Arrêté royal accordant une dotation pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale à charge du « Fonds de financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à Bruxelles, ainsi que de dépenses de sécurité et de prévention en relation avec la fonction de capitale nationale et internationale de Bruxelles » | Koninklijk besluit tot toekenning van een dotatie voor 2014 aan het Brussels Hoofdstedelijk gewest ten laste van het « Fonds ter financiering van sommige verrichte uitgaven die verbonden zijn aan de veiligheid voortvloeiend uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel, evenals van uitgaven voor veiligheid en preventie die verbonden zijn aan de nationale en internationale hoofdstedelijke functie van Brussel » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal accordant une dotation pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale à charge du « Fonds de financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à Bruxelles, ainsi que de dépenses de sécurité et de prévention en relation avec la fonction de capitale nationale et internationale de Bruxelles » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van een dotatie voor 2014 aan het Brussels Hoofdstedelijk gewest ten laste van het « Fonds ter financiering van sommige verrichte uitgaven die verbonden zijn aan de veiligheid voortvloeiend uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel, evenals van uitgaven voor veiligheid en preventie die verbonden zijn aan de nationale en internationale hoofdstedelijke functie van Brussel » FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gezien de bijzondere wet van 16 januari 1989 met betrekking tot de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten, artikel 64ter, |
Communautés et des Régions, l'article 64ter, inséré par la loi du 19 | ingevoegd door de wet van 19 juli 2012; |
juillet 2012; Vu la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle | Gelet op de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter |
international et de la fonction de capitale de Bruxelles et modifiant | financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie |
la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, les | van Brussel en tot wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 |
articles 2 et 4, modifiés par les lois des 24 décembre 2002 et 19 | houdende oprichting van begrotingsfondsen, de artikelen 2 en 4, |
juillet 2012; | gewijzigd bij de wetten van 24 december 2002 en 19 juli 2012; |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014; | uitgavenbegroting voor het jaar 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 novembre 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 26 november 2014; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 9 décembre 2014; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 |
Vu le protocole du 9 avril 2012 visant le renforcement de la sécurité | december 2014; Gelet op het protocol van 9 april 2012 ter versterking van de |
dans les transports en commun à Bruxelles; | veiligheid in het openbaar vervoer te Brussel; |
Considérant l'avis du Comité de coopération visé par l'article 43 de | Overwegende het advies van de Samenwerkingscommissie zoals bedoeld in |
la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking |
bruxelloises, donné le 17 novembre 2014; | tot de Brusselse instellingen, gegeven op 17 november 2014; |
Considérant la décision du 17 novembre 2014 des membres régionaux de | Gelet op de beslissing van 17 november 2014 van de regionale leden van |
ce comité de coopération; | de Samenwerkingscommissie; |
Considérant que le rôle international et la fonction de capitale de | Overwegende dat de internationale rol en de hoofdstedelijke functie |
Bruxelles doivent être promus; | van Brussel moet bevorderd worden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | Op voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken |
et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | en op advies van Onze in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans la limite des crédits disponibles, une dotation de |
Artikel 1.Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor |
22.500.000 est attribuée pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale | 2014 een dotatie van 22.500.000 toegekend aan het Brussels |
afin de couvrir : | Hoofdstedelijk Gewest teneinde : |
- les dépenses liées à la prévention de la criminalité dans le cadre | - de uitgaven verbonden aan de preventie van de criminaliteit in het |
des sommets européens et autres initiatives liées à la fonction | |
internationale de la Ville de Bruxelles et des communes de la Région | kader van de Europese Toppen en andere initiatieven verbonden aan de |
de Bruxelles-Capitale, | internationale functie van de stad Brussel en van de gemeenten van het |
- les dépenses liées à la sécurisation de la STIB, ainsi que celles | Brussels Hoofdstedelijk Gewest te dekken, |
liées aux plans de prévention et de proximité | - de uitgaven verbonden aan de beveiliging van de MIVB alsook deze |
Art. 2.Dans les limites des crédits disponibles, une dotation de |
verbonden aan de preventie- en buurtplannen te dekken. |
15.000.000 est octroyée pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale au | Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor 2014 |
bénéfice des zones de police, telle que déterminé dans l'annexe 1re du | een dotatie van 15.000.000 toegekend aan het Brussels Hoofdstedelijk |
présent arrêté, afin de couvrir les dépenses liées au financement de | Gewest ten voordele van de politiezones, zoals vastgelegd in de |
bijlage 1 bij dit besluit, om de uitgaven te dekken die verbonden zijn | |
250 inspecteurs destinés aux zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale. | aan de financiering van 250 inspecteurs bestemd voor de politiezones |
Art. 3.Dans les limites des crédits disponibles, une dotation de |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
17.300.000 est octroyée pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale au | Art. 3.Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor 2014 |
een dotatie van 17.300.000 toegekend aan het Brussels Hoofdstedelijk | |
bénéfice des zones de police, telle que déterminé dans l'annexe 2 du présent arrêté, afin de : | Gewest ten voordele van de politiezones zoals vastgelegd in de bijlage 2 bij dit besluit, om : |
- soutenir le système astrid; | - het Astrid-systeem te ondersteunen; |
- favoriser l'accession au cadre de base des agents de police; | - de toetreding tot het basiskader van de politieagenten te |
- encourager le recrutement et de maintenir le personnel en place; | bevorderen; - de rekrutering aan te moedigen en het personeel ter plaatse te |
- couvrir les heures prestées dans le cadre des sommets européens par | houden; - de uren gepresteerd in het kader van de Europese toppen door de |
les membres du cadre opérationnel des corps de police; | leden van het operationeel kader van de politiekorpsen te dekken; |
- couvrir des investissements en matière d'infrastructures et en | - de investeringen in infrastructuur en in veiligheidsmaterieel te |
matériel de sécurité; | dekken; |
- favoriser l'apprentissage des langues par leur personnel; | - het leren van talen door hun personeel aan te moedigen; |
- favoriser le développement d'un libre accès aux images caméras en | - de ontwikkeling van een vrije toegang tot de camerabeelden in het |
Région de Bruxelles-Capitale. | Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan te moedigen. |
Art. 4.L'intervention financière visée par le présent arrêté est |
Art. 4.De in dit besluit bedoelde financiële tussenkomst wordt |
imputée à charge de l'allocation de base 13 56 70 453101. | aangerekend op basisallocatie 13 56 70 453101. |
Art. 5.La Région de Bruxelles-Capitale soumet aux membres du comité |
Art. 5.Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest legt de leden van het |
de coopération, préalablement à la décision d'affectation relative à | samenwerkingscomité, voorafgaand aan de toewijzingsbeslissing |
l'exercice 2015, un rapport détaillé indiquant : | betreffende het dienstjaar 2015, een gedetailleerd verslag voor met |
vermelding van : | |
- les crédits consommés; | - de verbruikte kredieten; |
- les différentes activités financées; | - de verschillende gefinancierde activiteiten; |
- le bilan des mesures visées par les articles 1 à 3. | - het overzicht van de maatregelen beoogd in de artikelen 1 tot 3. |
Art. 6.L'intervention financière visée par le présent arrêté est |
Art. 6.De in dit besluit bedoelde financiële tussenkomst gebeurt per |
versée par tranche. | schijf. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 8.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de |
Art. 8.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014. | Gegeven te Brussel, op 19 december 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Annexe 1er à l'arrêté royal du 19 décembre 2014 relatif à une dotation | Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot |
pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale à charge du « Fonds de | toekenning van een dotatie voor 2014 aan het Brussels Hoofdstedelijk |
gewest ten laste van het « Fonds ter financiering van sommige | |
financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la | verrichte uitgaven die verbonden zijn aan de veiligheid voortvloeiend |
sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à | uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel, evenals van |
Bruxelles, ainsi que de dépenses de sécurité et de prévention en | uitgaven voor veiligheid en preventie die verbonden zijn aan de |
relation avec la fonction de capitale nationale et internationale de Bruxelles ». | nationale en internationale hoofdstedelijke functie van Brussel ». |
Zone de police | Zone de police |
Politiezone | Politiezone |
Montant octroyé | Montant octroyé |
Toegekend bedrag | Toegekend bedrag |
5339 | 5339 |
Bruxelles/Ixelles Brussel/Elsene | Bruxelles/Ixelles Brussel/Elsene |
3.960.000 | 3.960.000 |
5340 | 5340 |
Ganshoren/Jette/Koekelberg/Berchem-Sainte-Agathe/ Molenbeek-Saint-Jean | Ganshoren/Jette/Koekelberg/Berchem-Sainte-Agathe/ Molenbeek-Saint-Jean |
Ganshoren/Jette/Koekelberg/Sint-Agatha-Berchem/Sint-Jans-Molenbeek | Ganshoren/Jette/Koekelberg/Sint-Agatha-Berchem/Sint-Jans-Molenbeek |
2.760.000 | 2.760.000 |
5341 | 5341 |
Anderlecht/Saint-Gilles/Forest Anderlecht/Sint-Gillis/Vorst | Anderlecht/Saint-Gilles/Forest Anderlecht/Sint-Gillis/Vorst |
2.760.000 | 2.760.000 |
5342 | 5342 |
Auderghem/Uccle/Watermael-Boitsfort Oudergem/Ukkel/Watermaal-Bosvoorde | Auderghem/Uccle/Watermael-Boitsfort Oudergem/Ukkel/Watermaal-Bosvoorde |
1.380.000 | 1.380.000 |
5343 | 5343 |
Etterbeek/Woluwe-Saint-Lambert/Woluwe-Saint-Pierre | Etterbeek/Woluwe-Saint-Lambert/Woluwe-Saint-Pierre |
Etterbeek/Sint-Lambrechts-Woluwe/Sint-Pieters-Woluwe | Etterbeek/Sint-Lambrechts-Woluwe/Sint-Pieters-Woluwe |
1.380.000 | 1.380.000 |
5344 | 5344 |
Evere/Schaerbeek/Saint-Josse-ten-Noode | Evere/Schaerbeek/Saint-Josse-ten-Noode |
Evere/Schaarbeek/Sint-Joost-ten-Node | Evere/Schaarbeek/Sint-Joost-ten-Node |
2.760.000 | 2.760.000 |
Total/Totaal 15.000.000 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2014 relatif à une dotation pour 2014 à la Région de Bruxelles-Capitale à charge du « Fonds de financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à Bruxelles, ainsi que de dépenses de sécurité et de prévention en relation avec la fonction de capitale nationale et internationale de Bruxelles ». Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | Total/Totaal 15.000.000 Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot toekenning van een dotatie voor 2014 aan het Brussels Hoofdstedelijk gewest ten laste van het « Fonds ter financiering van sommige verrichte uitgaven die verbonden zijn aan de veiligheid voortvloeiend uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel, evenals van uitgaven voor veiligheid en preventie die verbonden zijn aan de nationale en internationale hoofdstedelijke functie van Brussel ». De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |