← Retour vers "Arrêté royal relatif au versement sur le compte du "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB "
Arrêté royal relatif au versement sur le compte du "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB | Koninklijk besluit betreffende storting op rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
19 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal relatif au versement sur le compte du | 19 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit betreffende storting op |
"Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement | rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de |
non utilisés par le Groupe SNCB | NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 27 décembre 2006 Titre X, notamment l'article | Gelet op de programmawet van 27 december 2006 Titel X, inzonderheid op |
288; | artikel 288; |
Considérant que le Groupe SNCB signale dans son rapport d'avancement | Overwegende dat de NMBS-Groep in haar voortgangsrapport van de 3 |
des 3 sociétés anonymes, reçu le 6 décembre 2010, que 125 millions | naamloze vennootschappen, ontvangen op 6 december 2010, stelt 125 |
euros des moyens d'investissement disponibles ne pourront être | miljoen euro van de beschikbare middelen voor investeringen dit jaar |
réalisés cette année; | niet te kunnen realiseren; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 december 2010; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 10 |
december 2010; | |
Sur la proposition de Notre Ministre aux Entreprises publiques et de | Op de voordracht van Onze Minister voor Overheidsbedrijven en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in raad vergaderde Ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La SNCB Holding, la SNCB et Infrabel verseront |
Artikel 1.De NMBS - Holding, NMBS en Infrabel storten gezamenlijk |
conjointement, d'ici le 15 décembre 2010, 125 millions euros sur le | tegen 15 december 2010 125 miljoen euro op de rekening van het Fonds |
compte du Fonds des Investissements ferroviaires. | voor Spoorweginvesteringen. |
Art. 2.La SNCB Holding présentera au gouvernement, d'ici le 31 |
Art. 2.De NMBS Holding bezorgt tegen 31 januari 2011 het verslag over |
janvier 2011, le rapport relatif à la gestion du Fonds des Investissements ferroviaires. | het beheer van het Fonds voor Spoorweginvesteringen aan de regering. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 décembre 2010. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 december 2010. |
Art. 4.Notre Ministre aux Entreprises publiques est chargé de |
Art. 4.Onze Minister voor Overheidsbedrijven is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2010. | Gegeven te Brussel, 19 december 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |