 januari 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Le Secrétaire d'Etat au Budget, adjoint au Ministre du Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan de Minister van Begroting, |
M. WATHELET | M. WATHELET |