Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/2008
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 août 2008 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Limbourg, de Liège, du Brabant flamand et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 août 2008 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Limbourg, de Liège, du Brabant flamand et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 3 en 4 augustus 2008 op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Limburg, Luik, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
19 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal considérant comme une calamité 19 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige
publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 août 2008 sur le regenval die heeft plaatsgevonden op 3 en 4 augustus 2008 op het
territoire des provinces de Hainaut, de Limbourg, de Liège, du Brabant grondgebied van de provincies Henegouwen, Limburg, Luik,
Vlaams-Brabant en Waals-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd
flamand et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt
cette calamité afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant que des pluies abondantes se sont abattues les 3 et 4 août Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 3 en 4
2008 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Limbourg, de augustus 2008 op het grondgebied van de provincies Henegouwen,
Liège, du Brabant flamand et du Brabant wallon; Limburg, Luik, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant;
Vu les avis de l'Institut royal météorologique de Belgique des 9, 11 Gelet op de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
et 23 septembre 2008 relatifs au phénomène naturel susmentionné; België van 9, 11 en 23 september 2008 betreffende het voormelde
Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des natuurverschijnsel;
données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles Overwegende dat grondmetingen en de analyse van de radargegevens het
les quantités de précipitations ont pu atteindre les seuils repris mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de
dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006; neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20
september 2006 vermelde drempels kunnen bereikt hebben;
Considérant que les pluies abondantes des 3 et 4 août 2008 présentent Overwegende dat de overvloedige regenval van 3 en 4 augustus 2008
dès lors un caractère exceptionnel; derhalve een uitzonderlijk karakter heeft;
Vu les rapports des Gouverneurs relatif à l'importance des dégâts Gelet op de verslagen van de Gouverneurs betreffende de omvang van de
provoqués par les pluies des 3 et 4 août 2008; schade, veroorzaakt door de regenval van 3 en 4 augustus 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 novembre 2008; oktober 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 25 november 2008;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les pluies abondantes survenues les 3 et 4 août 2008 sur

Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 3 en 4

le territoire des provinces de Hainaut, de Limbourg, de Liège, de augustus 2008 op het grondgebied van de provincies Henegouwen,
Brabant flamand et de Brabant wallon sont considérées comme une Limburg, Luik, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant wordt beschouwd als een
calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § 1er, 1°, algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°,
de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles. veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

dont les noms figurent ci-après : gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden :
Province de Hainaut Provincie Henegouwen
Binche Binche
Boussu Boussu
Colfontaine Colfontaine
Courcelles Courcelles
Dour Dour
La Louvière La Louvière
Le Roeulx Le Roeulx
Mons Bergen
Pont-à-Celles Pont-à-Celles
Quaregnon Quaregnon
Quévy Quévy
Saint-Ghislain Saint-Ghislain
Seneffe Seneffe
Province de Limbourg Provincie Limburg
Maasmechelen Maasmechelen
Province de Liège Provincie Luik
Crisnée Crisnée
Geer Geer
Hannut Hannuit
Juprelle Juprelle
Province du Brabant flamand Provincie Vlaams-Brabant
Diest Diest
Kortenaken Kortenaken
Landen Landen
Léau Zoutleeuw
Province du Brabant wallon Provincie Waals-Brabant
Chastre Chastre
Court-Saint-Etienne Court-Saint-Etienne
Grez-Doiceau Graven
Incourt Incourt
Mont-Saint-Guibert Mont-Saint-Guibert
Nivelles Nijvel
Orp-Jauche Orp-Jauche
Ottignies-Louvain-la-Neuve Ottignies-Louvain-la-Neuve
Perwez Perwijs
Villers-la-Ville Villers-la-Ville
Wavre. Waver.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2008. Gegeven te Brussel, op 19 december 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Intérieur, en Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^