Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, octroyant une indemnité pour perte d'effets personnels par suite de sinistre sur mer | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot toekenning van een vergoeding voor verlies van persoonlijke goederen ingevolge scheepsramp |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 avril 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, |
Commission paritaire de la pêche maritime, octroyant une indemnité | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot toekenning |
pour perte d'effets personnels par suite de sinistre sur mer (1) | van een vergoeding voor verlies van persoonlijke goederen ingevolge scheepsramp (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 avril 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, |
Commission paritaire de la pêche maritime, octroyant une indemnité | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot toekenning |
pour perte d'effets personnels par suite de sinistre sur mer. | van een vergoeding voor verlies van persoonlijke goederen ingevolge scheepsramp. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 19 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
Convention collective de travail du 27 avril 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023 |
Octroi d'une indemnité pour perte d'effets personnels par suite de | Toekenning van een vergoeding voor verlies van persoonlijke goederen |
sinistre sur mer (Convention enregistrée le 13 juin 2023 sous le | ingevolge scheepsramp (Overeenkomst geregistreerd op 13 juni 2023 |
numéro 180055/CO/143) | onder het nummer 180055/CO/143) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La prés- ente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux armateurs qui cotisent au Zeevissersfonds comme déterminé | de reders die bijdragen aan het Zeevissersfonds zoals bepaald |
conformément à l'article 275, 4° du CIR 92 et aux travailleurs qui | overeenkomstig artikel 275, 4° van het WIB 92 en werknemers die |
ressortissent à la Commission paritaire n° 143 de la pêche maritime | ressorteren onder het Paritair Comité nr. 143 voor de zeevisserij |
sous l'indice 019. | onder kengetal 019. |
CHAPITRE II. - Objectif | HOOFDSTUK II. - Doelstelling |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour objet que, |
Art. 2.Het doel van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is |
sans préjudice des dispositions du règlement général pour la | dat, onverminderd de bepalingen van het algemeen reglement voor de |
protection du travail, une indemnité pour perte d'effets personnels | arbeidsbescherming, aan alle werknemers tewerkgesteld met een |
par suite de sinistre sur mer soit payée à l'ensemble des travailleurs | arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de visserij (artikel 11 |
occupés sous contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime | van de wet van 3 mei 2003), een vergoeding betaald wordt voor het |
(article 11 de la loi du 3 mai 2003). | verlies van persoonlijke goederen ten gevolge van een scheepsramp. |
CHAPITRE III. - Conditions d'octroi de l'indemnité | HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden van de vergoeding |
Art. 3.Par "effets personnels", on entend les objets suivants : |
Art. 3.Met "persoonlijke goederen" worden de hieronder vermelde |
vêtements et matériel informatique. | voorwerpen bedoeld : kleding en ICT-materiaal. |
CHAPITRE IV. - Montant de l'indemnité | HOOFDSTUK IV. - Bedrag van de vergoeding |
Art. 4.En cas de perte de ces biens, un montant forfaitaire global de |
Art. 4.Voor het verlies van deze goederen wordt een globaal |
2 000,00 EUR est versé par travailleur/membre d'équipage. | forfaitair bedrag van 2 000,00 EUR per werknemer/bemanningslid uitbetaald. |
CHAPITRE V. - Modalités de paiement de l'indemnité | HOOFDSTUK V. - Betalingsmodaliteiten van de vergoeding |
Art. 5.L'indemnité visée à l'article 4 est payée par le |
Art. 5.De in artikel 4 bepaalde vergoeding wordt uitbetaald door het |
Zeevissersfonds aux personnes concernées dans les 2 mois suivant le | Zeevissersfonds aan de betrokkenen binnen de 2 maanden na indiening |
dépôt d'un formulaire mis à disposition par le Zeevissersfonds (annexe | van een door het Zeevissersfonds ter beschikking gesteld formulier |
à la présente convention collective de travail), complété et signé par | (bijlage aan deze collectieve arbeidsovereenkomst) dat door de |
le bénéficiaire. | rechthebbende wordt ingevuld en ondertekend. |
L'indemnité peut être demandée par le biais du formulaires établi par | De vergoeding kan aangevraagd worden met het formulier uitgegeven door |
le Zeevissersfonds, jusqu'à un an après la date du sinistre. | het Zeevissersfonds en dit tot één jaar na datum van het ongeval. |
En cas de décès d'un bénéficiaire, l'indemnité est versée à l'(aux) | Bij overlijden van een betrokkene, wordt de vergoeding aan de |
ayant(s) droit, également dans le délai susdit et moyennant dépôt du | begunstigde(n) uitbetaald, eveneens binnen voormelde termijn en mits |
formulaire. | indiening van het formulier. |
CHAPITRE VI. - Durée | HOOFDSTUK VI. - Duur |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 10 novembre 2011 portant le n° | arbeidsovereenkomst van 10 november 2011 met registratienr. |
d'enregistrement 108625/CO/143. | 108625/CO/143. |
Elle entre en vigueur le 27 avril 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de la pêche maritime. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2023. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE | Zij treedt in werking op 27 april 2023 en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie maanden, bij ter post aangetekende brief betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de zeevisserij. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 december 2023. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |