← Retour vers "Arrêté royal complétant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme "
Arrêté royal complétant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme | Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
19 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal complétant la liste des personnes et | 19 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst van |
entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre | personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk |
2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de | besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen |
certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le | tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen |
financement du terrorisme | de financiering van het terrorisme |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du | Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de |
Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, l'article 1er | besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde |
; | Naties, artikel 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives | Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke |
spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le | beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het |
cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, confirmé par | oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, bekrachtigd |
l'article 115 de la loi du 25 avril 2007, portant des dispositions | bij artikel 115 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse |
diverses (IV), les articles 3 et 5 ; | bepalingen (IV), artikelen 3 en 5; |
Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et | Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van |
entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre | de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van |
2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de | het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke |
certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le | beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het |
financement du terrorisme et les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 | oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme en de |
novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 et 21 juillet, 9 | koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 |
octobre, 5 décembre 2017 et du 30 avril 2018 complétant ou modifiant | januari, 7 april, 3 en 21 juli, 9 oktober, 5 december 2017 en van 30 |
cette liste ; | april 2018 tot aanvulling of wijziging van deze lijst; |
Vu la proposition du Conseil national de sécurité d'ajouter les noms | Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de namen van |
de quatre personnes à la liste des personnes et entités visée aux | vier personen toe te voegen aan de lijst van de personen en entiteiten |
articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux | bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december |
mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes | 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen |
et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du | en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het |
terrorisme, sur base des évaluations de l'Organe de coordination pour | terrorisme, op basis van de evaluaties van het Coördinatieorgaan voor |
l'analyse de la menace après concertation avec l'autorité judiciaire | de dreigingsanalyse, na overleg met de bevoegde gerechtelijke |
compétente ; | overheid; |
Vu l'approbation par le Conseil des ministres du 7 décembre 2018 de la liste annexée au présent arrêté ; Considérant que les personnes et entités mentionnées à la liste annexée au présent arrêté sont suspectées de commettre ou de tenter de commettre des infractions terroristes, de les faciliter ou d'y participer ; Considérant que les fonds et les ressources économiques des personnes et entités mentionnées à la liste annexée au présent arrêté doivent être gelés et qu'il est interdit de mettre à disposition directement ou indirectement des fonds ou des ressources économiques au profit de ces personnes et entités ; Considérant que la décision motivée prise par le Conseil des ministres de geler les fonds et les ressources économiques des personnes et entités figurant à la liste précitée leur sera notifiée ; Sur la proposition du Ministre des Finances, | Gelet op de goedkeuring door de Ministerraad van 7 december 2018 van de lijst in de bijlage bij dit besluit; Overwegende dat de personen en entiteiten vermeld op de lijst in de bijlage bij dit besluit ervan verdacht worden terroristische daden te stellen of pogen te stellen, ze te vergemakkelijken of eraan deel te nemen; Overwegende dat de tegoeden en economische middelen van de personen en entiteiten vermeld op de lijst in bijlage bij dit besluit moeten worden bevroren en dat het verboden is om tegoeden of economische middelen direct of indirect ter beschikking te stellen van deze personen en entiteiten; Overwegende dat de gemotiveerde beslissing van de Ministerraad om de tegoeden en economische middelen van de personen en entiteiten vermeld op de voornoemde lijst te bevriezen hen ter kennis zal worden gegeven; Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La liste des personnes et entités à ajouter à la liste |
Artikel 1.De lijst van de personen en entiteiten toe te voegen aan de |
des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal | lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het |
du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à | koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende |
l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte | maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de |
contre le financement du terrorisme, établie par l'arrêté royal du 30 | strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld bij het |
mai 2016 et complétée ou modifiée par les arrêtés royaux des 21 | koninklijk besluit van 30 mei 2016 en aangevuld of gewijzigd door de |
juillet, 3 novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 et 21 | koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 |
juillet, 9 octobre, 5 décembre 2017 et du 30 avril 2018, est annexée | januari, 7 april, 3 en 21 juli, 9 oktober, 5 december 2017 en van 30 |
au présent arrêté. | april 2018, is als bijlage bij dit besluit gevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2018. | Gegeven te Brussel, 19 december 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Annexe à l'arrêté royal du 19 décembre 2018 complétant la liste des | Bijlage bij het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot aanvulling |
personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 | van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 |
décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à | van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke |
l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte | beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het |
contre le financement du terrorisme | oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme |
Liste des personnes à ajouter à la liste des personnes et entités | Lijst van de personen toe te voegen aan de lijst van personen en |
visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 | entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van |
relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines | 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen |
personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement | bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de |
du terrorisme : | financiering van het terrorisme: |
1. NAAMI NASIMEH (NRN 84.09.20-558.87) | 1. NAAMI NASIMEH (NRN 84.09.20-558.87) |
2. SAADOUNI AMIR (NRN 80.04.26-403.40) | 2. SAADOUNI AMIR (NRN 80.04.26-403.40) |
3. ABU HAMISA FAHED (NRN 91.08.11-455.18) | 3. ABU HAMISA FAHED (NRN 91.08.11-455.18) |
4. ASSADI ASSADOLLAH (né le 22/12/1971) | 4. ASSADI ASSADOLLAH (geboren op 22/12/1971) |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 décembre 2018 complétant la | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 19 december 2018 tot |
liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté | aanvulling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in |
royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques | artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 |
inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en | |
à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la | entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het |
lutte contre le financement du terrorisme. | terrorisme. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |