Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant prolongation du mécanisme instauré par l'article 20bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et instauré par l'article 15/10bis de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations "
Arrêté royal portant prolongation du mécanisme instauré par l'article 20bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et instauré par l'article 15/10bis de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations Koninklijk besluit tot verlenging van het mechanisme ingesteld door artikel 20bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en ingesteld door artikel 15/10bis van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal portant prolongation du mécanisme 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot verlenging van het
instauré par l'article 20bis de la loi du 29 avril 1999 relative à mechanisme ingesteld door artikel 20bis van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité et instauré par l'article betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en ingesteld
15/10bis de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits door artikel 15/10bis van de wet van 12 april 1965 betreffende het
gazeux et autres par canalisations vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution coordonnée; Gelet op artikel 108 van de gecoördineerde Grondwet;
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 20bis, § 7; elektriciteitsmarkt, artikel 20bis, § 7;
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
autres par canalisations, l'article 15/10bis, § 7; gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 15/10bis, § 7;
Vu le Rapport (RA)140626-CDC-1341 de la Commission de Régulation de Gelet op het Rapport (RA)140626-CDC-1341 van de Commissie voor de
l'Electricité et du Gaz relatif au mécanisme du filet de sécurité Regulering van de Elektriciteit en het Gas over het vangnetmechanisme
introduit par l'article 20bis, §§ 1er à 5 de la loi du 29 avril 1999 ingevoerd door artikel 20bis, §§ 1 tot 5 van de wet van 29 april 1999
relative à l'organisation du marché de l'électricité et l'article betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en artikel
15/10bis, §§ 1er à 5 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport 15/10bis, §§ 1 tot 5 van de wet van 12 april 1965 betreffende het
de produits gazeux et autres par canalisations; vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen;
Vu le Rapport d'évaluation du mécanisme du filet de sécurité des prix Gelet op het Evaluatieverslag over het vangnetmechanisme van de
de détail du gaz et de l'électricité de la Banque Nationale de detailhandelsprijzen voor gas en elektriciteit van de Nationale Bank
Belgique (juin 2014); van België (juni 2014);
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2014; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5
Vu l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des december 2014; Gelet op het artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 15 december 2013
dispositions diverses en matière de simplification administrative, le houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is
présent arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation, vu dit besluit uitgezonderd van een regelgevingsimpactanalyse gelet op de
l'urgence motivée; gemotiveerde hoogdringendheid;
Vu l'avis 56.894/3 du Conseil d'Etat, donné dans l'urgence le 18 Gelet op het advies 56.894/3, van de Raad van State, gegeven op 18
décembre 2014, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, december 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van
des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'accord du Gouvernement prévoit que : Overwegende dat het Regeerakkoord het volgende vooropstelt :
« Le Gouvernement prend acte du rapport de la Banque nationale et de "De regering neemt akte van het rapport van de Nationale Bank en de
la CREG sur le filet de sécurité pour les prix de l'énergie. Il CREG over het vangnetmechanisme voor de energieprijzen. Ze zal het
prendra l'initiative de prolonger le mécanisme actuel provisoirement initiatief nemen om het huidig mechanisme voorlopig te verlengen met
pour un an. Le mécanisme sera abandonné au plus tard le 31 décembre 2017. »; één jaar. Het wordt uiterlijk op 31 december 2017 beëindigd.";
Que, dans la mesure où l'article 20bis, § 7, alinéa 3, de la loi Dat in de mate waarin artikel 20bis, § 7, derde lid, van de
électricité dispose que : elektriciteitswet bepaalt dat :
« Sur la base de ce rapport, le Roi peut, par arrêté délibéré en "Op basis van dit rapport kan de Koning, bij een besluit vastgesteld
Conseil des ministres sur proposition du ministre, prolonger d'une na overleg in de Ministerraad, op voorstel van de minister, het
nouvelle période de trois ans, au besoin renouvelable selon une verlengen met een nieuwe periode van drie jaar, indien een hernieuwing
procédure identique, s'il constate que les conditions de transparence nodig is volgens een identieke procedure, indien hij vaststelt dat de
et de concurrence ne sont toujours pas remplies et que la protection transparantie- en mededingingsvoorwaarden nog steeds niet vervuld zijn
du consommateur n'est ainsi toujours pas garantie. Sur la base du en dat de bescherming van de consument nog steeds niet gewaarborgd is.
monitoring et du rapport annuel de la commission et de la Banque Op basis van de monitoring en het jaarverslag van de commissie en de
nationale visés à l'alinéa 1er, le Roi peut, par arrêté délibéré en Nationale Bank bedoeld in het eerste lid, kan de Koning bij een
Conseil des ministres sur proposition du ministre, à tout instant, besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voorstel van de
décider de mettre fin au mécanisme du présent article en présence minister, op elk moment besluiten om aan het mechanisme van dit
d'importants effets perturbateurs sur le marché. », le Roi peut par artikel een eind te maken in aanwezigheid van belangrijke
arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre, marktverstorende effecten", de Koning kan per besluit na overleg in de
aussi bien prolonger pour une période de trois ans, que supprimer le Ministerraad, op voorstel van de Minister, ook een verlening van drie
mécanisme du filet de sécurité; jaar toestaan, alsook het vangnetmechanisme opheffen;
Considérant que la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du Overwegende dat de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie
marché de l'électricité et la loi du 12 avril 1965 relative au van de elektriciteitsmarkt en van de wet van 12 april 1965 betreffende
transport de produits gazeux et autres par canalisations prévoient het transport van gasproducten en anderen door middel van leidingen
uniquement la possibilité, à ce stade, de prolonger le mécanisme du enkel de mogelijkheid bieden om, op dat moment, het vangnetmechanisme
filet de sécurité pour une durée de trois ans; te verlengen voor een periode van drie jaar;
Que par souci de sécurité juridique, le mécanisme du filet de sécurité
sera prolongé d'une nouvelle période de trois ans, à savoir jusqu'au Dat wegens rechtszekerheid het mechanisme van het vangnet verlengd
31 décembre 2017; wordt voor de duur van drie jaar en dit tot 31 december 2017;
Considérant que dans la mesure où les lois prévoient que « le Roi Overwegende dat in de mate dat de wetten erin voorzien dat "de Koning
peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres sur proposition du bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voorstel
ministre, à tout instant, décider de mettre fin au mécanisme du van de minister, op elk moment [kan] besluiten om aan het mechanisme
présent article en présence d'importants effets perturbateurs sur le van dit artikel een eind te maken in aanwezigheid van belangrijke
marché. », il pourra être décidé le cas échéant de mettre fin au marktverstorende effecten.", er desgevallend kan worden beslist om een
mécanisme du filet de sécurité au terme d'une période d'un an comme einde maken aan het vangnetmechanisme voor een periode van een jaar
convenu dans l'accord du Gouvernement; zoals eerder overeengekomen in het regeerakkoord;
Que la prolongation de trois ans n'entre donc pas en contradiction Dat de verlenging van drie jaar dus niet tegenstrijdig is met het
avec l'accord du Gouvernement précité; voormeld regeerakkoord;
Considérant, par ailleurs, que comme relevé par la Banque nationale et Overwegende bovendien, dat, zoals vastgesteld door de Nationale Bank
la CREG, les conditions de transparence et de concurrence ne sont en de CREG, de transparantie- en mededingingsvoorwaarden nog steeds
toujours pas remplies et que la protection du consommateur n'est niet vervuld zijn en dat de bescherming van de consument nog steeds
toujours pas garantie; niet gewaarborgd is;
Qu'il est dès lors nécessaire de prolonger pour une nouvelle période Dat het daarom noodzakelijk is om het vangnetmechanisme voor een
de trois ans, sous réserve de la nécessité d'interrompre celui-ci periode van drie jaar te verlengen, om de bescherming van de
conformément à la loi, le mécanisme du filet de sécurité afin de huishoudelijke consumenten en de kleine en middelgrote ondernemingen
garantir la protection des consommateurs résidentiels et des P.M.E.; te waarborgen, onder voorbehoud van de eventuele noodzaak om het te beëindigen;
Considérant enfin la nécessité d'éviter des perturbations sur le Overwegende, tenslotte, de noodzaak om verstoringen op markt van de
marché des contrats à prix variables d'énergie; variabele energiecontracten te voorkomen;
Que la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Dat de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité ainsi que la loi du 12 avril 1965 relative au transport elektriciteitsmarkt en de wet van 12 april 1965 betreffende het
de produits gazeux et autres par canalisations prévoient que le vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen,
mécanisme du filet de sécurité organisé respectivement par l'article bepalen dat het vangnetmechanisme, respectievelijk georganiseerd door
20bis et par l'article 15/10bis est applicable jusqu'au 31 décembre artikel 20bis en artikel 15/10bis, van toepassing is tot 31 december
2014, sauf renouvellement de ce dernier par le Roi; 2014, tenzij dit vernieuwd wordt door de Koning;
Qu'en raison d'un risque d'absence de continuité du mécanisme du filet Dat omwille van het risico van gebrek aan continuïteit van het
de sécurité lequel prend fin le 31 décembre 2014 en cas d'absence de vangnetmechanisme, dat eindigt op 31 december 2014 bij het ontbreken
prolongation, le présent arrêté doit être adopté dans l'urgence et van een verlenging, dit besluit dringend moet worden goedgekeurd en
être publié avant la fin de l'année 2014 au Moniteur belge; worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad voor het einde van het
Sur la proposition du Ministre de l'Energie et de l'avis des Ministres jaar 2014; Op de voordracht van de Minister van Energie en op het advies van de
qui en ont délibéré en Conseil des Ministres, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le mécanisme instauré par l'article 20bis de la loi du 29

Artikel 1.Het mechanisme ingesteld door artikel 20bis van de wet van

avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité est 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt
prolongé pour une période de trois ans jusqu'au 31 décembre 2017. wordt verlengd met een periode van drie jaar tot en met 31 december

Art. 2.Le mécanisme instauré par l'article 15/10bis de la loi du 12

2017.

Art. 2.Het mechanisme ingesteld door artikel 15/10bis van de wet van

avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en
canalisations est prolongé pour une période de trois ans jusqu'au 31 décembre 2017. andere door middel van leidingen wordt verlengd met een periode van drie jaar tot en met 31 december 2017.

Art. 3.Au plus tard trois mois avant le 31 décembre 2015, la

Art. 3.Ten laatste drie maanden vóór 31 december 2015, stellen de

commission et la Banque nationale de Belgique réalisent un rapport commissie en de Nationale Bank van België een evaluatierapport op het
d'évaluation sur le mécanisme organisé à l'article 20bis de la loi du
29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et mechanisme organiseert door artikel 20bis van de wet van 29 april 1999
betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en artikel
à l'article 15/10bis de la loi du 12 avril 1965 relative à 15/10bis van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
l'organisation du transport de produits gazeux et autres par gasachtige producten en andere door middel van leidingen, sinds zijn
canalisations depuis son entrée en vigueur. inwerkingtreding.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2014.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2014.

Art. 5.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

Art. 5.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 19 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Mme M.C. MARGHEM Mevr. M.C. MARGHEM
^