Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'Autorité fédérale belge pour l'année 2014 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'Autorité fédérale belge pour l'année 2014 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling voor de landbouwkundige programma's
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar
financière de l'Autorité fédérale belge pour l'année 2014 à 2014 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques (OCDE) (OESO) voor de landbouwkundige programma's
pour les programmes agricoles
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses 124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2014, le programme 25.54.0; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 25.54.0;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22;
Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de
concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij,
l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; artikel 39;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2014;
Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van
partie des groupes de travail pour les programmes agricoles de l'OCDE de werkgroepen voor de landbouwkundige programma's van de OESO
afin, d'une part, d'être tenus informés (ainsi que les agriculteurs) teneinde enerzijds geïnformeerd te blijven (alsook de landbouwers) van
de l'évolution des agréments techniques et d'autre part de peser sur de evolutie van de technische goedkeuringen en anderzijds te wegen op
les décisions prises en matière de méthodes de mesure et de de genomen beslissingen betreffende de methodes van meten en
normalisation; standaardisering;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de trente-quatre mille deux cent et cinq euros

Artikel 1.Een bedrag van vierendertig duizend tweehonderd en vijf

(34.205 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse euro (34.205 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien op het
budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
l'année budgétaire 2014 est alloué à l'OCDE à titre de contribution de Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de OESO
l'Autorité fédérale belge pour les programmes agricoles pour l'année als bijdrage van de Belgische federale overheid voor de
2014. landbouwkundige programma's voor het jaar 2014.
Ce montant sera versé au compte suivant : Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :
Account name: OCDE Account name: OCDE
Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne
Junghofstrasse 14, D-60311 Frankfurt/Main Junghofstrasse 14, D-60311 Frankfurt/Main
N° du compte. : 6161603441 Rekeningnummer: 6161603441
BLZ: 50110800 BLZ: 50110800
IBAN: DE95501108006161603441 IBAN: DE95501108006161603441
SWIFT: CHASDEFX SWIFT: CHASDEFX
Référence: programmes agricoles 2014 Referentie: landbouwkundige programma's 2014

Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun en ce qui concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 19 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
W. BORSUS W. BORSUS
^