← Retour vers "Adaptation des montants des redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative aux rayonnements ionisants - année 2009 "
Adaptation des montants des redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative aux rayonnements ionisants - année 2009 | Aanpassing van de bedragen van de eenmalige retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen - jaar 2009 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
19 DECEMBRE 2008. - Adaptation des montants des redevances ponctuelles | 19 DECEMBER 2008. - Aanpassing van de bedragen van de eenmalige |
figurant en annexe de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant | retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 24 |
et le mode de paiement des redevances perçues en application de la | augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de |
réglementation relative aux rayonnements ionisants - année 2009 | retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen - jaar 2009 |
Vu l'article 6 de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et | Gelet op artikel 6 van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot |
le mode de paiement des redevances perçues en application de la | bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies |
réglementation relative aux rayonnements ionisants; | geheven met toepassing van de reglementering betreffende de |
ioniserende stralingen; | |
Considérant que l'indice de santé pour novembre 2008, tel qu'il figure | Overwegende dat het gezondheidsindexcijfer voor de maand november |
au Moniteur belge du 28 novembre 2008, est de « 111,09 »; | 2008, zoals verschenen in het Belgisch Staatsblad van 28 november |
Les montants des redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté | 2008, « 111,09 » bedraagt; De bedragen van de eenmalige retributies vermeld in de bijlagen bij |
royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des | het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de |
redevances perçues en application de la réglementation relative aux | bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met |
toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende | |
rayonnements ionisants, sont adaptés comme suit et entrent en | stralingen, worden aangepast als volgt en zijn van toepassing vanaf 1 |
application le 1er janvier 2009 : | januari 2009 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, 19 décembre 2008. | Brussel, 19 december 2008. |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
W. DE ROOVERE | W. DE ROOVERE |