← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du premier assesseur juridique suppléant du Conseil national de l'Ordre des Architectes "
Arrêté royal portant nomination du premier assesseur juridique suppléant du Conseil national de l'Ordre des Architectes | Koninklijk besluit houdende benoeming van eerste plaatsvervangende rechtskundige bijzitter in de Nationale Raad van de Orde van Architecten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
19 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal portant nomination du premier | 19 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van eerste |
assesseur juridique suppléant du Conseil national de l'Ordre des | plaatsvervangende rechtskundige bijzitter in de Nationale Raad van de |
Architectes | Orde van Architecten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des Architectes, notamment | Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot oprichting van een Orde van |
les articles 12 et 13; | Architecten, inzonderheid op artikelen 12 en 13; |
Sur la propositions de Notre Ministre des P.M.E. et des Indépendants, | Op de voordracht van Onze Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommée, pour un terme de six ans, premier assesseur |
Artikel 1.Voor een termijn van zes jaar, wordt tot eerste |
juridique suppléant du Conseil national de l'Ordre des Architectes : | plaatsvervangende rechtskundige bijzitter benoemd bij de Nationale |
Mme Mireille SALMON, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles. | Raad van de Orde van Architecten : Mevr. Mireille SALMON, raadsheer |
bij het hof van beroep te Brussel. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour le sa publication. |
Art. 2.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van publicatie. |
Art. 3.Notre Ministre des P.M.E. et des Indépendants est chargée de |
Art. 3.Onze Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2008. | Gegeven te Brussel, 19 december 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des PME et des Indépendants, | De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |