Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/02/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 28, § 4, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités "
Arrêté royal portant exécution de l'article 28, § 4, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 28, § 4, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
19 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant exécution de l'article 28, § 19 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 28,
4, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux § 4, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de
unions nationales de mutualités ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de
nationales de mutualités, notamment l'article 28, § 4, alinéa 1er, landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 28, § 4, eerste
inséré par la loi du 12 août 2000; lid, ingevoegd bij de wet van 12 augustus 2000;
Vu la proposition du conseil de l'Office de contrôle des mutualités et Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de
des unions nationales de mutualités; ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen;
Vu les avis du comité technique institué auprès de l'Office de Gelet op de adviezen van het Technisch Comité ingesteld bij de
contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, donnés Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van
les 26 avril 2001 et 28 février 2002; ziekenfondsen, uitgebracht op 26 april 2001 en op 28 februari 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juni 2002;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 juillet 2002; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3
Vu l'avis 33.803/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 novembre 2002; juli 2002; Gelet op het advies 33.803/1 van de Raad van State, gegeven op 28
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, november 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les unions nationales de mutualités et les mutualités

Artikel 1.De landsbonden van ziekenfondsen en de ziekenfondsen kunnen

peuvent faire appel à la réassurance pour les interventions et een beroep doen op de herverzekering voor de tussenkomsten en
indemnités qui peuvent s'élever à un montant d'au moins 5.000 euros uitkeringen die minstens 5000 euro per lid en per jaar kunnen bedragen
par membre et par an et qui sont octroyées : en die toegekend worden :
1° soit dans le cadre du service "soins urgents à l'étranger"; 1° ofwel in het kader van de dienst "geneeskundige verzorging in het
2° soit dans le cadre d'un autre service visé à l'article 3, alinéa 1er, buitenland"; 2° ofwel in het kader van een andere dienst bedoeld in artikel 3,
b) , de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions eerste lid, b) , van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de
nationales de mutualités, pour autant que les statuts de l'union ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, voorzover de
nationale ou de la mutualité concernée prévoient que l'affiliation à statuten van de landsbond of van het ziekenfonds in kwestie voorzien
ce service a lieu sur une base facultative. dat de aansluiting bij deze dienst op facultatieve basis gebeurt.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 février 2003. Gegeven te Brussel, 19 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^