Arrêté royal portant octroi d'une contribution volontaire de la Belgique pour 2023 de 20.000 euros au programme de travail de la Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique (CCAMLR | Koninklijk besluit tot vaststelling van de vrijwillige Belgische bijdrage voor 2023 van 20.000 euro aan het werkprogramma van de Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
19 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution | 19 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
volontaire de la Belgique pour 2023 de 20.000 euros au programme de | vrijwillige Belgische bijdrage voor 2023 van 20.000 euro aan het |
travail de la Commission pour la conservation de la faune et la flore | werkprogramma van de Commissie voor de instandhouding van de levende |
marines de l'Antarctique (CCAMLR | rijkdommen in de Antarctische wateren (CCAMLR) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2023 ; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023; |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er; | toelagen, artikel 1; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 8 novembre 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 8 november 2023; |
Considérant que la Convention sur la conservation de la faune et la | Overwegende dat het Verdrag inzake de instandhouding van de levende |
flore marines de l'Antarctique est un traité international qui a été | rijkdommen in de Antarctische wateren een internationaal verdrag is |
signé lors de la Conférence sur la conservation de la faune et la | dat werd ondertekend op de van 7 tot 20 mei 1980 in Canberra, |
flore marines de l'Antarctique qui s'est déroulée à Canberra, | Australië, gehouden Conferentie inzake de instandhouding van de |
Australie, 7-20 mai 1980 qui est entrée en vigueur en 1982 et qui a | levende rijkdommen in de Antarctische wateren, dat in 1982 in werking |
été approuvée par la loi du 17 janvier 1984 ; | is getreden en is geratificeerd bij de wet van 17 januari 1984; |
Considérant que la Belgique, est membre de la Commission pour la | Overwegende dat België lid is van de Commissie voor de instandhouding |
conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique (CCAMLR) | van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren (CCAMLR); |
; Considérant les réalisations effectuées par la CCAMLR sont fondées sur | Overwegende dat de verwezenlijkingen van CCAMLR gebaseerd zijn op : |
: ? un programme d'observateurs scientifiques en mer, reconnu comme | ? een programma van wetenschappelijke waarnemers op zee, erkend als |
meilleure pratique internationale ; | internationale beste praktijk; |
? des décisions relatives à la gestion, qui tiennent compte de | ? beheersbeslissingen die rekening houden met de impact op het |
l'impact sur l'écosystème ; | ecosysteem; |
? des processus scientifiques rigoureux mis en place pour étayer | ? rigoureuze wetenschappelijke processen ter ondersteuning van het |
l'étude des aires marines protégées dans la zone de la Convention ; | onderzoek naar mariene beschermde gebieden in het verdragsgebied; |
? la combinaison de la surveillance, de l'application des mesures et | ? een combinatie van toezicht, handhaving en marktcontroles. |
des contrôles du marché. | |
Considérant que la CCAMLR est mentionné nommément dans la loi du 26 | Overwegende dat CCAMLR bij naam wordt genoemd in de wet van 26 |
décembre 2022 contenant le budget général des dépenses pour l'année | december 2022 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het |
budgétaire 2023 comme organisation internationale pour laquelle une | begrotingsjaar 2023 als internationale organisatie aan dewelke een |
contribution aux frais de fonctionnement peut être faite ; | bijdrage in de werkingskosten kan worden gedaan; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Een toelage van 20.000 (twintigduizend) euro aan te rekenen |
|
Article 1er.Un subside de 20.000 (vingt mille) euros à imputer au |
op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.02 |
crédit prévu à l'allocation de base 55.11.35.40.02 (programme 25.55.1) | (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst |
du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het |
chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2023, est | begrotingsjaar 2023, wordt toegekend aan Commissie voor de |
alloué à la Commission pour la conservation de la faune et la flore | instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren |
marines de l'Antarctique (CCAMLR), 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, | (CCAMLR), 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmanië, Australië. |
Tasmanie, Australie. | |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
dès signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement | worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot |
à invoice@health.fgov.be. | uitbetaling voorgelegd wordt via invoice@health.fgov.be. |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni | op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële |
par la Commission pour la conservation de la faune et la flore marines | staat, afgeleverd door de Commissie voor de instandhouding van de |
de l'Antarctique, pour le 31 juillet 2024. | levende rijkdommen in de Antarctische wateren ten laatste op 31 juli |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé sur le compte suivant : |
2024. Art. 4.Het bedrag van de toelage zal worden gestort op de volgende rekening: |
Compte au nom de : CCAMLR's Foreign | Rekening op naam van: CCAMLR's Foreign |
Commonwealth Bank of Australia | Commonwealth Bank of Australia |
Shop 2/109 Liverpool Street | Shop 2/109 Liverpool Street |
HOBART TASMANIA | HOBART TASMANIA |
7000 AUSTRALIA | 7000 AUSTRALIA |
Numéro de compte: 10825548 (euro account) | Rekeningnummer: 10825548 (euro account) |
SWIFT CODE : CTBAAU2S | SWIFT CODE : CTBAAU2S |
Art. 5.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 5.De periode van de betoelaging van het project neemt een |
janvier 2023 et se termine le 31 décembre 2023. | aanvang op 1 januari 2023 en eindigt op 31 december 2023. |
Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 6.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 19 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Environnement | De Minister van Leefmilieu : |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |