Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal fixant l'attribution du subside à la SA A.S.T.R.I.D. destiné à couvrir les dépenses d'investissement supplémentaires de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire 2014 "
Arrêté royal fixant l'attribution du subside à la SA A.S.T.R.I.D. destiné à couvrir les dépenses d'investissement supplémentaires de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire 2014 Koninklijk besluit houdende de toekenning van de toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van extra investeringskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside à la 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van de
SA A.S.T.R.I.D. destiné à couvrir les dépenses d'investissement toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van extra
supplémentaires de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire investeringskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het
2014 begrotingsjaar 2014
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van
de secours et de sécurité, les articles 10, 17 et 18; de hulp- en veiligheidsdiensten, de artikelen 10, 17 en 18;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral; en van de comptabiliteit van de federale Staat;
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2014, allocation de base 63 20 51.11.01; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, basisallocatie 63 20 51.11.01;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; coördinatie van de controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen;
Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., de artikelen 23bis tot en
gestion d'A.S.T.R.I.D., les articles 23bis à 28 inclus de l'annexe met 28 van de bijlage bij dit koninklijk besluit;
jointe à cet arrêté royal;
Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 21 novembre 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21
november 2014;
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A charge de l'allocation de base 63 20 51.11.01 du budget

Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 63 20 51.11.01 van de

2014 du Service public fédéral Intérieur, un subside en crédit begroting 2014 van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken
d'engagement est octroyée au prorata de la libération effective sur wordt aan de NV A.S.T.R.I.D. een toelage in vastleggingskredieten
toegekend naar rato van de effectieve vrijgave op de desbetreffende
l'allocation de base dont question avec un maximum de 2.189.000 euros basisallocatie met een maximum van 2.189.000 euro, ter dekking van de
à la SA A.S.T.R.I.D., destiné à couvrir les dépenses afférentes aux uitgaven verbonden aan projecten die betrekking hebben op de
projets menés dans le cadre du développement, de la mise à jour et de ontwikkeling, het updaten en het onderhoud van de CAD, en meer bepaald
l'entretien du CAD notamment le remplacement et la maintenance du pack de vervanging en het onderhoud van het informaticapark van de 112/100
informatique des centrales 112 et 101 ainsi que les adaptations aux en 101 centrales evenals de aanpassingen ingegeven door nieuwe
nouvelles attentes notamment dans le cadre de nouvelles directives par behoeften in het kader van nieuwe richtlijnen, bijvoorbeeld Europese
exemple européennes ou autres. of andere.
Le paiement total ou partiel de ce subside ne sera effectué qu'après De gehele of gedeeltelijke uitbetaling van deze toelage zal pas
accord de l'Inspection de Finances et sur présentation d'une uitgevoerd worden op voorlegging van een schuldvordering, na akkoord
déclaration de créance. van de Inspectie van Financiën.

Art. 2.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. permet le suivi de

Art. 2.De boekhouding van de NV A.S.T.R.I.D. laat toe de aanwending

l'affectation de ce subside. van deze toelage te volgen.

Art. 3.A la clôture de chaque exercice, en préparation du contrôle de

Art. 3.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van

l'affectation du subside, une synthèse sera envoyée aux commissaires de controle van de aanwending van de toelage een synthese aan de
du gouvernement, avec mention du subside demandé et de leurs regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin aangegeven de
affectations. ontvangen toelage en de aanwending ervan.

Art. 4.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 19 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^