← Retour vers "Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin. - Traduction allemande "
Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin. - Traduction allemande | Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
19 FEVRIER 1997. - Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux | 19 FEBRUARI 1997. - Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en |
conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession | de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van |
de diététicien et portant fixation de la liste des prestations | diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische |
techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être | prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een |
chargé par un médecin. - Traduction allemande | arts kan worden belast. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et | besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de |
aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la | kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist |
profession de diététicien et portant fixation de la liste des | en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en |
prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien | van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan |
peut être chargé par un médecin (Moniteur belge du 4 juin 1997). | worden belast (Belgisch Staatsblad van 4 juni 1997). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |