Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/02/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de Bruxelles Gaz Electricité "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de Bruxelles Gaz Electricité Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van Brussel Gas Elektriciteit
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
19 FEVRIER 2016. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué 19 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel
par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de
Bruxelles Gaz Electricité (BRUGEL) personeelsleden van Brussel Gas Elektriciteit (BRUGEL)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari
Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des 2006; Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de
membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van
région de Bruxelles-Capitale, l'article 2; openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché 2; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30bis van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de
et 30quinquies; artikelen 30bis en 30quinquies;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des maart 2014 houdende het administratief statuut en de
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 Gelet op besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende
mai 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents de het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
Bruxelles Gaz Electricité (BRUGEL), l'article 51; ambtenaren van Brussel Gas Elektriciteit (BRUGEL), artikel 51;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij
septembre 2015 autorisant Bruxelles Gaz Electricité (BRUGEL) à Brussel Gas Elektriciteit (BRUGEL) van 17 september 2015 wordt
gemachtigd om deel te nemen aan de pensioenregeling ingesteld door de
participer au régime de pension organisé par la loi du 28 avril 1958 wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van
relative à la pension des membres du personnel de certains organismes sommige instellingen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden;
d'intérêt public et de leurs ayants droit; Overwegende dat Brussel Gas Elektriciteit (BRUGEL) de toelating moet
Considérant qu'il s'impose d'autoriser Bruxelles Gaz Electricité krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door
(BRUGEL) à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 de voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking vanaf de datum
avril 1958 précitée, avec effet à la date à laquelle le premier agent
statutaire nommé à titre définitif aura été transféré de l'Institut waarop het eerste vastbenoemde statutaire personeelslid van het
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à Bruxelles Gaz Brussels Instituut voor Milieubeheer zal overgedragen zijn naar
Electricité (BRUGEL); Brussel Gas Elektriciteit (BRUGEL);
Sur la proposition de notre Ministre des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le régime des pensions institué par la loi du 28 avril

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

1958 relative à la pension des membres du personnel de certains april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is
aux membres du personnel de Bruxelles Gaz Electricité. toepasselijk op de personeelsleden van Brussel Gas Elektriciteit.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date du premier

Art. 2.Dit artikel heeft uitwerking met ingang van de datum van de

transfert de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement eerste overdracht van een vastbenoemd statutair personeelslid van het
à Bruxelles Gaz Electricité (BRUGEL), d'un agent statutaire nommé à Brussels Instituut voor Milieubeheer naar Brussel Gas Elektriciteit
titre définitif. (BRUGEL).

Art. 3.Le ministre qui a les pensions dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 février 2016. Gegeven te Brussel, 19 februari 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^